Глава 9
Прекрасное королевство


Рассвело, и Алекс с Коннером проснулись на полу башни Рапунцель. Они спали, свернувшись калачиком под одеялами, что им дал Фрогги, а под головы вместо подушек положили свои вещи.

– Как спалось? – спросила Алекс.

– Как на полу в башне, – проворчал Коннер, думая о том, что никогда больше не станет принимать как должное свою кровать дома. Он потянулся, и у него захрустели суставы.

Ребята сложили одеяла и решили отправиться в путь пораньше. Алекс сказала, что нужно обязательно прибраться в башне.

– Не хочу, чтоб кто-нибудь подумал, что это мы устроили тут такой бардак, – сказала Алекс. Коннер демонстративно закатил глаза.

– Куда дальше отправимся? – спросил Коннер.

Алекс держала в одной руке карту, а в другой дневник.

– Ну, если пойдём на восток, то доберёмся до Прекрасного королевства. Думаю, лучше всего пойти туда и достать Золушкину туфельку.

– И как же мы это сделаем? – поинтересовался Коннер.

Алекс задумалась.

– Просто попросим одолжить её нам на время, – решила она.

– Ага, держи карман шире! – усмехнулся Коннер. – Это всё равно что прийти в Белый дом и попросить Декларацию независимости.

Коннер ошибся, Декларация независимости находилась не в Белом доме, но Алекс понимала, что его тревоги не напрасны. Как им забрать одну из Золушкиных туфелек? Это ведь самая большая ценность во всём королевстве.

– Просто сделаем всё, что в наших силах. Выбора у нас нет.

Близнецы спустились по винтовой лестнице и вернулись на тропинку. Вскоре они дошли до развилки; новая тропка вела на восток. Рядом с ней стоял указатель, на котором было написано: «ПРЕКРАСНОЕ КОРОЛЕВСТВО».

– Коннер, смотри на указатель! – с восторгом воскликнула Алекс, прижав ладошки к щекам. – Вот бы мне сейчас фотоаппарат!

Некоторое время они шагали по новой тропинке, но местность не менялась: всё та же поросшая травой земля да ели, на которые они уже насмотрелись за два дня. Чем дальше они шли, тем сильнее беспокоился Коннер и то и дело протяжно вздыхал.

– Ты уверена, что мы не заблудились? Я уже раз двадцать видел вот этот валун и вон то дерево.

– Мы точно не сбились с пути. Я постоянно сверяюсь с картой, – заверила брата Алекс. – Скоро дойдём до речки, а когда перейдём её, окажемся в Прекрасном королевстве!

Коннер снова вздохнул.

Прошло ещё часа два, а до речки они так и не добрались. Коннер засомневался в способностях сестры ориентироваться на местности.

– Это королевство больше, чем кажется, – сказала Алекс. – Или же у карты неправильный масштаб.

Наконец ребята нашли речушку. Тропинка вела к маленькому мостику из светлого камня и продолжалась по другую сторону.

– Видишь, я же говорила! – задрала нос Алекс.

– Ну да, ну да… – недовольно согласился Коннер.

– Вот правда, ты меня немножко разочаровал своим неверием, – позлорадствовала Алекс. – Если и есть место, о котором я всё знаю, это точно…

– Гр-р-р-р-р-р-р-р-р-р-р!

Коннер сначала услышал душераздирающий вопль сестры и только затем понял, что случилось. Прямо перед ними на мостик выпрыгнул огромный тролль. Он был низкий, толстый и весь обросший густой спутанной шерстью. Голова у него была здоровенная, с большими глазами и широкой пастью. Руки и ноги были маленькие, зато когти и зубы – длинные и острые.

– Как вы посмели зайти на мой мост! – взревел тролль.

– Простите нас, пожалуйста! – пролепетала Алекс, вцепившись в брата. – Мы не знали, что у мостика есть хозяин!

– Вы бы табличку поставили или типа того, – предложил Коннер и сразу же об этом пожалел: тролль только пуще рассвирепел.

– Что вы делаете на моём мосту? – требовательно спросил он.

– Хотим пройти в Прекрасное королевство, – сказала Алекс. – Мы не хотели ничего плохого!

– Никто не проходит через мой мост, пока не разгадает загадку! – заявил тролль.

– Загадку? – удивилась Алекс, отцепившись наконец от Коннера. – Ой! Так вы Тролль моста!

– Тролль моста? – переспросил Коннер.

– Ну да, как в сказке «Три мудрых козлика и злобный тролль»! – с восторгом воскликнула Алекс. Её так обрадовало, что перед ней ещё один сказочный персонаж, что она забыла о страхе.

– Хотите через мой мост перейти – отгадайте загадку! – стоял на своём тролль. – Ответите неправильно – откушу вам головы!

– Чего-чего? Головы откусишь? – спросил Коннер. Он прямо-таки кипел от злости. – Да что со всеми такое в этом мире?! Почему каждый, кого мы встречаем, хочет нас сожрать?! Может мне кто-нибудь объяснить, почему так постоянно?

– Коннер, успокойся! Давай отгадаем загадку и пойдём дальше.

– А вдруг неправильно ответим? Он же убьёт нас! Давай лучше поищем другой путь перейти через речку…

– Коннер, это глупо! Раз козлик сумел отгадать, то и у нас получится, – уверяла его Алекс. – К тому же другого моста здесь нет.

Коннер фыркнул и скрестил руки на груди.

– А откуда нам знать, что это на самом деле его мост? Пускай сначала покажет договор на право собственности, а потом уже загадки загадывает.

Алекс не стала его слушать.

– Какая у вас загадка, господин Тролль моста? – спросила она. – Можно так вас называть?

Тролль уставился на ребят и принялся беззаботно раскачиваться из стороны в сторону, произнося загадку:

– Что может быть маленьким, как горошина, или огромным, как небо, кто покупает его, тот им не владеет? – спросил тролль.

Алекс крепко задумалась. Загадки она любила.

– М-да, придётся поломать голову! – Размышляя над загадкой, Алекс прижала указательный палец к губам. – Есть догадки, Коннер?

– Не-а, сама отгадывай!

– У тебя всего одна попытка, а потом я откушу тебе голову, так что думай как следует! – сказал тролль, пританцовывая и хлопая в ладоши.

– С меня хватит, я сваливаю! – сказал Коннер. Он слез с моста и медленно пошёл к воде.

– Ты что делаешь?! – крикнула ему Алекс.

– Речку перехожу! – заорал он ей ответ. – Сдался мне этот мост, когда из-за него столько неприятностей!

Он медленно вошёл в воду и направился к другому берегу. Река была ледяной, но его подогревало кипевшее в нём негодование. Чем дальше он заходил, тем выше и выше поднималась вода.

– Тут не очень глубоко! И течение не слишком сильное!

На середине речки глубина была чуть выше пояса.

– Ты жульничаешь! – крикнула Алекс и обратилась к троллю: – Разве так можно?

– Не он просил загадку, а ты! – ухмыльнулся тролль.

Коннер между тем перешёл через речку и весь мокрый вылез на другой берег. Алекс же всё думала над загадкой.

– Значит, это может быть маленьким, как горошина, и большим, как небо, то есть любого размера. И человек, который это покупает, этим не владеет, значит, оно принадлежит кому-то другому… – размышляла она вслух.

– Быстрее, Алекс! – закричал Коннер.

– Ой, отстань! – отмахнулась Алекс. – Это… это… подарок! Подарок может быть любого размера и принадлежит тому, кто его получает, а не тому, кто его покупает!

Тролль перестал раскачиваться и уныло повесил голову.

– Верно, – расстроенно буркнул он. – Можешь пройти.

Алекс захлопала в ладоши и запрыгала от радости. Она захотела пожать троллю руку, но тот, не обратив на неё внимания, уполз обратно под мост.

– Вот видишь! – сказала Алекс сразу, как подошла к Коннеру – Я была уверена, что правильно отвечу!

Коннер покачал головой.

– А я уверен, что ты будешь вспоминать об этом до конца жизни, – съехидничал он. – Теперь давай попробуем добраться до Золушкиного дворца до заката, ага?

И близнецы продолжили путь в Прекрасное королевство. Мало-помалу приевшиеся им ели и сосны сменили огромные дубы и просторные луга, заросшие высокой травой и цветами.

– Здесь так красиво! – воскликнула Алекс.

Однако они шли уже несколько часов, а самого королевства было не видать. Коннер совсем выдохся.

– Где город? – устало спросил он.

– Прекрасное королевство очень большое, – сказала Алекс. – До дворца идти долго.

Стало смеркаться, и ребята встревожились: укрыться на ночь им было негде. Дорогу им освещала лишь одинокая луна.

Близнецы сошли с тропинки, нашли поросшую травой полянку между деревьями и решили там переночевать. Коннер попытался разжечь костёр, потерев друг о друга две палочки, но у него не получилось.

– Жаль, я не записался в отряд бойскаутов, – расстроенно сказал он.

Они впервые ночевали под открытым небом. Их пугал каждый звук, и они ежечасно просыпались, чтобы проверить, не грозит ли им какая-нибудь опасность.

– Что это? – вскрикнула Алекс посреди ночи.

– Сова, – ответил Коннер. – Или какой-нибудь любопытный голубь. Думаю, мы в безопасности.

Наутро они проснулись с первыми лучами солнца. Нехотя встали и вернулись на тропинку.

– Еда заканчивается, – сказала Алекс, догрызая одно из оставшихся яблок. – Надо пополнить припасы, когда найдём какой-нибудь рынок.

– У меня уже в печёнках сидят хлеб и яблоки! Знаешь, я уже пожалел, что мы не попросили Фрогги положить нам с собой мух, – сказал Коннер. – Чёрт, душу продам за чизбургер! Кстати, может, именно поэтому тут все едят друг друга? Они просто не пробовали фастфуда.

По пути им встретился маленький прудик, и они умылись.

– Мы выглядим очень уставшими, – сказала Алекс, разглядывая их отражение в воде.

Тут близнецы услышали топот копыт на тропе. К ним приближалась маленькая повозка, гружённая дровами, которую везла серая лошадь, а правил ей человек в бесформенной зелёной шляпе.

– Давай спросим у него, сколько ещё идти до дворца! – сказала Алекс и бросилась к повозке. – Прошу прощения, сэр!

– Тпру! – Мужчина натянул поводья. – Вы что-то хотели?

– Не подскажете, далеко ли ещё до дворца Золушки? – спросила Алекс.

– Вы туда на своих двоих добираетесь? – поинтересовался возница.

– Увы и ах, – вздохнул Коннер.

– Ну вы так несколько дней будете топать! Алекс и Коннер переглянулись.

– Я везу дрова в местечко неподалёку от дворца. Могу вас подбросить, если хотите.

Едва мужчина договорил, как Коннер уже вскарабкался на повозку.

– Спасибо большое! – сказала Алекс. – Вы очень любезны!

Близнецы ехали в повозке весь день. Коннер устроился поудобнее на вязанках дров и проспал почти всю дорогу, просыпаясь всякий раз, когда повозка подскакивала на ухабах.

Алекс же, не растерявшись, воспользовалась возможностью пообщаться с жителем сказочного мира.

– Как вас зовут?

– Смитерс.

– Откуда вы родом?

– Я вырос в маленькой деревеньке на северо-востоке Прекрасного королевства.

– Как здесь живётся? Мы с братом… э-э-э… редко бывали в этих краях.

– Жизнь в Прекрасном королевстве течёт очень мирно, – охотно поделился Смитерс. – На окраинах много деревушек, а ближе к центру и дворцу – богатые поместья.

– Вы когда-нибудь бывали во дворце? – спросила Алекс.

– О да, я часто вожу туда дрова. Кстати, сегодня король и королева устраивают большой бал.

– Правда? – Алекс вытаращила глаза и потрясла Коннера за плечо. – Ты слышал, Коннер? Золушка сегодня устраивает бал! Ну разве не здорово? Как нам повезло!

– Чего? Ой… э-э-э… класс… – пробормотал Коннер и сразу же захрапел.

– В честь чего будет бал? – спросила Алекс.

– Они устраивают его каждый месяц, с тех пор как поженились. Так они отмечают своё супружество.

– А какая она – королева Золушка?

– Писаная красавица и лучшая королева, какая только была у нас в королевстве, – с широкой улыбкой ответил Смитерс. – Однако поначалу, когда она только переехала во дворец, мало кто её принял. Многие знатные семейства расстроились, что Прекрасный принц не выбрал в жёны одну из их дочерей. Но очень скоро она завоевала любовь подданных.

Алекс заметила, что они всё ближе подъезжали к дворцу. Деревни, которые они оставляли позади, становились всё обширнее, а людей в них – всё больше. Алекс очень радовалась тому, что вокруг были люди, настоящие люди, прожившие всю жизнь в сказочном мире. Всей душой желала она сказать, что тоже выросла в Прекрасном королевстве.

– Вас это сбивает с толку? В смысле, вот вы живёте здесь и знаете, что в любую секунду может прилететь фея и исполнить ваше желание или может напасть людоед и съесть вас.

Смитерс взглянул на неё с любопытством.

– А разве бывает иначе?

Алекс не нашлась, что ответить. Возможно, сказочный мир не так уж сильно отличался от её мира.

Теперь повозка проезжала мимо богатых поместий. Везде, куда ни глянь, стояли огромные красивые дома. Они были яркие и цветные, с заострёнными крышами, загибавшимися по краям. Одни были деревянные, другие кирпичные, третьи целиком увивал плющ. Они были словно из сказки, и Алекс то и дело напоминала себе, что именно в ней она и находится.

– Почти приехали, – сказал Смитерс. Повозку затрясло – она въехала на булыжную мостовую. По обе стороны улицы им встречались лавки с разными товарами и рынки. По дороге ехали повозки и кареты. Сельские жители и горожане занимались своими каждодневными делами: куплей и продажей.

– Уже приехали? – проснувшись, спросил Коннер.

Тут повозка свернула за угол и выехала на длинную и широкую улицу, в конце которой возвышался огромный дворец.

– Ну, судя по всему, да…

У Алекс захватило дух от вида дворца. Он был таким безупречно симметричным и гладким, что казалось, будто он построен из небесно-голубого фарфора. Посередине высились три большие башни, а под ними висели такие огромные часы, что их видно было всему королевству. Сам дворец был таким величественным, что казался им ненастоящим.

– Здесь я вас высажу, – сказал Смитерс. Он остановил лошадь у обочины. – Удачи, ребята! Приятно вам провести время в городе!

– Спасибо! – хором ответили близнецы.

Они попытались предложить ему несколько золотых монет в знак благодарности, но Смитерс не взял у них денег и уехал.

Близнецы решили погулять по городу. Они нашли маленький рынок и купили свежих фруктов, овощей и хлеба. Алекс старалась завязать разговор со всеми, кто ей встречался, но горожане, ждавшие с нетерпением вечернего бала, её не замечали.

Коннер раздражённо закатывал глаза: всё, что попадалось Алекс на глаза, приводило её в неописуемый восторг.

– Если ты так и будешь всем восторгаться, я не переживу наше путешествие, – ворчал Коннер. – Я устал уже от тебя, это действует мне на нервы!

– Извини. Просто мы долго были в лесу и видели только деревья, а теперь вокруг люди и их… о-о-о-о-о-о! Ты только посмотри на эту дверную ручку! Она же в форме башмачка! Ну разве не прелесть?

После целого дня осмотра достопримечательностей они нашли тихий холм, с которого открывался вид на город, и уселись в тени раскидистого дерева. Солнце опускалось за горизонт, и близнецы начали волноваться, что ещё один день подходит к концу.

– Какой у нас план? – спросил Коннер.

– Давай поглядим, что посоветует дневник. Алекс достала из рюкзака дневник и пролистала его до той части, где говорилось о хрустальном башмачке.


Хрустальный башмачок Золушки достать очень сложно. Её башмачки – самая ценная вещь во всём королевстве.

Сначала вам нужно попасть во дворец. Это довольно сложно, поскольку вход в него всего лишь один. Когда Золушка стала королевой, первым её указом было закрыть все чёрные ходы для слуг, чтобы все люди, входящие во дворец, были равны. Как только окажетесь внутри, найдите выставочный королевский зал Золушки. Это тоже будет трудно, поскольку без личного приглашения королевы пройти в её покои нельзя. Башмачки стоят на колонне в центре комнаты под стеклянным колпаком.

Достать их из-под стекла не сложно, но комнату постоянно охраняют два стража у входа. Найдите способ зайти в комнату одному и быстро и незаметно достаньте башмачок.

Убегайте оттуда со всех ног, иначе, как только пропажу заметят, стражи закроют двери замка. Вы окажетесь в ловушке, и вас заточат в темницу и подвесят вниз головой за ногти на пальцах ног. Удачи!


– Как же нам пробраться во дворец? – спросил Коннер.

Алекс начала было продумывать план, но тут увидела, что по главной улице города ко дворцу едет длинная вереница экипажей. Все они были элегантные и разноцветные, с разной отделкой. Каждую карету везла пара лошадей, которыми правил кучер, на задке ехал лакей, а внутри сидели пассажиры.

– Бал, – сказала Алекс. – Мы должны пробраться на бал!

– Ага, и что мы наденем? Посмотри на нас! У нас нет подходящей одежды! Да и пахнет от нас после трёх дней без душа не розами!

– Я кое-что придумала, – сказала Алекс.

Она покопалась в их вещах и достала одеяла. Затем встала перед Коннером и принялась заворачивать его в одеяло, подвязывая его там и здесь, чтобы оно не свалилось. Сама она тоже обмоталась.

– Ну вот, теперь на нас как будто надеты балахоны.

– Мы выглядим нелепо, – недовольно сморщился Коннер.

– Есть другие идеи? – поинтересовалась Алекс.

– Как думаешь, тут работает горячая линия связи с Феей-крёстной? – с надеждой спросил Коннер.

Близнецы вышли на главную улицу и последовали за экипажами ко дворцу. Чем ближе они подходили, тем больше он становился и казался теперь настоящим.

Многие кучера бросали на близнецов осуждающие и недоуменные взгляды. Пассажиры выглядывали из окон и во все глаза смотрели на ребят.

– Сфоткайте – останется на память! – крикнул им Коннер.

– Они не знают, что это значит! – сказала Алекс. До дворца они дошли к закату. Когда к главной лестнице подъезжала карета, лакей в ливрее подходил к ней и услужливо помогал пассажирам выйти. Алекс с Коннером никогда не видели столько красивых нарядов. На женщинах были длинные бальные платья всевозможных цветов и фасонов. Они надели перчатки, на шеях и в ушах у них искрились бриллианты, причёски были украшены перьями и бантами. Мужчины им не уступали: одни надели парадные доспехи, другие – камзолы с эполетами.

Увидев всё это великолепие, близнецы забеспокоились из-за своей одежды. Они выделялись из толпы: были самыми маленькими, на них не было кружев и атласа, они тащили с собой много вещей. И выглядели они как двое детишек, которые пытаются пробраться на бал без приглашения.

Ко входу во дворец вела бесконечно длинная лестница, и Алекс с Коннером начали подниматься вместе с другими гостями. Подъём был не из лёгких, и они гадали, доберутся ли они до вершины или же сдадутся на полпути.

– В этом мире чего только нет, но где же эскалатор, когда он так нужен? – пропыхтел Коннер.

– Ты только посмотри, Коннер! – ахнула Алекс.

Она показала на серебряную звёздочку, лежавшую на ступенях у них под ногами. На ней было написано:


НА ЭТОМ САМОМ МЕСТЕ

ЗОЛУШКА ПОТЕРЯЛА

СВОЮ ХРУСТАЛЬНУЮ ТУФЕЛЬКУ

ТОЙ НОЧЬЮ, КОГДА ПОЗНАКОМИЛАСЬ

С ПРЕКРАСНЫМ ПРИНЦЕМ.


– Неужели это правда то самое место, где Золушка потеряла свой хрустальный башмачок? – воскликнула Алекс, прижав руки к груди.

– Ну конечно, – сказал Коннер. – Я б тоже не стал снова подниматься по этой лестнице, если б потерял кроссовку.

Появление ребят у входа наделало много шуму. Всех возмутила их одежда. Все на них пялились, и Алекс залилась краской от смущения. Она словно оказалась в школе.

Один дворцовый страж не сводил с них взгляда, но смотрел он не осуждающе, а так, словно уже где-то видел их, но никак не мог вспомнить где.

Он стоял чуть поодаль от входа и приветствовал всех гостей, заходивших во дворец. На его камзоле было больше нашивок, чем у других стражей, и у него была жиденькая тёмная бородка.

Другой дворцовый страж забирал у гостей приглашения. Близнецы перепугались.

– Что же нам делать? – прошептала Алекс брату.

– Предоставь это мне, – ответил Коннер. – Я однажды такое в кино видел. Просто подыграй.

– Приглашения, пожалуйста, – сказал страж.

– Приглашения у наших родителей, они уже зашли, – заявил Коннер.

– Кто ваши родители? – презрительно сморщился страж.

– Кто наши родители?! – заорал Коннер, привлекая ещё больше внимания. – Вы не знаете, кто мы такие?

Стражи и гости удивлённо переглядывались.

– Коннер, уймись! – сквозь зубы процедила Алекс. О чём он вообще думает?

– Этот человек не знает, кто наши родители! Чтоб вы знали, они изобрели колодцы желаний! Да как вы смеете не выказывать нам уважения!

Алекс хотела влепить ему пощечину. Она виновато посмотрела на всех гостей. Люди бросали на близнецов сердитые взгляды, и лишь страж с жиденькой бородкой усмехался, а глаза его лучились добротой.

– Боюсь, вам придётся уйти, – сказал страж, забирая приглашения у других гостей.

– Уйти? Вы прогоняете наследников колодцев, исполняющих желания? – воскликнул Коннер во всеуслышание.

– Коннер. Просто. Закрой. Рот, – прошептала Алекс ему на ухо.

– Что-то не так? – спросил страж с бородкой, подойдя к близнецам.

– Нет, что вы! – Алекс схватила Коннера за руку и начала пятиться.

– У них нет приглашения, – сказал первый страж.

– Мы уже уходим! Простите за это недоразумение.

– Вздор! – сказал страж с бородкой. – Я только что видел во дворце ваших родителей. Давайте отведу вас к ним?

Алекс и Коннер замерли.

– Правда видели? – спросил Коннер, но тут же вспомнил, что нужно придерживаться собственной лжи. – А, ну конечно! – И он сердито зыркнул на стража с приглашениями.

– Пойдёмте, я отведу вас к ним, – сказал страж с бородкой.

И в мгновение ока Алекс с Коннером очутились во дворце. Они ничего не понимали. Может, этот страж догадался, что они лгут, и теперь ведёт их прямиком в темницу? Или же он поверил в неумелую ложь Коннера, и сейчас их познакомят с ненастоящими родителями?

– Позвольте мне представиться, – сказал страж. – Меня зовут сэр Лэмптон, и я глава Королевской стражи. Добро пожаловать во дворец!

– Спасибо, – сказал Коннер. – Я Коннер Уишингтон, а это моя сестра Алекс.

– Откуда вы, мистер и мисс Уишингтон? – спросил Лэмптон.

– Мы живём за городом в Северном королевстве, – ответил Коннер. Даже он сам удивился тому, что плетёт. – Ещё у наших родителей есть летний домик на юге Сонного королевства и квартира в Королевстве фей.

Алекс так вытаращила глаза, что даже не могла моргнуть.

– А-а, ясно, – протянул Лэмптон, глядя на них с любопытством. – Хотите, возьму ваши вещи?

– Нет, спасибо, мы сами, – отказалась Алекс.

Лэмптон провёл близнецов по длинному коридору. На стенах висело множество огромных портретов прежних правителей, пол устилал красный ковёр. Алекс с Коннером во все глаза смотрели по сторонам: они никогда в жизни не были в королевском дворце.

Казалось, Лэмптону был по душе их восторг. Он наклонился к ним и тихо спросил:

– На самом деле вы хотели тайком пробраться во дворец, верно?

Алекс с отчаянием посмотрела на Коннера, но брат уже исчерпал все свои запасы лжи.

– Пожалуйста, не бросайте нас в темницу! – взмолилась Алекс. – Мы не хотели ничего плохого.

Коннер, вздёрнув брови, посмотрел на сестру. Что она подразумевала под «ничего плохого»: пробраться во дворец и похитить ценную вещицу?

Лэмптон добродушно усмехнулся.

– Много я повидал ребятишек, которые пытаются тайком попасть на королевский бал, но никто меня не поражал так своей изобретательностью, – сказал он.

– Значит, вы не посадите нас в темницу и не подвесите за ногти на ногах? – с опаской спросил Коннер.

– Мы уже давным-давно этого не делаем, – сказал Лэмптон. – Напротив, для меня будет честью показать вам дворец.

– Серьёзно? – удивился Коннер.

– Это было бы здорово! – воскликнула Алекс, всплеснув руками. – Спасибо!

Лэмптон подвёл ребят к позолоченным дверям в конце коридора, ведущим в бальный зал. Двери открылись, и у Алекс с Коннером захватило дух от увиденного зрелища. Там было столько всего, что у них разбегались глаза, они не знали, на что смотреть.

Всё было в движении, всё пестрело всевозможными цветами. Зал, в котором толпились нарядные мужчины и женщины, освещала огромная люстра с тысячами свечей. Одни гости стояли у стен, другие танцевали под музыку маленького оркестра, расположившегося в углу.

Всё в зале сияло позолотой. В задней части зала, сразу за двумя пустыми тронами, наверх вела огромная лестница.

Коннер понял, что ещё несколько секунд, и Алекс заплачет.

– Как красиво! – сказала Алекс сквозь слёзы. – Это здесь был бал, на котором встретились Золушка и принц?

– Да, именно здесь, – сказал Лэмптон. – Я этого никогда не забуду. Тогда я ещё был простым стражем. Принц хотел найти жену и устроил бал, на который пригласил всех незамужних девушек королевства. Золушка приехала последней. Она вошла в зал, прямо как мы сейчас, и все, замерев, устремили на неё взгляды.

– Как она выглядела? – спросила Алекс.

– Волшебно, – с улыбкой ответил Лэмптон, погрузившись в воспоминания. – На ней было длинное сиреневое платье, которое переливалось, когда она шла. Помню, как она проходила мимо меня, и я услышал тихое цоканье её хрустальных туфелек. Принц влюбился в неё с первого взгляда. Это все заметили.

Вдруг человек с трубой, стоявший у подножия лестницы, задул в неё и обратился к гостям:

– Дамы и господа, для меня великая часть приветствовать вас на королевском балу. А теперь встречайте их королевские величества – король Прекрасный и королева Золушка!

Гости радостно захлопали. На лестнице появилась королевская чета и медленно спустилась вниз. Алекс схватила Коннера за руку.

– Коннер! – задыхаясь от радости, воскликнула Алекс. – Это же Золушка! Золушка!

Близнецы видели Золушку только на картинках, но она была ещё красивее, чем они представляли. Золотисто-каштановые волосы были уложены в высокую причёску, украшенную хрустальной диадемой. На королеве были белые перчатки и бирюзовое платье, обрисовывавшее её круглый живот. Её лучистый взгляд и нежная улыбка затмили свет тысяч свечей и блеск позолоты.

Прекрасный король тоже был очень красив и соответствовал всем словам, которыми его описывали. У него была обворожительная улыбка и густые волнистые волосы под золотой короной. В мире близнецов он запросто стал бы кинозвездой.

Король и королева сели на троны, и страж с трубой провозгласил начало бала. Все гости радостно захлопали в ладоши.

Оркестр заиграл быструю мелодию, гости разбились на пары и начали вальсировать, нежно глядя в глаза своим партнёрам.

Король с королевой остались на тронах. По Золушке было видно, что она хочет танцевать, но интересное положение ей не позволяло. Король не сводил глаз со своей жены. Ему больше нравилось смотреть, как она наблюдает за танцами, чем сам танец.

Внезапно все танцующие мужчины сняли по одной туфельке у своих партнёрш, закружили их в танце, после чего надели их обратно им на ноги – без сомнения, дань уважения Золушке.

Близнецы смотрели бал, а время шло.

Вдруг Золушка поморщилась, поглаживая живот и ёрзая на троне: должно быть, ребёнок сильно толкался, радуясь тому, что творится снаружи. Наконец она шепнула что-то на ухо королю, и он взял её за руку и помог подняться по лестнице.

Страж снова задул в трубу.

– Королева устала и желает отдохнуть, но они с королём просят продолжить празднество без них.

Толпа захлопала и вернулась к танцам.

– Хотите посмотреть дворец? – спросил Лэмптон.

– Конечно! – воскликнула Алекс.

Лэмптон вывел их в зал, подобный тому, что они видели, когда вошли во дворец. Здесь тоже висело несколько портретов прежних правителей, а пол устилал красный ковёр.

– Этот дворец построили больше пятисот лет назад, – сказал Лэмптон. – С тех пор здесь жили многие поколения Прекрасных. Это портрет короля Честера Прекрасного, покойного свёкра Золушки.

Он показал на огромный портрет бородатого старика с короной на голове. Они были похожи с сыном, только отец на портрете был гораздо старше.

– Сколько уже было Прекрасных королей? – спросил Коннер.

– Мы уже счёт потеряли. Сейчас их трое. У короля Честера было четверо сыновей: Ченс Прекрасный, Чейз Прекрасный, Чендлер Прекрасный и Чарли Прекрасный.

У каждого из Прекрасных братьев был свой портрет на стене.

– Король Ченс – самый старший и женат на королеве Золушке. – Лэмптон показал на портрет мужчины, которого они только что видели в бальном зале. – Король Чейз – второй по старшинству и женат на королеве Спящей Красавице.

Чейз был очень похож на брата, только чуть выше и с бородкой клинышком.

– Король Чендлер – третий по старшинству и женат на королеве Белоснежке.

Чендлер тоже был похож на братьев, но у него были самые длинные волосы из всех.

Последний портрет больше всего заинтересовал близнецов. Он висел чуть поодаль от остальных, на нём был изображён самый младший из братьев Прекрасных. Он был молод и широко улыбался. Возле портрета горела одна-единственная свеча – своего рода мемориал.

– Кто это? – спросил Коннер. Лэмптон сразу помрачнел.

– Это принц Чарли, четвёртый сын короля Честера. Он давно исчез без вести, – объяснил Лэмптон. – Много лет назад он исчез как-то ночью, и с тех пор его никто не видел.

– Это ужасно… – сказала Алекс.

– Братья искали его по всем королевствам, но не нашли и следа, – с грустью проговорил Лэмптон. – Однако и хорошее тоже случилось. Пока продолжались поиски, принц Чендлер нашёл Белоснежку, спавшую мёртвым сном в стеклянном гробу, а принц Чейз – Спящую Красавицу, спавшую в замке. Оба сняли проклятия с принцесс и женились на них.

– Ничего себе! – воскликнула Алекс. – То есть, если бы принц Чарли не пропал, Спящая Красавица и Белоснежка до сих пор бы спали?

– Вполне возможно, – сказал Лэмптон. – А поскольку братья взяли в жёны таких достойных принцесс, принц Ченс устроил бал, чтобы найти жену и себе, и там встретил Золушку. Полагаю, ничего не случается просто так.

Алекс с Коннером разглядывали портрет принца Чарли. Невольно на них нахлынула грусть. Пропавший много лет назад принц был не старше их, когда исчез. Лэмптону понравилось, что ребята проявили искренний интерес к этой истории.

– Ну а теперь ступайте за мной, я покажу вам кое-что особенное, – сказал Лэмптон.

Он вывел их в другой коридор, уходивший в глубь дворца. В этой его части не было ни души, и близнецы всё сильнее и сильнее волновались. Они не имели понятия, куда их ведёт Лэмптон, а спросить боялись.

Они зашли за угол и в конце ещё одного просторного зала увидели двойные чёрные двери. Возле них стояли двое стражей, а над огромной каменной аркой над ними было выгравировано: ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ КОРОЛЕВЫ ЗОЛУШКИ.

Алекс с Коннером переглянулись, и у них загорелись глаза. Получилось!

– Здравствуйте, сэр Лэмптон, – сказал один из стражей.

– Добрый вечер, – приветствовал их Лэмптон и открыл двери.

Близнецы зашли внутрь и, положив на пол свои вещи, принялись осматриваться.

Пол в комнате был небесно-голубого цвета, а потолок – куполообразный и разрисованный золотыми звёздочками. Освещалась она лившимся сквозь огромное окно лунным светом, который отражался в висящих повсюду зеркалах.

В комнате стояли белые невысокие колонны со стеклянными колпаками, под которыми хранились экспонаты: метлы, вёдра, старые изношенные платья. В миниатюрном дворце, как две капли воды похожем на настоящий, жило семейство мышек.

В самом центре комнаты хранились туфельки Золушки. Красивые и крошечные, они были сделаны из чистого хрусталя и украшены бриллиантами.

Когда близнецы их увидели, душа у них ушла в пятки. Они были так близко!..

– Какие они красивые… – сказала Алекс. Туфельки её заворожили.

– Я тоже их люблю, – раздался в комнате чей-то тихий голос.

В дальней части зала, на подоконнике, сидела сама Золушка. Близнецы были так ошарашены, когда зашли в зал, что не заметили королеву.

– Ваше величество, – сказал Лэмптон. – Простите меня, я вас не видел. Я просто показывал нашим гостям дворец.

– Ничего страшного, сэр Лэмптон, – улыбнулась Золушка и подошла к ним. – Мне нравится приходить сюда иногда после долгого дня и отдыхать. А кто наши гости?

Алекс с Коннером потеряли дар речи.

– Это Алекс и Коннер, – представил ребят Лэмптон.

– Приятно познакомиться, – улыбнулась Золушка, протягивая им руку.

– Мы ваши большие поклонники! – воскликнул Коннер и чересчур сильно затряс её руку.

Алекс застыла как истукан.

– Вы… э-э-э… вы мой кумир, – с трудом выдавила она.

– Спасибо, милая, – сказала Золушка. – Добро пожаловать в мою комнатку воспоминаний.

– Она удивительная, – пискнула Алекс.

– Хотите покажу вам всё? – спросила Золушка. Алекс не могла пошевелиться, но сумела кивнуть. Золушка водила их от одного экспоната к другому и рассказывала о каждом предмете.

– Когда-то я каждый день убиралась в мачехином доме вот этими метлами и швабрами. Они были моими первыми партнёрами для танцев. Помню, как танцевала с ними по всему дому, когда оставалась одна, и притворялась, что я на большом королевском балу. Вот только они были не очень-то разговорчивыми.

Золушка и Лэмптон рассмеялись. Алекс и Коннер до сих пор не пришли в себя. Они стоят рядом с Золушкой! У неё есть чувство юмора!

– А здесь моя поношенная одежда, которую Фея-крёстная превратила в прекрасное бальное платье, – продолжила Золушка. – Сейчас она неказиста, но всякий раз, когда Фея-крёстная нас навещает, она превращает её в то же красивое платье.

– Ух ты, круто, – сказал Коннер.

– А это мои мышки. – Золушка показала близнецам миниатюрный дворец, в котором жили мыши. Она открыла щеколду и достала одну мышку из домика, а затем стала её нежно поглаживать. Мышка без опаски свернулась у неё на ладони.

– Это те самые мыши, которых фея превратила в лошадей и кучера для вашей кареты? – сумела наконец произнести Алекс.

– Те мышки уже умерли, это их дети и внуки, – сказала Золушка. – Я присматриваю за ними в знак благодарности. У мышей дурная слава, но на самом деле они очень нежные создания. Нужно просто к ним присмотреться.

Золушка положила мышку к остальным и прошла в середину комнаты.

– Ну а это, полагаю, не нуждается в представлении, – сказала она, показывая ребятам хрустальные туфельки. Она сняла стеклянный колпак и взяла одну туфельку.

– Наверняка они неудобные, – сказал Коннер.

– В них было на удивление легко ходить, – улыбнулась Золушка.

– А ноги в них потеют? – не унимался Коннер. – Выглядело это, наверно, очень… Ай! – Алекс пихнула его локтем в рёбра.

Золушка хихикнула.

– Хотите подержать? – спросила она.

Алекс медленно кивнула. Золушка аккуратно взяла вторую туфельку и протянула ей.

Алекс охватило какое-то волшебное чувство. Она держала в руках сказочную реликвию, пожалуй, один из самых известных сказочных предметов. Разумеется, она расчувствовалась. Коннер же продумывал, как стянуть эту самую туфельку. Алекс взглянула на брата и поняла, о чём он думает, заметив его пристальный взгляд. На мгновение им в головы пришла одна и та же мысль: получится ли унести туфельку с собой? Коннер гадал, как убежать от Лэмптона и двух стражей, стерегущих комнату снаружи.

– Каково это было? – спросила Алекс у Золушки. – Каково было из служанки стать королевой? Каково было спастись от той ужасной жизни? Ведь ваша жизнь – это… ну, в буквальном смысле сказка про Золушку.

Лицо у Золушки подёрнулось печалью.

– Я даже не представляла, что моя жизнь так резко изменится, и я всегда радовалась тому, что имела. Я всегда смеялась над выражением «сказка про Золушку». Неважно, какой жизнью ты живёшь, трудностей никогда не избежать. Стоит только преодолеть одни трудности, как на их месте возникают другие.

Люди забыли, что, когда я только стала жить во дворце, подданные Прекрасного королевства не очень-то меня любили. Мало кому пришлось по душе, что их королевой стала обыкновенная служанка. Многие звали меня Тыквенная принцесса и Королева мышей, когда узнали подробности того, как я в ту ночь попала на бал. Мне пришлось заслужить уважение подданных, и это было нелегко.

– Но в жизни королевы есть свои преимущества, да? – спросил Коннер. – Больше не надо драить полы, танцевать со швабрами и разговаривать с мышами.

– Лучшее, что со мной случилось, – это встреча с мужчиной моей мечты и супружество, – с улыбкой сказала Золушка, поглаживая живот. – И это делает меня самой счастливой и везучей женщиной на свете. Однако общественная жизнь даётся мне нелегко, и я до сих пор иногда не знаю, как себя вести на людях. Что бы ты ни делал, всем всё равно не угодишь. Это понять было труднее всего. Впрочем, этому я до сих пор учусь.

Для Алекс признание Золушки стало откровением. Неожиданно сказочный мир показался ей реальнее, чем прежде. Алекс всегда безмерно уважала Золушку, но после этой истории зауважала ещё сильнее. Она осторожно поставила хрустальную туфельку рядом с другой.

Сначала Коннер метнул на неё недоуменный взгляд: «Ты что делаешь? Нам же нужно её стащить!» – словно сказал брат. Но они оба понимали, что не украдут туфельку. По крайней мере не сегодня, после проявленной к ним доброты.

– После всего волшебства, что случилось в моей жизни, это мне дороже всего, – сказала Золушка, положив руки на свой круглый живот. – Она появится на свет со дня на день.

– Откуда вы знаете, что это девочка? – спросила Алекс.

– Материнское чутьё, – улыбнулась Золушка. – Она никогда не сидит спокойно, когда играет музыка. Должно быть, унаследовала мой вкус и отцовскую энергию.

Вдруг в комнату зашёл один из стражей, стоящих у входа.

– Ваше величество, сэр Лэмптон, вас попросили прийти в бальный зал, – очень серьёзным голосом сказал страж. Что-то было не так.

– В чём дело? – спросил сэр Лэмптон.

– Пришли солдаты из Северного королевства. У них послание для короля и королевы.

Лэмптон дал близнецам их вещи, и все вместе они отправились в бальный зал.

– Ну и как нам теперь утащить туфельку? – шепнул Коннер Алекс.

– Соберём сначала другие предметы, а потом вернёмся за ней, – ответила Алекс. – Будет проще объяснить, зачем она нам, если у нас будут другие предметы. Мы уже установили с ними доверительные отношения.

– Знал ведь, что надо было забрать, когда появилась возможность, – пробурчал Коннер.

Они вошли в бальный зал. Гости не танцевали, оркестр умолк. Золушка села на трон рядом с мужем. По всему залу тут и там стояли солдаты в серебристых доспехах, которых Алекс с Коннером видели в первый день, как оказались в Стране сказок.

– Простите, что мы без приглашения, ваше величество. Меня зовут сэр Грант. Я глава королевской стражи королевы Белоснежки. У нас вести о Злой Королеве.

– Какие?

Все в зале поняли по его голосу, что вести дурные. Обстановка накалилась до предела.

– Вчера ночью из бывших покоев Злой Королевы было украдено волшебное зеркало, которое ей принадлежало, – сказал сэр Грант. – Злую Королеву до сих пор не нашли, а теперь, когда у неё есть её зеркала, она представляет серьёзную угрозу для всех нас. Мы просим, даже умоляем всех, кто знает, где скрывается Злая Королева, немедленно сообщить нам.

Солдаты Белоснежки вышли из зала. Прекрасный король и Золушка обнялись. Они боялись за себя и за всё королевство.

– Приятно было познакомиться с вами, ребята, но я должен уйти, – сказал Лэмптон и, похлопав их по плечам, пошел за солдатами.

Гости тоже стали расходиться. Ушли из дворца и Алекс с Коннером.

– Что-то не нравятся мне эти слухи про Злую Королеву, – сказала Алекс.

– Знаю, но это в общем-то не наша проблема. Когда случится что-нибудь плохое, мы уже будем далеко.

– Надеюсь.

– Куда теперь? – поинтересовался Коннер.

– Королевство Красной Шапочки севернее отсюда, – сказала Алекс. – Думаю, лучше всего пойти туда. Надеюсь, там нам больше повезёт, и мы найдём её корзинку.

– Ага, в этот раз надо не струсить, – сказал Коннер. – Чёрт, мы были так близко! – Он сжал руки в кулаки.

– Ну не могли мы её взять без разрешения, понимаешь? Нельзя так.

– Как же я устал быть хорошим, – вздохнул Коннер.

Несмотря на то что им не удалось забрать хрустальную туфельку, а сам вечер закончился неожиданно, ребята прекрасно провели время. Не каждый день им случалось поговорить по душам с одной из самых известных женщин на свете.

Ребятам повезло: они нашли возницу, который вёз телегу с грушами в деревню в северной части Прекрасного королевства, и уговорили его подвезти их за несколько золотых монет. А оттуда до королевства Красной Шапочки рукой подать.

Коннер заснул сразу же, как забрался в телегу. Алекс же не спалось, поэтому она решила снова почитать дневник. Она полезла в свой рюкзак и оторопела, увидев, что лежит внутри.

– Коннер!

Коннер проснулся.

– Чего тебе?

Он повернул голову и увидел, что сестра держит в руках что-то сверкающее. Спросонья у него всё расплывалось перед глазами, и он не сразу понял, что это такое.

– Хрустальная туфелька! – воскликнул Коннер, и Алекс жестом велела ему говорить потише, чтобы возница не услышал. – Как она здесь оказалась? Ты её всё-таки украла?

– Я думала, это ты! – разинула рот Алекс.

– Нет, честное слово, не я! Как думаешь, может, Лэмптон или Золушка подложили её тебе в рюкзак? – спросил Коннер. – Думаешь, кто-то из них понял, что она нам нужна?

– Понятия не имею, – сказала Алекс.

Ей не верилось, что она на самом деле держит в руках хрустальную туфельку Золушки. Ребята были совершенно сбиты с толку.

– Похоже, наша поездка в Прекрасное королевство всё же была не напрасной, – сказал Коннер.