"OKAY NOW. OKAY NOW," my uncle said. He slowly approached Tilda, then tried to pry open her fingers and take the revolver. She didn't put up a great struggle, but didn't let go, either. Grasping her wrist, he levered her hand toward the candle, and when the flame touched her skin, she said, "Oh!" and lost her grip. My uncle placed the revolver next to the gramophone. He lifted the gramophone's arm and set it on its cradle.
Tilda was glaring at me. "Wyatt," she said, just above a whisper, "where is Hans?" My uncle violently pushed me along out the front door, and with Tilda now screaming, "Where is my husband? Where is my husband?" he and I got back in the truck. A short way down the road, I turned and saw Tilda in front of the house. She'd dropped to her knees.
A folded copy of the Mail fell open from the dashboard onto my lap. On the front page was a photograph in which dozens of suitcases and trunks had washed up in Sydney. In the photograph you could see the rain. Two men were hauling in a trunk with gaffing hooks. AT SYDNEY, NS, SEA DELIVERS PERSONAL BELONGINGS OF CARIBOU VICTIMS.
"Today I lost both my wife and my daughter," my uncle said.
I had to reach across and switch on the windshield wipers.
We drove straight to the police station in Truro. There my uncle put things directly to the desk sergeant. "In all my days!" the sergeant said. "This is some novelty. Two men show up out of nowhere. Murder and accessory to murder's my educated guess. Best to leave all that up to a magistrate. Is there a vehicle?"
"My truck's right out front," my uncle said.
"Keys?"
"On the seat," my uncle said.
"I'll take you to lockup. Got anyone to telephone?"
"No, sir," I said.
So, Marlais, on October 23, 1942, a magistrate's hearing was held in the library in Middle Economy. It was an irony, locally noted, that Magistrate Dean Junkins, who'd been sent out from Halifax on October 18, was put up in the rooms above the bakery. Cornelia had tidied things up nicely. Tilda had packed up her and Hans's belongings and moved back to the house. Donald and I were delivered by an RCMP officer named Bernard Remmick by car to the library. In the newspaper it was called a paddy wagon, but it wasn't any such thing; it was an automobile like any other. The Mail also referred to the hearing as "a preliminary inquiry into the murder of the German student Hans Mohring," but as it turned out, it wasn't preliminary to anything but itself, because the hearing was completed by the end of the day on October 23. My uncle served as the only witness, and since he flat-out testified against himself, that was the end of that. I imagine Magistrate Junkins was home in time for a late supper.
The morning of the twenty-third there was a hard rain. At least 150 people had packed into the library. They'd come in from all the Economys, Great Village, Bass River, Five Islands, Glenholme. Cornelia had brought my uncle's and my suits to Truro, and we wore them to the hearing.
The proceedings began promptly at nine A.M. Despite the gravity of the situation, my uncle looked so uncomfortable it had a comic effect. He was among the people he'd known all his life, yet he couldn't meet anyone's eye. He constantly fidgeted, smoothing down his black tie at least a dozen times, before the magistrate, sitting at a table next to the witness chair (a chair from Cornelia's bakery), said, "Mr. Hillyer, I authorize that this hearing has commenced. You may have your say now."
The library hushed right down. My uncle took a sip of water, cleared his throat, looked at Tilda, who sat nearby but not in the front row, then stood up to read his handwritten statement. I'd seen him working on it in his cell.
"You aren't obligated to stand," Magistrate Junkins said.
"I'd prefer not to," my uncle said.
"Sit down, then," the magistrate said.
My uncle sat down and read: "We do not wish to see our hand in what happens, so we call certain things terrible accidents. We call them terrible accidents, but that's not true of what I did. Not true at all. It was no accident, and to my mind, for that reason redemption is far less possible."
Magistrate Junkins, right off sighing with impatience, said, "No religion or personal philosophy is necessary here, sir."
But my uncle seemed to ignore this and said, "Likewise, if a person is dedicated to the truth of his actions, then much can be stated directly. Hans Mohring was age twenty-one only. He wanted to be a philologist. May I consult the dictionary over there on the shelf?"
"You may."
Buttoning the three buttons of his suit coat as if he was about to encounter a sudden chill, my uncle stepped over to a nearby shelf, took up the well-thumbed Webster's dictionary, carried it back to the witness chair. He removed the leather bookmark and set it on the small table in front of him. "And 'philology' is defined thusly," he said.
And do you know, Marlais, I had never heard my uncle utter the word "thusly" before. "'Philology: The science of language, especially in its historical and comparative aspects.' And there's another thing philology means: 'the love of learning and literature.' That German student, philology was his interest. My daughter told me they'd talked about philology on the bus ride out from Halifax, when they'd first met.
"Now, stated as plainly as a person can state anything: I, Donald Hillyer, admit to murdering the German student Hans Mohring. Furthermore, I admit, earlier in the evening, to requesting my nephew Wyatt Hillyer, who's sitting right here up front—requesting that he invite Hans Mohring to my house. Wyatt had no earthly knowledge of my intentions. Hans Mohring and my daughter had got married, and Hans wanted to declare himself to me somehow—and by the way, the marriage was performed legally by Reverend Plumly in Advocate. Anyway, once Hans Mohring stepped onto my porch, I struck him with a toboggan runner and then I put a bullet from my revolver into his chest. If it can be put any plainer, I don't know how."
My uncle folded his statement in two, then stood up, probably confused, thinking he'd been standing up and needed to sit down. A current of laughter went through the room, at which Magistrate Junkins said, "I don't see anything humorous in Mr. Hillyer's account or his present demeanor." The room quieted and my uncle sat down again.
"Is there anything else in your initial statement?" Magistrate Junkins asked.
"No," my uncle said.
"Then it's time for my questions."
Magistrate Junkins consulted his notes, and I'm fairly certain that many of the people in the library that day had never seen a magistrate consult notes, and every gesture he made was scrutinized and would, I felt, make for conversation later on.
"Donald Hillyer," Junkins said, "I've had two full days to review the information gathered. Now, I understand that you admit to the murder of Hans Mohring. Be that as it may, back up in time and recount, if you would, for my further understanding, what, in your view, drew you to that heinous act."
But before my uncle could reply, Tilda stood up, and with all eyes on her, she picked up the Webster's and returned it to its place on the shelf. She then left the library.
My uncle said, "That day—the day it happened—there were two things that tore me up. First was the radio static. And then came the call from Secretary of the Navy Macdonald, who telephoned my house in person. Those two things."
"For the record, Mr. Hillyer," Magistrate Junkins said, "we must note why the Navy Secretary of Canada would make such a call. For the record, please."
"Well, sir, all right. The facts are these. The Newfoundland car ferry Caribou sailed from the terminal at North Sydney, Nova Scotia, destination light-to-light was her home port at Port aux Basques, Newfoundland. They sailed at about midnight."
"This was October 13–14, then?"
"October 13–14, yes, sir."
"Proceed."
"It happened at about—according to newspaper accounts, which I see you have on your desk there. It happened about three-forty-five A.M., blackout enforced on all ships, when a torpedo slammed into the Caribou. My wife, Constance Bates-Hillyer, had traveled to visit her friend Zoe Fielding. There was the christening of her grandchild, and Constance had promised to attend. She was taking a vacation, is how she put it. That was the circumstances. And my wife was a victim of that attack. Constance Bates-Hillyer, possibly killed outright, but finally put in the sea, Lord have mercy on her soul."
"Take your time, Mr. Hillyer."
"It wasn't so much the telephone call in general. Specifically, it was mention of my wife's wardrobe trunk."
"I don't understand."
"Navy Secretary Macdonald said her personal wardrobe trunk had been identified. Naturally, my wife'd sewn her name and address on the lining—who wouldn't have? Anyway, Secretary Macdonald said, 'Her body's not yet recovered, but the trunk has been,' and those were his exact words."
In my chair in the front row, I closed my eyes and pictured my aunt's black 2 × 2 × 3 Hartmann cushion-top wardrobe trunk, which had small brass studs along the seams, two wide black hinges in back, brass cornices and a brass lock. She'd purchased the trunk in Truro, and when it arrived by bus, Donald brought it home and set it on the dining room table. Donald, Tilda and I stood there when she first opened it, and she said, "Wallah!" like a magician, and she showed off its three inside drawers, its wooden dowels and five wooden hangers. "I looked at any number of wardrobe trunks," she said, "but this one all but said, 'Take me to Newfoundland!'"
"But as for radio static?" Magistrate Junkins said. "As to the relevance of radio static. By the way, Miss Teachout, are you keeping pace?"
I forgot to mention that Lenore Teachout was the stenographer and sat to the front and right of Magistrate Junkins.
"Yes. I had all of January and February at court in Halifax, you might remember," she said. "I'm well trained."
"Continue, then, Mr. Hillyer."
"We had the Grundig-Majestic on the kitchen table," my uncle said. "Bad weather, and I was trying to get a clear human voice. We'd get snippets. We'd get parts of updates and bulletins: 'the sinking of the ferry Caribou'—static static static—and then 'Axis U-boats plying their grim trade, no common humanity'—then more static. It can be like that with a radio, but that day it seemed outright cruelty. You see, whenever I'd put 'Angels of the Highest Order' pieces by Mr. Beethoven on the gramophone—Mr. Beethoven's a German. I'm not without appreciation for that particular German mind. Anyone who knows me can attest to that fact."
"Mr. Hillyer—"
"No, no, no, listen. I say all of that because my gramophone is old, and the recordings I had were scratchy. That's not an entirely unpleasant sound, not to my ear at least. The scratchiness, I mean. It makes you feel like the music has wended its way forward from another century. But radio static, now that's a different thing. Radio static's democratic, that I admit. It intervenes on good and bad news alike, eh? Terrifying war news or trivial information on what to purchase and in which shops. I understand all of that."
"And the point of this disquisition—?"
"The point, sir, is that when you're trying to get vital news about a loved one—"
"—static intervenes. And that afternoon, before Secretary Macdonald telephoned, there was just too much goddamned static, sir."
Yet during the couple of days after the Caribou had been sunk, plenty of information had gotten through loud and clear. Personal testimonies of survivors were even quoted on the radio. To this day, I recall what one survivor, a Mr. Leonard Salter, said: "—right over the trough of a heavy swell, I was near a lifeboat and for an instant the light from floating parts of the burning ferry was such—and I've always had grand eyesight anyway—but I could see on the deck of the Laughing Cow its sailors bustling fast into the hatch. The submarine dropped out of sight then and I got pulled up into a lifeboat. Cries, wails, pleadings from the water all around. Prayers—"
The captain of the Laughing Cow—the U-boat that torpedoed the Caribou—was Ulrich Graf. His cowardice was reported in yet another broadcast. Once the Caribou had gone under, Graf took his sub down and directly beneath the survivors, who were in lifeboats, scattered on rafts, holding on to planks, holding on to anything at all for dear life. Graf had figured that the escort ship Grandmere wouldn't drop depth charges there. And in that, Graf was correct.
"Are you capable of continuing, Mr. Hillyer?" the magistrate asked.
Just before he clasped his head in his hands and rocked forward and back, forward and back, nearly falling off the witness chair, my uncle said, "Everything I love most used to happen every day: wake up, see my wife's face, maybe an improvement on a sled or toboggan already in mind. Eat break fast. Look at the sea. Go on out to the shed. Come in for lunch. But not that day. The day Hans Mohring came to make amends, that day was hell on earth. Two, three, four months earlier? I couldn't've found a day like that on the map. And now that hellish day's my permanent address."
Tilda returned to the library around eleven A.M. and sat in a back corner. Magistrate Junkins shifted his attention from his notes to my uncle, removed his reading glasses and said, "Now, Mr. Hillyer, if I understand correctly, you're something of an expert in Navy battles and have more than a general interest in the fates of seagoing vessels off Nova Scotia and Newfoundland."
"Naturally, expertise in the subject has caused torment."
"So you'd say that your mind was steeped in, or at least preoccupied with, said subject. I quote a neighbor of yours—"
"Which neighbor is that?"
"—who remains anonymous," Magistrate Junkins said in a reprimanding tone. "I quote"—he put on his spectacles again and read from a notebook—"'Donald Hillyer became a walking history lesson, often of the browbeating sort. And this lesson was unfolding on a day-by-day basis. He was fairly steaming about the U-boat sinkings. Steaming like a—'"
"My wife Constance's lungs are filled with seawater."
Magistrate Junkins closed his eyes, sighed deeply and followed that with shorter sighs. He continued reading: "'Steaming like a—'"
"Feelings of gloom and spitefulness, that's what took over," my uncle said. "How difficult is that to understand, sir?"
"'Steaming like a teapot on the boil.' Mr. Hillyer, is it true that the walls of your work shed are covered with newspaper articles about recent tragedies at sea?"
"They are German-caused murders of great proportions, whatever else you might call them." My uncle sipped some water.
There in the library I pictured the walls of the shed, all but completely covered with newspaper headlines and articles and photographs. You read the incidents left to right like a book, in the chronological order in which they happened. All the U-boat attacks off Atlantic Canada were represented—the ferries lost, the number of casualties, the number of dead and missing and presumed lost, photographs of people waiting at docks and wharfs, of church gatherings and wakes.
For instance, on the wall on the immediate left as you walked in, headlines about the Battle of the St. Lawrence, as it was popularly known, which occurred on the night of May 11, 1942, when U-553 torpedoed and sunk the British freighter Nicoya off the Gaspe and the Dutch ship Leto in the lower reaches of the St. Lawrence River. Both ships were bound for England. That attack roiled my uncle in the extreme.
Now, Marlais, I won't inventory the seventeen merchant ships sunk by U-boats, plus an American merchant ship and two Canadian warships that were sunk near the St. Lawrence over sixteen months, starting around May of 1942—and the Caribou right in the center of all of it. But before the Caribou went down at sea, each time any sort of vessel was attacked, up went an article on the shed wall. And since I was working in that shed long hours every day, I couldn't help but practically memorize them. Against my will, almost, I was becoming a student of these incidents. The shed walls became my harrowing reading life, you might say. "The walls ran the gamut," as my aunt put it, "from you-wouldn't-think-it-could-get-sadder to sadder-yet. 'Lost at sea' has its own strange quality. Out to the cemetery, you put on the stone 'Sacred to the Memory,' of course. But since the body's not in the ground, it's somehow a more hollow feeling. Read the newspapers. Listen to the radio. Talk to your neighbors. Even sermons in church. These past few years it's as if the whole of Atlantic Canada feels hollow."
And then came the incident that really sent my uncle into a tailspin. On Sunday, October 11—my aunt was already on her travels— U-106 sunk the British freighter Waterton, which had been traveling from Corner Brook, Newfoundland, to Sydney, Nova Scotia, carrying a cargo of paper. The Waterton went down in seven minutes, but as one article said, "The crew was rescued and nobody got a foot wet."
"Broad daylight in the Cabot Strait," my uncle had said. "That's in our back yard! Constance is traveling those waters! I wish she'd wire us."
"I'm sure she's fine, Uncle Donald," I had said, weakly.
"You know what I dreamed? Good Lord. I dreamed about stacks of paper on board the Waterton. In my dream, I saw it as ten thousand Bibles not printed, ten thousand personal letters never sent. Don't say I had this dream to anyone in Middle Economy, all right? Kindly don't mention it."
But back to the hearing. The library was quiet again. My uncle took another sip of water.
"Yes," he said, now looking at Magistrate Junkins. "I was steaming. Yes, sir, indeed yes. I was steaming. As any good Canadian should have been."
"Every good Canadian did not murder this German student," Magistrate Junkins said. "I'm obligated to put that fine a point on it. Let me remind you that the reason we are here. Today. In this library. Are your actions, Mr. Hillyer. And how the province of Nova Scotia determines the consequences of those actions. And recommendations to such—a profound responsibility—begin and end with me."
He shuffled some papers and stared out the nearest window, lost for a moment to the rain, it seemed. Then he said, "I'm afraid no one's thought to provide me with a glass of water yet."
Cornelia went into the library's small pantry and returned with a glass of water, which she set in front of Magistrate Junkins.
"Thank you."
To which Cornelia replied, "You only needed to ask."
"Now, then, Mr. Hillyer," Magistrate Junkins said, "in establishing your state of mind on the last day of Hans Mohring's life, can you recall when you decided which—method, let us say. That is, how you would press an attack on Hans Mohring?"
"Are you asking was it 'thought out'?" my uncle asked.
"I refer to your use of a toboggan runner," Magistrate Junkins said, "as a weapon of choice."
"I chose it because it was leaning against the shed wall closest to the door when I decided to go see if Hans Mohring had come to my house yet."
"Simple as that."
"My hand on the Bible," my uncle said.
At this point Tilda more or less cried out, then gained enough composure to walk to the shelves, take down the Webster's, carry it over and set it in front of her father on the table. "Swear to me, Pop"—she forced his right hand onto the dictionary and pressed her own hand down on his—"swear to me on his favorite book that you didn't mean to kill my husband. Swear to me you couldn't help yourself, because of Mom dying. Because of Mother being killed. Father, swear to me it was all a conspiracy of the brain."
"We will take a recess—now!" Magistrate Junkins said.
He stood, went through the pantry and out the back door of the library, but it took a long time for anyone else to leave, and it wasn't just the pouring rain. Though finally, Tilda and her father were alone together.
Marlais, your mother never told me what they said to each other. If anything was said.
Before the afternoon session began, Magistrate Junkins announced, "If you have sandwiches or any other such thing, kindly keep to the back." He sat down. And it was true, quite a number of people had packed lunches or had slipped out and gone to the bakery and returned with a sandwich or slices of honey bread or even halibut cakes. I noticed that Cornelia had left the library earlier, right after she'd brought Magistrate Junkins a glass of water. She figured that during a recess people would want to get something to eat at her bakery.
"Now, to begin with," Magistrate Junkins said, "Mr. Hillyer has informed me he has an announcement to make, and I'm going to allow that." He nodded to my uncle.
My uncle said, "I'm officially leaving my sled and toboggan concern to my nephew Wyatt. He and I haven't had the time to discuss this, but those are my intentions."
Now, two things about that statement, Marlais. First, it might seem a separate thing altogether from the grievous matter at hand, yet everyone was interested—you could tell from their faces. They knew Donald would soon be off to prison. No doubt about that. They didn't know exactly when, or to which prison, but they knew my uncle would not be building sleds and toboggans for some time, possibly never. Second, considering the fact that in his written statement my uncle had mentioned that I'd fetched Hans Mohring to the house on the evening he was killed, there was no doubt a high probability in everyone's mind that I had witnessed the murder. The question then was, did I do anything to help or hinder, and would I confess, and would I be going to prison, too? If I did confess, what would become of the sled and toboggan business—all of local concern and curiosity.
"I don't much care," Magistrate Junkins said.
My uncle turned toward his neighbors. "Wyatt's better at toboggans than sleds," he said, "but he'll manage all right."
"Mr. Hillyer!"
Magistrate Junkins checked his notes and said, "Now, then, you had asked your nephew to—what again?—invite Hans Mohring for supper?"
"No, no, because who was going to cook supper?"
With this, Magistrate Junkins had no possible recourse but to allow people to laugh until they stopped laughing, because those who knew our household knew that my aunt Constance would let Tilda (who was a bang-up cook herself) cook only on Saturdays, and they knew that Donald could scarcely manage to scorch a butter biscuit with a bonfire, as they say. In turn, Magistrate Junkins allowed himself a slight smile. I think he realized that people weren't mocking justice, just letting a breath of fresh air into the proceedings, since the proceedings were mostly about a life being taken.
"Magistrate Junkins," my uncle said, "I don't know where you were born and raised, nor how people there think. But I believe if you sully the sea, it comes back at you tenfold. Now, I've written out a list here. Let me read you the times I know for certain when I've sullied the sea." He reached into his suit jacket pocket and produced a piece of paper, then read from it. "First time was when I was ten years old. I was out in a dinghy with Paul Amundson, same age as me. His family was of Norwegian ancestry. We went fishing. Of course, we'd been fishing a lot, but this day he'd caught all the fish and me none. He had a bucketful. When we rowed back and tied up and got out of the boat, I pretended to stumble, and spilled his bucket into the sea. Doesn't sound more than a jealous prank, eh? But Paul knew I'd done it on purpose, even though not a word was said of it. I'd done it on purpose. Spilled betrayal and deception out of the bucket, and therefore sullied the sea."
"Enough!" Junkins said. "You may submit your list to Miss Teachout here."
Lenore Teachout got up from the stenographer's table, took the list from my uncle, sat down and immediately began copying it into her transcript. But my uncle didn't wait for her to finish: "Skipping to number ten, I sullied the sea by dumping Hans Mohring's body into it."
And I believe he didn't mean to say what he said next, but he did say it: "Out in the Bay of Fundy, my nephew assisted. On my instruction."
The weather had by now mostly cleared, but you could still see, through the library windows, a departing curtain of rain and dark clouds over the Minas Basin. I turned around in my chair, and it appeared that more people had crammed into the library for the afternoon session than were at the morning session. I looked over at Tilda. I noticed that, during the time the hearing had been recessed, she'd gone home and changed clothes. She now wore one of my aunt's dresses. It was pale white, slightly frayed at the hem, with outsized white buttons and a black scallop stitch along two wide pockets, and it fit Tilda loosely. I think wearing it must've been a comfort to her.
My uncle continued on his own volition: "That evening, the German student got to the house. Like I said, Wyatt had fetched him as requested. Then, I recall the heft of the runner. Oh, yes, also the rain, I remember the rain, and I brought the runner down. I don't know what he might've felt, but it wasn't the hand of God caressing the lamb, like Constance Bates-Hillyer used to call it when a breeze ruffled a child's hair at a church social, say."
"I'd imagine it wasn't like that at all," Magistrate Junkins said flatly.
"No, it wasn't. No, it wasn't."
"And once Mr. Mohring was deceased, you took him out to sea."
"We wrapped him in a tarp. We tied him to a toboggan. We put him in the flatbed. We drove to the Parrsboro dock. We took my old friend Leonard Marquette's boat—"
"For any other reason under the sun, you could have borrowed my boat without asking, Donald," Leonard Marquette said from three rows back. "But now I can't ever wash down that deck well enough, can I? I might as well sell the damn thing."
"Leonard, I can't take back what I did," my uncle said.
"This testimony is over," Magistrate Junkins said. "It's finished. I have your complete statement written out by hand here in front of me. Everyone rest assured I will study it at great length."
"—out on your boat, Leonard, the strangest thing," my uncle said. And Magistrate Junkins could see it was necessary to the crowd and even proper in some way to let my uncle finish. "I had a terrible vision, out in the dark like we were, my nephew and me. This German U-boat rises to the surface and somehow it catches the toboggan right on its deck, and the hatch opens, and out climb a bunch of German sailors. To catch a breath of good Canadian air. So they come up and 'Lo and behold, will you look at that!' Of course that couldn't happen. Of course it couldn't. But it goes to show, I was in the throes of a desperate imagination—God strike me dead, eh?—desperate as my imagination was that night."