aenti—aunt
allrecht—all right
boppli—baby
bopplin—babies
braut—bride
breidicham—bridegroom
bruder—brother
bu—boy
buwe—boys
Daedi—Daddy
danki—thank you
dat—father
dawdi haus—a small home added to or near the main house into which the farmer moves after passing the farm and main house to one of his children
Deitsch—Pennsylvania German
dippy eggs—over-easy eggs
dochder—daughter
en alt maedel—an old maid
Englisch, Englischer—what the Amish call a non-Amish person
familye—family
fraa—wife
grossdaadi—grandfather
guder mariye—good morning
gut—good
hungerich—hungry
kapp—prayer covering or cap worn by girls and women
kind—child
kinskind—grandchild
kinner—children
kumm—come
lieb—love, a term of endearment
maedel—young single woman
mamm—mom
mann—husband
mudder—mother
nacht—night
nee—no
onkel—uncle
Ordnung—The rules of the Amish, both written and unwritten. Certain behavior has been expected within the Amish community for many, many years. These rules vary from community to community, but the most common are to have no electricity in the home, to not own or drive a car.
roasht—roast, a stuffing or dressing side dish made of cubes of bread, chopped celery, and onion
rumschpringe—time period when teenagers are allowed to experience the Englisch world while deciding if they should join the church
schul—school
schur—sure
schwardochder—daughter-in-law
schwemudder—mother-in-law
schweschder—sister
sohn—son
wilkumm—welcome
wittfraa—widow
wunderbaar—wonderful
ya—yes
zwillingboppli—twin
zwillingbopplin—twins
Note: While there are many similarities between Amish communities around the country, each community makes its own rules. The Lancaster County, Pennsylvania, Amish community allows cell phones, while some other Amish communities limit or ban them.