Acclaim for Barbara Stoler Miller's
translation of the Bhagavad-Gita


“By far the best, really quite by far.         .         .         .         I will be very surprised if [this] translation will not become the one in standard use.”

John Stratton Hawley,
Professor of Asian Languages and Literature,
University of Washington


“As an expression of quintessential doctrine, the Gita is, as it were, the Sermon on the Mount of Hinduism.         .         .         .         Professor Miller's poetic translation presents the teachings of the Gita to us in lucid language and strong, rhythmic verse. It is a translation that affords pleasure no less than edification.”

—Dr. Robert F. Goheen,
former Ambassador to India
and past President of Princeton University


“I believe that Miller's is the translation for her generation.         .         .         .         It is astonishing how she has expressed in the idiom of our own time ideas that are central to the text in a fashion that I am convinced illuminates the original meaning.”

—Ainslee Embree,
Professor of History, Columbia University