This book is written in British English. If you’re used to reading American English, some of the spelling and punctuation may seem unusual. I promise, it’s totally safe.
This story also features a number of Canadianisms. Sadly, I cannot promise these are safe. You may find yourself involuntarily wearing a touque and craving Timbits and a double-double. It can’t be helped. Seek treatment immediately.
Also, you may note that I capitalise both Black and White when they’re used as race descriptors. Here’s a handy explainer for why I choose to do so: instagram.com/reel/Cx8lsllqKk3