If you’re a European visiting Germany, you can get a European Health Insurance Card (EHIC). It is not a substitute for medical and travel insurance, but entitles you to state-provided medical treatment if you need it during your trip.
das Krankenhaus das krangken-hows |
hospital |
die Ambulanz dee amboolants |
out-patients |
die Sprechstunden dee shprekh-shtoonden |
surgery hours |
Mein Sohn/Meine Tochter ist krank
myn zohn/myn-e tokhter ist krank
My son/My daughter is ill
Hat er/sie Fieber?
hat ehr/zee feeber?
Does he/she have a temperature?
Nein, er/sie hat Magenschmerzen
nyn, ehr/zee hat mahgen-shmertsen
No, he/she has stomach-ache
Er/Sie muss ins Krankenhaus
ehr/zee moos ins krangken-hows
He/She will have to go to hospital
YOU MAY HEAR… | |
Ich muss Sie röntgen ikh moos zee rur’ntgen |
I’ll have to do an X-ray |
Trinken Sie keinen Alkohol tringken zee kyn-en alko-hohl |
Do not drink alcohol |
Trinken Sie Alkohol? tringken zee alko-hohl? |
Do you drink? |
Rauchen Sie? rowkhen zee? |
Do you smoke? |
Nehmen Sie Drogen? nehmen zee drohgen? |
Do you take drugs? |