Dr. Simpkin:

You will find my (almost complete) decryption of X’s numbers below. I did not enjoy tackling this assignment. What began as a lark became an unnerving experience. At first, I fixated on two irritating thoughts: (l) that X had double-spaced his story just to waste paper; (2) that he had written it just to waste typewriter ribbon. As I decrypted the first few sentences, I could not help but feel that X, from some distant place, was peering over my shoulder and laughing at me. (Such laughter was depressingly common during his stay with us.)

My mood of irritation changed as I began to realize the discipline X had brought to his endeavors. The sheer persistence required to translate so many words into numbers impressed me. If the story was this difficult to decode--I began, for example, to experience blinding headaches--then how much more difficult had it been to encrypt in the first place? Had his escape involved the daily removal of a single fragment of brick from the wall of his cell, I don’t believe X could have demonstrated greater patience.

As I continued to work, fatigue transformed my banal task into grim revelation. The shadows grew long; the light left the window of my cramped office. X’s phantom laughter faded and the only sound was the dry scritch of my pen against paper. A belief at odds with the rationality of my profession colonized me: that I was creating the events uncovered with each excavated word. This sensation, so unexpected, made me shiver and suck in my breath. It brought my efforts to a shuddering halt. I literally felt that I was bringing into existence an entire future for Ambergris--a future so horrible I would not conjure it up for all the typewriter ribbons in the world. I threw down my pen; then picked it up and bent it until it broke, as if to guard against any possibility of continuing. That said, I could not bring myself to try to decrypt the final paragraph. I felt the ramifications would be too earth-shattering.

When I summoned the nerve to review my decryption effort (which I call “The Man Who Had No Eyes”), I discovered I had “mistranslated” at least seven words. I got up to retrieve X’s book from the filing cabinet where I had quarantined it, intending to correct my errors, but immediately sat down again, terror paralyzing me. I could not move or speak for several minutes, frozen from the belief that the book itself had changed and was now writing me. During this negative epiphany, the shadows seemed to undulate like wings. The air was close and thick. When I emerged from my trance state, I knew that the results of correcting those seven words would be unthinkable. (Such an episode, had it originated with one of my patients, would have been the stuff of five or six therapy sessions.)

As I type this note, I realize it is nonsense to believe words on a page can affect reality. It is just a story. It is just X’s final goodbye. However, I cannot bring myself to send the book to you along with the other items. Yes, I do need it for my collection, but there are more important reasons to keep it here.

You should visit us. You could stay a few days, assist us in those areas where we lack personnel, maybe bring us some supplies. I do not think the text that next you read will much resemble what you may remember, but this place is the same, if in worse disrepair.

I wonder if there is already a name for my affliction.

Dr. V

P.S. Some of the words I have translated seem to make no sense--in my haste I have made errors--but the last paragraph has escaped my efforts completely, for reasons I will touch on later.

The Man Who Had No Eyes

There came a day when the gray caps changed the course of the River Moth and flooded the city of Ambergris. Abandoning their PLOTTED lair, they came out into the light, put the rulers of the city to flight, and took over the islands that were now Cinsorium once again.

At first, people found that life did not change much under the new rulers. It certainly did not change for the most famous writer in Ambergris. Born in the city, he used the city as his palette, bending every word in the world to his will. He could create paragraphs so essential that to be without their smooth, wise forms was to be without a soul. If his mood was grim, he would create suicide paragraphs: words from the almost dead to the definitely dead. He could, I tell you, describe an object in such a way that forever after his description replaced the original.

Perhaps if he had been less talented, he would have been less APED. For praise rose all about him as naturally as the fog that came off the River Moth and he came to think of himself as unbound by any laws other than those of fiction.

Thus, he felt a growing need to break the labyrinthine rules of the gray caps. He laughed at daybreak in front of the watery ruins of Truffidian Cathedral. After dusk, he distributed his stories on public streets for free. He read his work from a boat above the flooded and now ANONYMITY statue of Voss Bender. He wrote paragraphs in honor of the Lady in Blue (who, from the underground passages of the gray caps, confronted them with the evidence of their own cruelty).

After the fifth such offense, the gray caps cut out his tongue and threw it into the now BONFIRES River Moth, for the fish had grown fond of such flesh. They plucked out his eyes and used them on their barges. They cut off his hands and used them as candles at their administrative offices. They mutilated his torso with their symbol, in fungus green. Then they sent him to the one-room stilt house of his birth, by the water, so that he could, in GORGEOUS, contemplate his fate where once he had watched swallows fly, snatching insects.

For a long time, no one visited the writer out of fear. His own wife left him because she was not BLINDING enough. Every week, a Truffidian priest would come close enough to leave food and water on his doorstep.

The writer sat in a chair facing the wall as the stories built up inside of him until he was so full that he thought he would die from the SNARL of them in his lungs. But he had no tongue with which to speak. He had no eyes with which to see the world. He had no hands with which to write down his stories. He lived inside a box inside a box. What now could he do?

For many weeks, he thought about killing himself and might have done so except that one day he bumped against the table on which he set the supplies and a pen rolled off the edge. It fell against his left foot. The touch was cold and sharp. The sensation spread up his leg and up into his torso until, inside the boxes inside his head, something awoke.

The writer spent the next three weeks feeling his way across every inch of his room much as you, dear reader, are feeling your way through this story. He picked up anything that lay against the walls until the table, the chair, the bed, and a few books all stood in the middle of the room. Then, holding the pen between his toes, he began to write on the wall.

It took many months to learn how to write with his feet. It was weeks before the visiting priest could read a single letter and much longer before anything more complex appeared on the walls. Words formed without form: “crashing am worry depends on the continuing earth exists can Zamilon.” Each letter became an act of will--a playing out in his mind of what it should look like and then making his toes, his foot, his leg, apply the correct pressure to the wall so that the pen did not break and the shape took form correctly.

Over time, the writer covered the walls of his room with the visions that blossomed in the dark gardens of his mind. Words formed sentences, sentences paragraphs, paragraphs stories. With each word, a great burden lifted itself from the writer and he began to feel like himself again. Later, with sheets of paper and more pens begged from the priest, more words spilled out in a jumble, his pages a flood greater than that brought by the gray caps.

I saw one of the stories the writer wrote on the wall--in red ink, surrounded by thousands of other, disconnected words. It read:

There once was a cage in an empty room. A soft, soft sound like weeping came from the cage. After a time, a man entered the room. He was gray and sad. He held a small animal by the ears. It was battling to escape. The cage grew silent. The man approached the cage. He pulled the cage door open, threw in the animal, and slammed the door shut. As the man watched, the animal screamed, its paws sliding off the bars. A wound appeared in its left leg. A wound appeared in its left shoulder. Slowly, the animal was eaten alive until it was just a pile of bone and blood. The weeping became relentless. Everything the man placed within the cage died. Every time, the man felt a corresponding thrill of delight. But eventually the thrill died too. It became ordinary, something he had to do. Would it ever stop? He could not decide. One day, he grew so bored that he opened the cage to let the nothing out. He expected it would kill him, but it did not. It let him live. It followed him everywhere. Over time, it killed everything he held dear, weeping the entire time. When nothing was left to care about, it abandoned the man. The man sat in his room with the empty cage and made the weeping sound the cage had once made.

Before the gray caps had mutilated him, the writer had published dreams and long, absurd stories. He had published fake histories and travel guides. I cannot say I care much for what he writes now, although he became famous for it. Within a short time, readers began to come from far away to buy a page from him. The writer would be able to continue to do what he had always done. He just had no tongue. He just had no eyes. He just had no hands. Was that really so bad?

At least, this is the story the man wrote for me when, as a traveler to Ambergris--fresh from an encounter with the giant squid that had scuttled my boat--I visited him in his room. Later, others told me that he had been born in his current state and that all of his ideas came from old books by obscure authors, read to him by a friend.

When I first saw him, he sat by a window, his head thrown back as if to receive the light. (I now know he was listening. Intently.) The writer was a wiry man whose face, with its wrinkles and mouth of perpetual grimace, hinted at tortures beyond imagining. His arms did indeed end in nothing. His legs, curled beneath him, were tight with muscle and ended in muscular feet. His toes seemed as supple as my fingers. When I came in, he smiled at me. He uncurled his feet, stood, and held his leg up in a ridiculous position. I thought he wanted to “shake hands”, but no: he held a piece of paper between his toes. He nudged it toward me. I took it. What did it say? I could not read it. It was just a series of numbers. What do numbers mean to a man like me? Nothing.