5

Up for the Cup

It can be — depending on the particular circumstances at any particular time — either an advantage, or a disadvantage, to be the skipper of a West Coast puffer. In the remotest communities the arrival of the little vessel is a major event, the social (and business) highlight of the month or, in some instances, the year. She may be delivering the bits and pieces of the material world, from mangles to mattresses, which the community has anxiously been waiting for: or she may have come to load a cargo, be it timber or whinstone, barley or roofing slate, the eventual sale of which will provide the cash income necessary to keep the village economy going for another season.

As almost the only link with the outside world, the puffer provides often the sole opportunity such communities have to maintain even the most basic social communication with distant family and friends. Thus the Vital Spark has been known to carry a few jars of rhubarb jam (and, most important of all, the recipe for it) from an old lady in Colonsay to her newly-married niece in Greenock, or a border collie pup from a farmer in Ayrshire to his cousin in Appin.

Sometimes Para Handy is flattered by such requests, sometimes irritated by them: it depends on his mood. But, being of a kindly disposition, most of the time he is happy to help.

What can test his generosity to the limit, however, is when the little extra something he is asked to carry is neither animal nor inanimate — but human.

“I’ve had mair trouble wi’ the occasional supercargo than ye’d hae wi’ a barrowload o’ monkeys,” he told me when I encountered the crew recently in a Gourock hostelry, “but the wan we had last week wass the giddy limit. Neffer, neffer trust a man frae Colintraive. Chust ask Macphail!”

Hearing mention of his name the engineer, who had been sitting hunched over the niggardly fire in the far corner of the bar, turned round and in so doing displayed a monstrous ‘shiner’ on his right eye.

“How on earth did Dan come by that?” I asked in astonishment.

“Och, he didn’t exactly come by it,” replied Para Handy. “He didn’t have to go and look for it at aal, at aal. Somebody gave it to him. Neffer, neffer trust a man from Colintraive.”

And, with only a little further coaxing, he told me the tale.

“It wass partly Dan’s own fault, of course,” said the skipper with a nod in the direction of the figure at the fire. “It usually is. You ken yoursel’ what he’s like. Not exactly full of the milk of human kindness, no, nor exactly the soul of tact or discretion.

“It all started last Friday when we wass picking up a cargo of oak bark at Colintraive.

“You wud see in the papers that the Kyles Athletic fitba’ team had managed to get to the third round of the Scottish Cup by beatin’ Dunoon Rovers, and then Renfrew Thistle. And who were they drawn to play next but Gleska Rangers themselves! And at Ibrox Park!

“You can imagine the excitement all along the Kyles. The team had gone up to Gleska the day before on the Minard Castle and they were stayin’ in wan o’ they Temperance Hotels — a very wise precaution given their reputation for a spree — ass guests of the Gleska Highlanders Association. Friday afternoon, when the Columba called in on her way back from Ardrishaig, maist o’ the men of the Kyles villages wass waitin’ on Colintraive pier wi’ their tin boxes in one hand, and the addresses of their Gleska cousins wrote doon on a bit o’ paper in the ither.

“By the time we finished loading on Friday afternoon, the Kyles wass a deserted place indeed. We wass all doon in the fo’c’sle at wir tea when there came a shout frae the pier and Jum went up to see what wass up.

“Here wass Ferguson the innkeeper — and a quiet weekend he wass facin’, what wi’ all the menfolk awa’ tae Ibrox and it too early in the year for ony towerists to be aboot — wi’ a young fellow maybe in his early twenties scuffin’ his feet beside him.

“ ‘I dinna think ye’ve met Hamish, my youngest’, says he by way o’ introduction.

“The upshot of it wass that Hamish had been up in Glendaruel on a chob wi’ the Forestry and had got back to Colintraive too late to catch the boat to Gleska wi’ the rest o’ them, and him a desperate keen supporter o’ the Kyles Athletics team.

“I could see which way the wind was going to blow but I owed an obleegance to Ferguson for the time he’d subbed us till the wages cam’ through from the owner so before I could say eechie or ochie aboot it, young Hamish was aboard the boat and we were to gi’e him passage up river when we left at dawn the Saturday mornin’. In truth it wass no great inconvenience, for we wass to unload oor cairgo at Govan on Monday mornin’ and so we’d planned to berth the shup there for the weekend ass it wass.

“Noo ye’ll mind that afore Macphail moved to Plantation he’d spent all his years in Govan so, though he’d never been to a fitba’ game in his life, he coonted hissel’ a supporter o’ the Rangers. ‘Brutain’s finest’, he wud say when the papers showed them winnin’ some new trophy or ither: ‘Rangers iss the boys!’

“So he didna’ take too kindly to a Kyles supporter installed in the fo’c’sle, specially wan festooned in the favours o’ the Kyles team, in a kind o’ roarie yellow colour like the skin of a custard and wi’ a stripe or two o’ purple through it.

“Dougie wass ashore visitin’ a cousin so Jum and me did oor best to keep the peace but Macphail was aye needlin’, needlin’ at the young fellow. It wass ‘At least you lot’ll see fur wance whit way a real team plays fitba’ tomorrow’ — and — ‘See in yon strup o’ yours, the Kyles boys’ll look like naethin’ so mich as a set o’ kahouchy skuttles or a cageful o’ canaries!’ — and — ‘Whit nicht wull ye be haudin’ the wake in Colintraive?’

“I tell you I wass that worried they wud come to blows then and there I took Hamish to wan side and made him promise to keep hiss hands in his pockets and off the enchineer. ‘Ye’ll have to mind he’s an older man and you wud lose face if you laid wan on him,’ says I. ‘Michty,’ says Hamish. ‘It’s him that wud lose face — and a’ the component pairts o’ it — if I did.’ But he promised me he’d swallow the insults ass if they wass water off a wally close and sit on his hands if needs be. ‘You have my word on it, Captain MacFarlane,’ he says: ‘I swear I’ll no’ lay a finger on the auld fool.’

“To be on the safe side and to keep them apart I took Macphail up to the Inns and treated him oot of my ain pocket. When we got back aboard the young man wass sound asleep in the spare bunk and I thought that was that, for we had a very early start the next mornin’, and Macphail wud be snug doon in his enchines wi’ the latest novelle and oot o’ herm’s way.

“Everythin’ went sweemingly on the Saturday, we made a quick passage up the river and put in to the basin at Govan at aboot two o’clock and set the young fellow ashore within an easy walk o’ Ibrox Stadium.

“His faither had promised to send a telegraph to wan o’ his Gleska cousins and get him to meet him at the quayside and sure enough there wass another yellow-and-purple bedecked figure waiting for him at the dock gates.

“ ‘Whateffer you do, dinna’ staun’ behind the Kyles goal’ was Macphail’s parting shot. ‘For there’ll be that mony holes in the net in nae time that ye’ll be sittin’ targets like ducks in a shootin’ gallery! Or canaries raither!’

“But chust two minutes later the young fellow wass back! Here and wass it no’ an aal-ticket game! His cousin had chust the wan ticket so there wass nothin’ for Hamish to do but drum hiss heels. ‘I’ve arranged for cousin Gordon to come back doon here to collect me wance the game’s over,’ he said, and him near to greetin’ wi’ the disappointment of it all. ‘I hope it’s all right for me to wait on the boat till then?’

“Mercifully Macphail went aff to sulk among his enchines and the rest of us sat doon in the fo’c’sle and had a baur.

“Come five o’clock the young fellow went up on deck to look oot for his cousin comin’ back. Dougie and me went up too, and began gettin’ the shup ready for the unlading on Monday. Dougie started to loose the tarpaulins on the cargo hatch, and I freed the jib o’ the derrick from its bracket at the fore end of the wheelhouse.

“Chust then Macphail came out on deck. ‘I thocht you’d have been ashore tae get your black armband and your weepers,’ he cried to Hamish. ‘But at least I can gi’e ye plenty o’ coaldust tae mak’ yer ain!’

“I’ll say this for the boy, he never stirred, chust drummed his fingers even-on on the jib-arm of the derrick.

“And then hiss cousin appeared at the gates, and walked up to the side of the quay. You chust needed to see the way that he walked to ken he certainly wassnae the bringer o’ glad tidings frae Ibrox.

“Hamish looked up anxiously. ‘Whit wis the score, Gordon?’

“ ‘Seventeen-nil.’

“Hamish said nothin’, chust kept drummin’ his fingers even-on on the jib-arm, but there was a great guffaw from behind him where Macphail stood on the other side of the deck by the bulwarks at the after end of the hold. ‘Seventeen-nil! Seventeen-nil! Go on, Hamish — are you no’ even goin’ tae ask him — who fur?’

“It took just seconds. The young fellow spun round, seized hold of the jib-arm, and with a mighty shove swung it outwards and towards Macphail. It caught him chust at head-height, as you can see from the state of his eye: and knocked him overboard into the basin.

“ ‘I’m right sorry, Captain,’ said the young fellow: ‘but a man can take only so mich: and I kept my promise. I didn’t lay a finger on him.’

“Since Sunny Jum wass ashore gettin’ the groceries, and I’m the only wan o’ the rest of the crew that can swum, it was me that had to dive in and fish him oot. And ruined my best pea-jacket in the doin’ o’ it.

“Like I said at the beginning: you can neffer trust a man frae Colintraive.”

FACTNOTE

The quiet Kyles village of Colintraive has a number of particularly fine houses, many of which were originally built as summer homes by wealthy Glasgow merchants and professional men. The shortest ferry-crossing on the Clyde operates from here to Rhubodach on the island of Bute, less than five minutes away across the narrows.

The most unexpected teams can occasionally reach the later rounds of the Scottish Cup, and they can find themselves drawn to play established, senior clubs. This helps to give the Cup (at least from the point-of-view of the neutral bystander) a sometimes surreal serendipity.

In 1995, for example, a non-league Fife team called Burntisland Shipyard (named from the years long gone, when it was a ‘works’ team in the days when Burntisland had a shipyard) reached the third round of the tournament. Sadly for those whose sympathies lie with the underdogs, that was the limit of their progress.

Inevitably some of these fairy-tale teams have gone down to crashing defeats. The most notorious score-line of all dates from 1885, when Arbroath (playing at home) beat Aberdeen Bon Accord by 36 goals to nil — which was equivalent to a goal being scored every two-and-a-half minutes of playing time. The Guinness Book of Records account of the event comments: ‘But for the lack of nets and the consequent waste of retrieval time the score must have been even higher.’ Arbroath still play senior football today, though in one of the lower divisions.

Two years later the equivalent record for the English Cup was set by Preston North End with a 26 to nil victory over Hyde.

I hope that any supporters of Rangers who may read this story will excuse the placing of a totally fictional game at the very real Ibrox Stadium: I am sure they will, particularly when it involves such a convincing victory! And I doubt very much if there would have been any ‘all-ticket’ games in Para Handy’s day, but sometimes a little anachronism becomes a must in the telling of a tale!

It has also to be admitted that the Kyles area is better known for its Shinty traditions than for any pretensions to football. Shinty is perhaps best loosely categorised, for those unaware of its finer points or even of its existence, as a version of hockey which seems to have few rules and scant consideration for the safety of the protagonists. A game with a Physical Contact Quotient which makes almost any other team-game seem a pansy pursuit, and enjoying a strong loyal and local following in the Highlands (to which area it is largely confined), it has been described by uninitiated critics as legalised mayhem. To those brought up with, and devoted to, the traditions and the finer points of the game, such a comment is as a red rag to a bull. So I unreservedly withdraw it!