MANX SLANG, USEFUL PHRASES, AND THEIR ENGLISH MEANINGS
Across: The British mainland
Aye: Yes
Bonnag: Flat cake-bread, usually made with dried fruit
Cair vie: Fair winds
Cammag: A Manx team sport, similar to Irish hurling, involving a curved stick and a ball
Comeover: A non-native person living on the Isle
Crosh Bollan: The cross-shaped throat bone of the wrasse fish; it was used as an amulet
Cushag: Ragwort, the national flower of the Isle of Man
Fastyr mie: Good evening
Gura mie ayd: Thank you
Herrin’: Herring, a common Manx food
Keeill: A chapel
Litcheragh: Lazy
Little Fellas: Term for fairies
Longtail: A rat; a term used out of superstition, often on boats
Mark: A fishing ground distinguished by its landmarks
Moghrey mie: Hello or good morning
Middle-World Men: Another term for fairies
Queenies: Queen scallops
Samson: A beverage made of treacle and hops, believed to give a person strength
Scutch: A quantity of something, e.g., There are a scutch of people at the market
Shoh Slaynt: Here’s health; used in place of the American “Cheers”
Snigs: Young eels
Ta’n ennym orrym …: My name is …
Themselves: Fairies or other supernatural beings