abbreviations
The following abbreviations have been used in the notes and annotated index. Readers seeking more detailed information about TC’s sources will find a complete list included in the Select Bibliography. See the Chronology of the French Revolution for the evolution of legislative bodies from 1789 to 1795.
BUL. G. Michaud (ed.), Biographie universelle ancienne et modern, 52 vols (Paris, 1811–33)
CAConstituent Assembly (9 July 1789–30 September 1791)
CLIan Campbell, Aileen Christianson, David R. Sorensen, et al. (eds), The Collected Letters of Thomas and Jane Welsh Carlyle, Duke–Edinburgh Edition (1970–2017, ongoing)
DAHistoire de la Révolution de France par deux amis de la liberté, 19 vols (Paris, 1792 [vols 1–6]; Paris, 1797–1803 [vols 7–19].
EGEstates-General, met 5 May 1789, composed of Nobility, Clergy, and Third Estate
HEChris R. Vanden Bossche (ed.), Historical Essays (Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 2002)
HPP. J. B. Buchez and P. C. Roux-Lavergne, Histoire parlementaire de la Révolution française, 40 vols (Paris, 1834–8)
LALegislative Assembly (1 October 1791–20 September 1792)
NANational Assembly (17 June 1789–9 July 1789)
NCNational Convention (20 September 1792–26 October 1795)
NPL. S. Mercier, Le Nouveau Paris, 6 vols (Brunswick and Paris, [1798]).
PPParlement of Paris (c.1250–1789)
Rem.Thomas Carlyle, Reminiscences, ed. K. J. Fielding and Ian Campbell (Oxford World’s Classics, 1997)
SRThomas Carlyle, Sartor Resartus, ed. Rodger L. Tarr (Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 2000)
WorksThomas Carlyle, The Collected Works of Thomas Carlyle, ed. H. D. Traill, Centenary Edition, 30 vols (London: Chapman and Hall, 1896–9)
Notes to Preliminary Material
Μέγα ὁ ἀγὼν ἔστι . . . ἀταραξίας: Arrian,
The Discourses of Epictetus 2.18.28: ‘Great is the struggle, divine the task, the prize is a kingdom, freedom, serenity, peace.’
Diesem Ambos vergleich’ ich das Land . . . erscheint!: Goethe,
Venezianische Epigramme (1791); ‘Goethe’s Works’, in
Works, xxvii. 441: ‘To this stithy I liken the land, the hammer its ruler, | And the people that plate, beaten between them that writhes: | Woe to the plate, when nothing but wilful bruises on bruises | Hit it at random; and made, cometh no Kettle to view!’
Notes to Volume I
‘eight to a bed’: Montgaillard, i. 480: ‘il y a dix-neuf cents lits, dont un certain nombre contenant quatre, et quelquefois jusqu’à six et huit malades à la fois.’
15 Not we: TC echoes J. G. Fichte, whose
das Nicht Ich (‘the not me’) referred to the mind’s power to perceive material creation as a spiritual phenomenon; see ‘Novalis’, in
Works, xxvii. 25.
reckons itself real!: a favourite notion of TC’s that time is what Teufelsdröckh in
SR calls a ‘world-embracing Phantasm’ (p. 187).
17 conflux of Eternities: from J. P. F. Richer,
Blumen-, Frucht- und Dornenstücke (1796–9), quoted by TC in ‘Signs of the Times’, in
Works, xxvii. 59.
fowl in the pot: Young,
Travels, i. 42: ‘We are now in Bearne, within a few miles of the cradle of Henry IV. . . . The benignant genius of that good monarch, seems to reign still over the country; each peasant has
the fowl in the pot.’
20 peuple taillable et corvéable à merci et miséricorde: ‘subject to unlimited exploitation’, attributed to Joly de Fleury; Staël-Holstein, i. 131: ‘Un jurisconsulte françois, il y a cinquante ans, appeloit encore, selon l’usage, le tiers état,
la gent corvéable et taillable à merci et miséricorde.’
baths of young human blood: Lacretelle,
Histoire de France (4th edn), iii. 176–7: “On prétendit que des médecins avaient conseillé à un grand personnage de prendre des bains de sang humain pour réparer son sang altéré par des débauches. Les uns désignaient un prince; les autres, le roi même.”
kisses the Dubarry hand: Soulavie, i. 154: ‘il fit rappeler madame Dubarry dont il baisa encore les belles mains avec attendrissement.’
‘confluent small-pox’: Dulaure,
Histoire physique, viii. 217: ‘Ce fut une d’elles, la fille du concierge de Trianon, âgée de quinze ans, qui, atteinte de la petite vérole, la communiqua au roi et lui causa la mort.’
Parc-aux-cerfs: Dulaure,
Histoire physique, viii. 217: ‘on peupla le Parc-aux-Cerfs de petites créatures élevées pour ses plaisirs.’
22 to wink with one eye!: Beaumont publicly advocated administering the last rites to the king while privately scheming to delay them.
23 ten die: Campan, i. 77: ‘Plus de cinquante personnes gagnèrent la petite vérole pour avoir seulement traversé la galerie de Versailles, et dix en moururent.’
25 (’tis a title they take): Besenval, i. 199–200: ‘
Le roi d’Espagne n’est pas mort.—
Certainement, répondit M. de Silhouette, sans se déconcerter;
mais c’est un titre que les rois d’Espagne prennent.’
‘five hundred thousand’ ghosts: French soldiers lost during the Seven Years’ War; see Young,
Travels, i. 68: ‘The king of Prussia’s mistress cost an hundred millions sterling, and the lives of 500,000 men; and before the reign of that mistress is over, may yet cost as much more.’
an epigram: TC repeats Soulavie’s allegation that Frederick the Great’s insulting epigram against Pompadour caused France to declare war on Prussia; see Soulavie, i. 186–7, n. 1: ‘
Cotillon quatrième . . .
s’oppose en ce moment-ci à l’amitié de la France et de la Prusse. Ce sarcasme rapporté à madame de Pompadour.’
Dead Dogs: Fleet Ditch, an open sewer; see Pope,
Dunciad, 2. 259–60.
in coming years: Campan recalls in her
Mémoires that once when strolling with the Queen in the park at Versailles she caught sight again of du Barry.
wild Clotaire: the Frankish King Clotaire, whose death scene is recounted in bk 4, ch. 21, of Gregory of Tours’s
History of the Franks.
perforator of bedroom walls: Besenval’s allegation that Richelieu rented the house adjacent to a Mlle de Valois and cut a passage through the shared wall to gain access to her.
31 astræa redux: Mercier’s republican utopia,
L’An deux mille quatre cent quarante (1771), was translated as
Astræa’s Return . . . A Dream (1797); see also Vilate, 188: ‘C’était le retour de l’âge d’or et du siècle d’Astrée.’
annals are vacant: TC incorrectly attributes the quotation to Montesquieu; see Benjamin Franklin,
Poor Richard’s Almanack for 1740: ‘Happy that nation, fortunate that age, whose history is not diverting.’
33 ‘losing all its deformity’: see Edmund Burke,
Reflections, 76: ‘It is gone, that sensibility of principle, that chastity of honour, which felt a stain like a wound, which inspired courage whilst it mitigated ferocity, which ennobled whatever it touched, and under which vice itself lost half its evil, by losing all its grossness.’
down the eastern steeps: see Thomas Gray, ‘The Progress of Poesy’ (1757), ll. 52–3. TC may also be parodying Burke’s description of Marie-Antoinette, ‘just above the horizon . . . glittering like the morning star, full of life, and splendor, and joy’ (
Reflections, 75).
‘human life may be indefinitely lengthened’: see Condorcet,
Esquisse d’une table historique des progrès de l’esprit humaine (1795), 380–1: ‘susceptible d’un progrès indéfini, qu’il doit arriver un temps où la mort ne seroit plus que l’effet.’
decline and fall: TC alluding ironically to Gibbon,
The Decline and Fall of the Roman Empire (1776–81).
36 canaille: rabble or mob; see
NP i. p. xx: ‘la canaille d’une grande ville.’
‘factitious’: grain riots of 1775; see Lacretelle,
Histoire de France (5th edn), ii. 454–5: ‘Un salaire . . . excitait leurs fureurs factices.’
hieroglyphic writing: nature as the hieroglyphic expression of divinity was a favourite theme of Novalis, Schelling, and Schiller.
Charter-chests: containers (
chartiers) for the ancient charters of aristocratic families.
Innovation and Conservation: see Coleridge,
On the Constitution of Church and State (1829), ch. 2: ‘The two antagonist powers or opposite interests of the state, under which all other state interests are comprised, are those of
permanence and of
progression.’
41 ‘the Nestor of France’: Bertrand de Moleville,
Mémoires particuliers, i. 25: ‘Cet ancien ministre disgracié, que les flagorneurs osèrent appeler le Nestor de la France.’
‘Despotism tempered by Epigrams’: Chamfort,
Maximes, pensées, caractères et anecdotes (1796), no. 245: ‘Un homme d’esprit me disait un jour: que le Gouvernement de France était une Monarchie absolue, tempérée par des chansons.’
‘stifle him under roses’: Longchamp and Wagnière, ii. 142, where Voltaire alludes to the Roman emperor Heliogabalus smothering his dinner guests with rose petals: ‘
On veut m’étouffer sous des roses.’
keeping most probably his own gig: TC took the phrase from a British trial in which a witness was identified as ‘respectable’ because he ‘kept a gig’; see ‘Jean Paul Friedrich Richter Again’, in
Works, xxvii. 130, n. 1.
47 ‘Eighty thousand copies’: Necker,
De l’administration des finances de la France (1784); see
BU xxxi. 11: ‘80,000 exemplaires s’en vendirent en peu de jours.’
jokei ( Jockey): see
NP iv. 252–3: ‘laisser envoler dans sa course rapide son chapeau de velours
à la Jokei.’
Prince d’Artois has withal the strangest horseleech: TC’s royalist sources slanderously declared that Marat was a veterinarian, but he had been awarded a medical degree from the University of St Andrews, Scotland, in 1775; two years later, Marat was appointed physician to the bodyguard of the comte d’Artois.
50 ‘Turgotine-Platitude’: see TC, ‘Chronological Summary of the French Revolution’: ‘
Flat snuff-boxes come out, this summer [1776], under the name of
Turgotines, as being “
platitudes” (in the notion of a fashionable snuffing public), like the Plans of this Controller.’
52 incomplete, questionable, and even false: see TC,
Lectures on the History of Literature Delivered April to July 1838, ed. J. R. Greene (1892): ‘In short, with every theory the man who knows something about it knows mainly this—that there is much uncertainty in it, great darkness about it, extending to infinite deeps’ (p. 181).
‘Printed at Pekin’: fictitious foreign imprints were used by radical authors to escape prosecution.
54 Diamond Necklace: in 1785 a scandal was exposed that involved the alleged purchase of a diamond necklace by Cardinal Rohan as a gift for Marie-Antoinette, although her involvement was limited to preventing her
husband from purchasing the necklace. Her reputation never recovered; see TC, ‘Count Cagliostro’ (
HE 23–83), and ‘The Diamond Necklace’ (
HE 85–151).
55 ‘obedience that made men free’: Burke,
Reflections, 76: ‘Never, never more, shall we behold that generous loyalty to rank and sex, that proud submission, that dignified obedience, that subordination of the heart, which kept alive, even in servitude itself, the spirit of an exalted freedom.’
écraser l’infâmei: ‘crush the loathesome thing’, referring to the Roman Catholic Church; Voltaire’s signature phrase to his friends.
56 ‘runs its hundred nights’: Lacretelle,
Histoire de France (5th edn), iii. 237: ‘La comédie du
Mariage de Figaro attira la plus grande affluence de spectateurs pendant plus de cent représentations.’
57 ‘picture of French society’: see
BU xxv. 279: ‘
Faublas, ouvrage . . . où l’auteur fait des peintures peu ressemblantes de la haute société, qu’il ne connaissait pas.’
I could not have blamed him: Besenval, iii. 255: ‘Nous nous sommes véritablement fâchés, le duc de Coigny et moi; mais je crois qu’il m’auroit battu, que je le lui aurois passé.’
one might as well be in Turkey: Besenval, iii. 256: ‘Il est pourtant affreux, ajoutai-je, de vivre dans un pays où l’on n’est pas sûr de posséder le lendemain, ce qu’on avoit la veille. Cela ne se voyoit qu’en Turquie.’
62 old D’Aiguillon-Lachalotais business: in 1765 Calonne, a strong supporter of d’Aiguillon, was accused of planting an incriminating letter written to him by La Chalotais, leader of Brittany’s rebellious parlement.
‘the Minister’: Montgaillard, i. 351: ‘les courtisans l’appelaient le ministre par excellence!!!’
64 Convocation of the Notables: Lacretelle,
Histoire de France (5th edn), iii. 292: ‘Le roi fit à Versailles, le 22 février [1787], l’ouverture de l’assemblée des notables.’ See Figure 2.
(I am an object of pity to myself ): BU vi. 564–5, q. Calonne, 16 August 1786: ‘Je viens de lire mon plan au roi; il m’a bien entendu, bien écouté, m’a tout promis; mais je me fais pitié à moi-même, lorsque je pense au résultat qu’il peut avoir pour moi.’
‘affects to hunt daily’: Lacretelle,
Histoire de France (5th edn), iii. 308: ‘Il affectait d’aller à la chasse les jours où l’opposition contre le ministre Calonne semblait le plus animée.’
Turgotism: Turgot’s measures were unpopular with the aristocracy because he tried to implement a fairer system of taxes.
67 ‘angry Correspondence’: Coiffier de Verseux, iii. 99: ‘[Necker] écrivit contre Mr. de Calonne, qui l’avoit accusé d’être l’auteur du
déficit, et fut exilé à la suite de cette querelle.’
Neptuno-Plutonic Geology: ‘Neptunian’ theory, advocated by Abraham Gottlob Werner (1750–1817), emphasized the primacy of water in geological activity; ‘Plutonic’ theory, advocated by James Hutton (1729–97), Werner’s rival, stressed the importance of fire; see
SR 3.
glad sound: P. Doddridge’s hymn, ‘Hark, the glad sound! the Saviour comes’ (1735).
four thousand persons: Besenval, iii. 259–60: ‘les salles du palais se remplissoient de trois à quatre mille personnes.’
loménie’s thunderbolts: Brienne’s
lettres de cachet issued against members of the PP, August 1787; Mercier,
Tableau de Paris, vii. 220: ‘La
lettre de cachet devroit être considérée comme la foudre du redoutable Jupiter.’
(the m signifies mouchard, spy): Besenval, iii. 265: ‘il suffisoit qu’elle apperçût une
m sur l’épaule de quelqu’un, signe convenu pour désigner à la foule ceux qui seroient mouchards.’
78 may become a great conflagration: Montgaillard, i. 373: ‘Il n’est pas question d’apaiser une crise momentanée, mais d’éteindre une étincelle qui peut produire un grand incendie.’
Ame damnée: Besenval, iii. 372: ‘M. Foulon . . . tenant au parlement, dont il étoit l’âme damnée.’
Majesty announces a Royal Hunt: Besenval reports that Loménie de Brienne devised the scheme of having the King announce a royal hunt on the same day that he intended to visit the PP to have his edicts registered; see iii. 304:
‘il garda le plus profond secret sur la démarche qu’il projetoit, et il fit jouer au roi la ridicule comédie d’ordonner une chasse.’
inflammatory (with humeur de dartre): skin sores on the chest of Loménie de Brienne; Besenval, iii. 317: ‘L’archevêque de Toulouse . . . ne combattoit une humeur de dartre, qui s’étoit jetée sur sa poitrine, que par un grand régime et trois cautères.’
86 yellow despair: Smollett,
Roderick Random (1748), ch. 52: ‘Turned yellow with despair.’
87 Danaë: visited by Zeus in a shower of gold; see Horace,
Odes 3.16.1–11.
faint-twinkling: Macpherson, ‘Fingal’, in
Poems of Ossian (1792), i. 51, bk 2: ‘through stars dim-twinkled through his form.’
97 “The people may eat grass”: DA ii. 61: ‘Un royaume bien administré, disoit-il, est celui où le peuple broute l’herbe des champs. Si jamais je suis ministre, je ferai manger du foin aux français.’
98 a coin or two (to buy fusées): Toulongeon, i. 29: ‘Ils ont eu l’audace d’arrêter toutes les voitures, d’ouvrir les portières, et de demander aux personnes qui étaient dedans, de l’argent pour acheter des fusées.’
official persons dying of heartbreak: DA i. 58: ‘M. de Biron ne survécut que peu de mois à cette affaire: le chagrin qu’elle lui causa, porta le coup mortel à ses organes.’ Biron d. 19 October 1788.
rugged glebe: the soil; see Dryden (trans.), Virgil,
Georgics (1697), iii. 785.
widely believed in those days: HP ii. 412, q. Marat: ‘Ce n’est pas là sans doute les sentimens qu’il a fait éclater pour capter les suffrages des bourgeois de Marseille et des paysans, lorsqu’il s’est humanisé avec eux jusqu’à leur vendre du drap.’
112 opens only one!: Fantin-Desodoards, i. 127: ‘on n’en ouvrit qu’un pour les députés des communes.’
113 (chapeau rabattu): see Timothée Hureau de Livoy,
Dictionnaire de synonymes françois (1788), who identifies ‘clabaud’ as a ‘chapeau rabattu, grand chapeau’ (p. 83).
Grecian birds might drop dead: see Plutarch,
The Life of Titus Flaminius, 10: ‘The volume and power of the human voice was then apparent to the eye. For ravens which chanced to be flying overhead fell down into the stadium.’
Wapping, and the city of Glasgow?: Biographical Anecdotes refers to Valadi’s ‘quaker-like’ hair, his vegetarian (or ‘Pythagorean’) diet, his residence in Wapping (east London), and his language study in Glasgow.
Lecturer on Optics: Marat published two English pamphlets related to optics:
An Essay on Gleets (1775) and
An Enquiry into the Nature, Cause, and Cure of a Singular Disease of the Eyes (1776).
“the clatter-teeth (claque-dents)!”: Lucas de Montigny, iii. 407, n. 3, q. a letter from the marquis de M., 9 June 1783: ‘Je vous dis que ce Cicéron posthume n’est qu’un claque-dents et un fol.’
Ali’s admiration: see Gibbon, iii. 216 n., who cites a report that, when Muhammad’s dead body was washed by his disciple and eventual successor Ali Ben Abu Talib, the latter exclaimed: ‘O prophet, without a doubt your penis points straight towards heaven.’ TC alludes to a similar anecdote regarding Mirabeau’s penis in Lucas de Montigny, iii. 436–47; see ‘Memoirs of Mirabeau’, in
HE 209.
Erotics Sapphic-Werterean: Mirabeau’s erotic writings included love letters to his mistress Sophie Monnier and
Biblion Eroticon, or ‘Erotic Bible’; TC refs. to the Greek poet Sappho, and to Werther, tragic hero of Goethe’s
Sorrows of Young Werther (1774).
(tout de reflet et de réverbère)!: Lucas de Montigny, iii. 147, q. a letter from the marquis de Mirabeau, 8 March 1781: ‘je sais que cet homme . . . est tout de reflet et de réverbère.’
Charles Edward: Dulaure,
Histoire physique, viii. 94: ‘Charles-Edouard Stuart, se trouvant à Arras, le 15 avril 1747 . . . conféra le gouvernement aux avocats
L’Agneau,
Robespierre et autres.’
‘in favour of the first Franklin thunder-rod’: in May 1783, Robespierre successfully argued the case of Charles Dominique de Vissery de Bois-Valé, a lawyer and amateur scientist, who had been ordered to remove a lightning conductor from the roof of his house.
125 voices insult her with Vive D’Orléans: see Montgaillard, ii. 1: ‘Une procession solennelle a lieu à Versailles pour l’ouverture des états généraux. On cria, sur le passage de la reine:
Vive le duc d’Orléans.’
“Where is your Captain?”: DA i. 211: ‘Le président demande l’officier de garde. M. de Vassan se présente et dit
qu’il a des ordres pour ne laisser entrer personne dans la salle des Etats-Généraux.’
135 cranes on wing: Goethe,
Faust (2.3.8765–8); see TC, ‘Goethe’s Helena’, in
Works, xxvi. 172.
The Oath is redacted; pronounced by President Bailly: Bailly, i. 190: ‘J’en prononçai la formule à voix si haute et si intelligible, que mes paroles furent entendues de tout le peuple qui était dans la rue, et sur-le-champ, au milieu des applaudissemens, il partit de l’Assemblée et de la foule des citoyens qui étaient dehors, des cris réitérés et universels de
vive le roi!’ See Figure 3.
I myself will effect: HP ii. 21: ‘si, par une fatalité loin de ma pensée, vous m’abandonniez dans une si belle entreprise, seul, je ferai le bien de mes peuples.’
moment is the mother of ages: Voltaire, ‘Chaine ou generation des evénémens’, in
Dictionnaire philosophique (1764), in
Œuvres complètes, liii. 171: ‘Le présent accouche, dit-on, de l’avenir.’
Barrel Mirabeau ‘breaks his sword’: Weber, ii. 257–8: ‘le Vicomte de Mirabeau brisa son épée sur ses genoux dans les corridors de la salle, en disant ces mots célèbres:
Lorsque le Roi brise son sceptre, ses serviteurs doivent briser leur épée.’
henceforth ‘impossible’: Mercier,
Tableau du Paris, vi. 22: ‘Une émeute qui dégénéreroit en sédition est devenue moralement impossible.’
“To arms!” yell responsive the innumerable voices: HP ii. 81: ‘A cet instant,
Camille Desmoulins monte sur une table, crie
aux armes, tire l’épée, montre un pistolet, arrache une feuille d’arbre et se la met pour cocarde au chapeau. On lui répond par d’affreux hurlemens.’ See Figure 4.
guinguette tabernacles: country taverns where Parisians went on Sundays; see Lev. 24:1–9 for the ‘feast of tabernacles’.
naphtha-lighted: naptha, main ingredient of Greek fire, which the residents of Constantinople exploded to frighten off invading Barbarians; see Gibbon, ch. 52.
regrets of the Nation: decree of the CA, 13 July 1789: ‘M. Necker . . . emportent avec eux son estime et ses regrets.’
153 Pompignan le traduirait!: Voltaire’s satiric epigram (
c.1760) on Jean-Jacques Lefranc, marquis de Pompignan; see
Contes en vers, in
Œuvres complètes, x. 560: ‘Savez vous pourquoi Jérémie | A tant pleuré pendant sa vie? | C’est qu’en prophète il prévoyait | Qu’un jour Lefranc le traduirait’ (Do you know why Jeremiah was weeping all his life? Because as a prophet he could forsee that Pompignan would translate him!).
give up your arms!: HP ii. 105: ‘Eh bien! s’écria M. Marat, sortant de la foule, mettez pied à terre et remettez-nous vos armes.’
161 Victoire! Le Bastille est prise!: Linguet and Dusaulx, 359: ‘Pendant ce conflit d’accusateurs et d’hommes la plupart témérairement accusés, des cris perçans s’élèvent du milieu de la Grève:
Victoire! victoire et liberté!’ See Figure 5.
‘kissing them several times’: Weber, ii. 112: ‘La Reine . . . tenoit Mgr. le Dauphin dans ses bras, le présentoit au peuple et l’embrassoit par fois.’
‘Restorer of French Liberty’: DA ii. 50: ‘
Louis XVI,
régénérateur de la liberté publique, restaurateur de la prospérité nationale, père du peuple françois.
’
Guai a chi la tocca: from the inscription on the crown Napoleon placed on his own head as king of Italy, at Milan, 26 May 1805.
change from moment to moment: TC echoes Heraclitus Homericus, ‘We both step and do not step, are and are not in the same rivers,’ who attributes the expression to the Greek philosopher Heraclitus.
Strumpetocracies: TC’s expression, ‘the rule of harlots’, which he used to describe the reign of Louis XV; see ‘Diderot’, in
Works, xxviii. 207.
expressive well-concerted groups!: Young,
Travels, i. 269: ‘a well concerted vigorous effort would place [the King] at the head of a powerful army, which could not fail of being joined by a great, disgusted, and injured body.’
quell ‘effervescences’: HP ii. 224, q. vicomte de Noailles, CA, 4 August 1789: ‘Le but du projet d’arrêté que l’assemblée vient d’entendre, est d’arrêter l’effervescence des provinces.’
‘altar of the fatherland’: Montgaillard, ii. 116: ‘Toutes les dépouilles des classes privilégiées sont confusément jetées sur l’autel de la patrie.’
‘met Necker at Bâle’: on his way to Switzerland Necker stopped in Basel, where he unexpectedly met the Polignacs.
‘rank is destroyed’: Young,
Travels, i. 151: ‘One of these gentlemen is a very sensible well informed man; he considers all rank, and all the rights annexed to rank, as destroyed in fact in France.’
wilt thou grow to grumble at that too?: Young’s views changed radically after the attack on the royal family on 10 August 1792, and he denounced the Revolution in his pamphlet
The Example of France a Warning to Britain (1793).
Hungering go: ‘Jean Paul Friedrich Richter’, in
Works, xxvii. 122.
‘can do nothing,’ except dissolve itself: on 27 September 1789; see
HP iii. 22: ‘Convaincu, disait Marat le 27, que l’assemblée nationale ne peut plus rien faire pour la nation dont elle a lâchement abandonné les intérêts . . . je crois qu’elle ne saurait être trop tôt dissoute.’
Barrère ‘weeps,’ on Paper as yet loyal: Weber, ii. 257: ‘je vis le député Barrère, fondant en larmes, et disant hautement: “Oh! quel Roi, quel bon Roi! oui, il faut lui élever un trône d’or et de diamants.” ’
‘feast of shells!’: Macpherson, ‘Fingal’,
Poems of Ossian (1792), i. 44, bk 3; see ‘Biography’, in
Works, xxviii. 47.
195 gives what he can: Tobit 4:8: ‘If thou hast abundance, give alms accordingly: if thou have but a little, be not afraid to give according to that little.’
“it is the Deficit that saves us”: Coiffier de Verseux, iii. 36: ‘
La constitution est à l’enchère, c’est le déficit qui est le trésor de l’état, qui est le germe de la liberté.’
for quietness’ sake, to take the gutter: HP ii. 359: ‘Et dans la rue Sainte-Marguerite, deux sentinelles criant: le pavé à droite, le pavé à gauche, j’ai été obligé, de par le district, de prendre le ruisseau.’
Patrouillotisme chassant le Patriotisme: ‘Patrollotism chasing Patriotism’, a satirical cartoon showing the Paris national guard, armed and blindfolded, being mobilized against the people by the clergy and the nobility.
grim care: Shakespeare, ‘The Rape of Lucrece’, l. 1451.
what have you invented?: Voltaire, ‘Discours aux Welches, par Antoine Vadé’ (1764), in
Œuvres c
omplètes, xlv. 230: ‘O Welches, mes compatriotes! si vous êtes supérieurs aux anciens Grecs et aux anciens Romains, ne mordez jamais le sein de vos nourrices, n’insultez jamais à vos maîtres, soyez modestes dans vos triomphes; voyez qui vous êtes et d’où vous venez.’
205 warmingpan: see Daniel Hilman,
Tusser Redivivus (1710), 62: ‘The tinkling after them with a Warming-Pan . . . or Kettle, is of good Use to let the Neighbours know you have a Swarm in the Air.’
An ‘immense people’ is there: DA iii. 159: ‘Un peuple immense, qui couvroit la place, cède peu-à-peu le terrein à ces légions de citoyens armés.’
213 Théroigne had bags of money: Coiffier de Verseux, iii. 418: ‘elle . . . contribua sur-tout le 5 oct. 1789 à Versailles , à corrompre les régt. de Flandre . . . et distribuant de l’argent aux soldats.’
chétif château: Dulaure,
Environs, i. 185, q. Bassompierre’s
Mémoires: ‘le chétif château de Versailles, de la construction duquel un simple gentilhomme ne voudrait prendre vanité.’
219 Erasmus’s Ape: see
‘The Diamond Necklace’, in
HE 115: ‘Erasmus’s Ape . . . sat by while its Master was shaving, and “imitated” every point of the process; but its own foolish beard grew never the smoother.’
parody of National Assembly: Mirabeau,
Courier de Provence, iii. 19: ‘Les femmes ne pouvoient se contenter d’un rôle passif. Celles qui avoient pris place à la barre avoient amené un Orateur: il a représenté les besoins du peuple, & la nécessité de pourvoir incessamment aux subsistances.’
222 two pears of powder: Weber, ii. 194: ‘portant sur moi un fusil à deux coups démonté, une paire de pistolets, deux grosses poires à poudre, et environ deux cents balles dans mes poches de veste.’
“Save the Queen!”: DA iii. 222: ‘
Madame, sauvez la reine, on en veut à sa vie; je suis seul ici contre deux mille tigres; mes camarades ont été forcés d’abandonner leur salle.’
229 Friedrich Wilhelm and his ways: the ‘rumour’ was reported by Francis Jeffrey in ‘Confessions of Frederick the Great’,
Edinburgh Review, 20 (1812), 265.
dramatic miracle: recalling TC’s description of the Athos monks’ naval-gazing in
SR 202.
feared only fear: Montaigne, ‘De la peur’; see
German Romance, in
Works, xxii. 152: ‘Fear nothing but fear.’
serious, nay sublime: NP iii.23: ‘On donne dans les spectacles la farce après la tragédie; mais ici c’étoit la farce qui précédoit les scènes tragiques.’