Section 22.1
The purest of qi is quintessence.
The purest of men are worthies.
Those who regulate their bodies take the accumulation of quintessence as a treasure.
Those who regulate the state take the accumulation of worthies as the Way.
The body takes the mind as its foundation.
The state takes the lord as its ruler.
When quintessence accumulates at the foundation, the blood and qi support each other.
When worthies accumulate around their ruler, superiors and inferiors restrain each other.
When the blood and qi support each other, the embodied form has nothing to cause it suffering.
When superiors and inferiors restrain each other, the one hundred officials each obtain their proper place.
Only when the embodied form is free from suffering can it achieve tranquillity.
Only when the one hundred officials each obtain their proper place can the state achieve security.
Those who desire to acquire quintessence must empty and still their forms.
Those who desire to acquire worthies must humble and abase themselves.
Where the form is still and the mind empty is where quintessential qi collects.
Where rulers are humble and self-abasing is where humane worthies serve.
those who regulate their bodies strive to grasp emptiness and stillness to acquire quintessence;
those who regulate the state strive to fully develop their humility and self-abasement to acquire worthies.
Those who can acquire quintessence achieve enlightenment and longevity.
Those who can acquire worthies widely extend their virtue and their states achieve Great Peace. [22/29/1–9]