LETTER OF COLUMBUS TO VARIOUS
PERSONS DESCRIBING THE RESULTS OF
HIS FIRST VOYAGE AND WRITTEN ON
THE RETURN JOURNEY

SINCE I know that you will be pleased at the great success with which the Lord has crowned my voyage, I write to inform you how in thirty-three days I crossed from the Canary Islands to the Indies, with the fleet which our most illustrious sovereigns gave me. I found very many islands with large populations and took possession of them all for their Highnesses; this I did by proclamation and unfurled the royal standard. No opposition was offered.

I named the first island that I found ‘San Salvador’, in honour of our Lord and Saviour who has granted me this miracle. The Indians call it ‘Guanahani’. The second island I named ‘Santa Maria de Conception’, the third ‘Fernandina’, the fourth ‘Isabela’ and the fifth ‘Juana’; thus I renamed them all.

When I reached Cuba, I followed its north coast westwards, and found it so extensive that I thought this must be the mainland, the province of Cathay.* Since there were no towns or villages on the coast, but only small groups of houses whose inhabitants fled as soon as we approached, I continued on my course, thinking that I should undoubtedly come to some great towns or cities. We continued for many leagues but found no change, except that the coast was bearing me northwards. This I wished to avoid, since winter was approaching and my plan was to journey south. As the wind was carrying me on I decided not to wait for a change of weather but to turn back to a remarkable harbour which I had observed. From here I sent two men inland to discover whether there was a king or any great cities. They travelled for three days, finding only a large number of small villages and great numbers of people, but nothing more substantial. Therefore they returned.

I understood from some Indians whom I had captured elsewhere that this was an island, and so I followed its coast for 107 leagues to its eastward point. From there I saw another island eighteen leagues eastwards which I then named ‘Hispaniola’.* I crossed to this island and followed its northern coast eastwards for 188 leagues continuously, as I had followed the coast of Cuba. All these islands are extremely fertile and this one is particularly so. It has many large harbours finer than any I know in Christian lands, and many large rivers. All this is marvellous. The land is high and has many ranges of hills, and mountains incomparably finer than Tenerife. All are most beautiful and various in shape, and all are accessible. They are covered with tall trees of different kinds which seem to reach the sky. I have heard that they never lose their leaves, which I can well believe, for I saw them as green and lovely as they are in Spain in May; some were flowering, some bore fruit and others were at different stages according to their nature. It was November but everywhere I went the nightingale and many other birds were singing. There are palms of six or eight different kinds – a marvellous sight because of their great variety – and the other trees, fruit and plants are equally marvellous. There are splendid pine woods and broad fertile plains, and there is honey. There are many kinds of birds and varieties of fruit. In the interior are mines and a very large population.

Hispaniola is a wonder. The mountains and hills, the plains and meadow lands are both fertile and beautiful. They are most suitable for planting crops and for raising cattle of all kinds, and there are good sites for building towns and villages. The harbours are incredibly fine and there are many great rivers with broad channels and the majority contain gold.* The trees, fruits and plants are very different from those of Cuba. In Hispaniola there are many spices and large mines of gold and other metals… .

The inhabitants of this island, and all the rest that I discovered or heard of, go naked, as their mothers bore them, men and women alike. A few of the women, however, cover a single place with a leaf of a plant or piece of cotton which they weave for the purpose. They have no iron or steel or arms and are not capable of using them, not because they are not strong and well built but because they are amazingly timid. All the weapons they have are canes cut at seeding time, at the end of which they fix a sharpened stick, but they have not the courage to make use of these, for very often when I have sent two or three men to a village to have conversation with them a great number of them have come out. But as soon as they saw my men all fled immediately, a father not even waiting for his son. And this is not because we have harmed any of them; on the contrary, wherever I have gone and been able to have conversation with them, I have given them some of the various things I had, a cloth and other articles, and received nothing in exchange. But they have still remained incurably timid. True, when they have been reassured and lost their fear, they are so ingenuous and so liberal with all their possessions that no one who has not seen them would believe it. If one asks for anything they have they never say no. On the contrary, they offer a share to anyone with demonstrations of heartfelt affection, and they are immediately content with any small thing, valuable or valueless, that is given them. I forbade the men to give them bits of broken crockery, fragments of glass or tags of laces, though if they could get them they fancied them the finest jewels in the world. One sailor was known to have received gold to the weight of two and a half castellanos for the tag of a breeches lace, and others received much more for things of even less value. For newly minted blancas they would give everything they possessed, even two or three castellanos of gold or an arroba or two of spun cotton. They even took bits of broken hoops from the wine barrels and, as simple as animals, gave what they had. This seemed to me to be wrong and I forbade it.

I gave them a thousand pretty things that I had brought, in order to gain their love and incline them to become Christians. I hoped to win them to the love and service of their Flighnesses and of the whole Spanish nation and to persuade them to collect and give us of the things which they possessed in abundance and which we needed. They have no religion and are not idolaters; but all believe that power and goodness dwell in the sky and they are firmly convinced that I have come from the sky with these ships and people. In this belief they gave me a good reception everywhere, once they had overcome their fear; and this is not because they are stupid far from it, they are men of great intelligence, for they navigate all those seas, and give a marvellously good account of everything but because they have never before seen men clothed or ships like these.

As soon as I came to the Indies, at the first island I discovered I seized some natives, intending them to inquire and inform me about things in these parts. These men soon understood us, and we them, cither by speech or signs and they were very useful to us. I still have them with me and despite all the conversation they have had with me they are still of the opinion that I come from the sky and have been the first to proclaim this wherever I have gone. Then others have gone running from house to house and to the neighbouring villages shouting: ‘Come, come and see the people from the sky,’ so, once they were reassured about us, all have come, men and women alike, and not one, old or young, has remained behind. All have brought us something to eat and drink which they have given with a great show of love. In all the islands they have very many canoes like oared fustas.

They are of various sizes, some as large as a fusta of eighteen benches. But they are not as broad, since they are hollowed out of a single tree. A fusta would not be able to keep up with them, however, for they are rowed at an incredible speed. In these they travel and transport their goods between the islands, which are innumerable. I have seen some of these canoes with eighty men in them, all rowing.

In all these islands I saw no great difference in the looks of the people, their customs or their language. On the other hand, all understand one another, which will be of singular assistance in the work of their conversion to our holy faith, on which I hope your Highnesses will decide, since they are very well disposed towards it.

I have already told of my voyage of 107 leagues in a straight line from west to east along the coast of Cuba, according to which I reckon that the island is larger than England and Scotland put together.*

One of these provinces is called Avan and there the people are born with tails, and these provinces cannot have a length of less than fifty or sixty leagues, according to the information I received from those Indians whom I have with me and who know all the islands.

The other island, Hispaniola, is greater in circumference than the whole of Spain* from Collioure to Fuenterabia in the Basque province, since I travelled along one side for 188 great leagues in a straight line from west to east.

These islands are richer than I yet know or can say and I have taken possession of them in their Majesties’ name and hold them all on their behalf and as completely at their disposition as the Kingdom of Castile. In this island of Hispaniola I have taken possession of a large town which is most conveniently situated for the goldfields and for communications with the mainland both here, and there in the territories of the Grand Khan, with which there will be very profitable trade. I have named this town Villa de Navidad and have built a fort there. Its fortifications will by now be finished and I have left sufficient men to complete them. They have arms, artillery and provisions for more than a year, and a fusta; also a skilled shipwright who can build more.

I have established warm friendship with the king of that land, so much so, indeed, that he was proud to call me and treat me as a brother. But even should he change his attitude and attack the men of La Navidad, he and his people know nothing about arms and go naked, as I have already said; they are the most timorous people in the world. In fact, the men that I have left there would be enough to destroy the whole land, and the island holds no dangers for them so long as they maintain discipline.

In all these islands the men are seemingly content with one woman, but their chief or king is allowed more than twenty. The women appear to work more than the men and I have not been able to find out if they have private property. As far as I could see whatever a man had was shared among all the rest and this particularly applies to food.

I have not found the human monsters which many people expected. On the contrary, the whole population is very well made. They are not Negroes as in Guinea, and their hair is straight, for where they live the sun’s rays do not strike too harshly, but they are strong nevertheless, despite the fact that Hispaniola is 20 to 21 degrees from the Equator.

There are high mountains in these islands and it was very cold this winter but the natives are used to this and withstand the weather, thanks to their food, which they eat heavily seasoned with very hot spices. Not only have I found no monsters but I have had no reports of any except at the island called ‘Quaris’,* which is the second as you approach the Indies from the east, and which is inhabited by a people who are regarded in these islands as extremely fierce and who eat human flesh. They have many canoes in which they travel throughout the islands of the Indies, robbing and taking all they can. They are no more ill-shaped than any other natives of the Indies, though they are in the habit of wearing their hair long like women. They have bows and arrows with the same canes as the others, tipped with splinters of wood, for lack of iron which they do not possess. They behave most savagely to the other peoples but I take no more account of them than the rest. It is these men who have relations with the women of Matinino, where there are no men and which is the first island you come to on the way from Spain to the Indies. These women do not follow feminine occupations but use cane bows and arrows like those of the men and arm and protect themselves with plates of copper, of which they have much.

In another island, which I am told is larger than Hispaniola, the people have no hair. Here there is a vast quantity of gold, and from here and the other islands I bring Indians as evidence.

In conclusion, to speak only of the results of this very hasty voyage, their Highnesses can see that I will give them as much gold as they require, if they will render me some very slight assistance; also I will give them all the spices and cotton they want, and as for mastic, which has so far been found only in Greece and the island of Chios and which the Genoese authorities have sold at their own price, I will bring back as large a cargo as their Highnesses may command. I will also bring them as much aloes as they ask and as many slaves, who will be taken from the idolaters. I believe also that I have found rhubarb and cinnamon and there will be countless other things in addition, which the people I have left there will discover. For I did not stay anywhere unless delayed by lack of wind except at the town of La Navidad, which I had to leave secure and well established. In fact I should have done much more if the ships had been reasonably serviceable, but this is enough.

Thus the eternal God, Our Lord, grants to all those who walk in his way victory over apparent impossibilities, and this voyage was pre-eminently a victory of this kind. For although there was much talk and writing of these lands, all was conjectural, without ocular evidence. In fact, those who accepted the stories judged rather by hearsay than on any tangible information. So all Christendom will be delighted that our Redeemer has given victory to our most illustrious King and Queen and their renowned kingdoms, in this great matter. They should hold great celebrations and render solemn thanks to the Holy Trinity with many solemn prayers, for the great triumph which they will have, by the conversion of so many peoples to our holy faith and for the temporal benefits which will follow, for not only Spain, but all Christendom will receive encouragement and profit.

This is a brief account of the facts.

Written in the caravel off the Canary Islands.*

15 February 1493

At your orders

THE ADMIRAL

After this was written, when I was already in Spanish waters, I was struck by such a strong south-south-west wind that I was compelled to lighten ship, but today by a great miracle I made the port of Lisbon, from which I decided to write letters to their Highnesses. Throughout the Indies, I have always found weather like that of May; I went there in thirty-three days and returned in twenty-eight. I met with no storms except these which held me up for fourteen days, beating about in these seas. The sailors here say that there has never been so bad a winter nor so many ships lost.

Written on 4 March