An hors d’oeuvre, an appetizer, or a first course sets the stage for the meal ahead. Not every meal needs a beginning, but it does make a meal more elegant. Hors d’oeuvres are generally little nibbles that are passed around before a meal. They can be very simple. In our house, we often have sliced hard salami, also known as saucisson, some raw or roasted nuts, cherry tomatoes, cornichons, and bread sticks. It’s a nice way to welcome guests, and you don’t even need to cook; just slice and place on a nice plate or platter. Soup is also a wonderful, healthy, and easy way to start a meal, as is a simple green salad with vinaigrette. I hope you find a recipe that you will make over and over and that will make a simple meal just a little more special.
Un hors-d’œuvre, un apéritif ou une entrée donnent le ton de la suite d’un repas. Tous les repas ne nécessitent pas une entrée, mais cela les rend plus élégants. Les hors d’œuvres sont généralement de petits amuse-bouches que l’on se fait passer avant un repas. Ils peuvent être très simples. Chez nous, nous proposons souvent des tranches de salami dur, plus connus sous le nom de saucisson, quelques noix natures ou grillées, des tomates cerises, des cornichons et des gressins. C’est une façon agréable d’accueillir des invités, et vous n’avez même pas besoin de cuisiner; il faut juste couper et poser sur une belle assiette ou un plat. La soupe est aussi une façon merveilleuse, saine et facile de débuter un repas, tout comme une simple salade verte et sa vinaigrette. J’espère que vous trouverez une recette que vous ferez et referez, et que vous rendrez un simple repas un tout petit peu plus spécial.