E

Earmarked funded expense: Gastos con financiación afectada.

Earned: Ganado, Merecido.

Earned income: Ingresos devengados.

Earned resources: Recursos generados.

Earned surplus: Superávit ganado.

Earnings: Ganancias, Ingresos.

Earnings before interest and taxes: Resultado antes de intereses e impuestos.

Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation, and Amortization, EBITDA: Beneficio antes de intereses, impuestos, depreciaciones y amortizaciones.

Earnings per share: Beneficio por acción.

Earthquake insurance: Seguro contra terremoto.

Economic: Económico.

Economic activity: Actividad económica.

Economic entity: Entidad económica.

Economic structure: Estructura económica.

Economic life: Vida económica (útil).

Economic order quantity: Cantidad óptima por órdenes (de compra).

Economic profitability: Rentabilidad económica.

Economic profitability on operations: Rentabilidad económica de la explotación.

Economic unity: Unidad económica.

Economic valuation: Valoración económica.

Economies of scale: Economías de escala.

Economy: Economía.

Effect: Efecto.

Effective date: Fecha efectiva.

Effective interest method: Método del interés efectivo.

Effective interest rate: Tasa real de interés.

Effective rate: Tasa efectiva.

Efficiency: Eficiencia.

Efficient frontier: Frontera eficiente.

Eliminations: Eliminaciones.

Embedded derivative: Derivado implícito.

Embezzlement: Desfalco, Malversación.

Employee: Empleado.

Employees and others providing similar services: Empleados y terceros que suministren servicios similares.

Encumbrance: Gravamen.

Endorse (to): Endosar.

Endorsed check: Cheque endosado.

Endorsee: Endosatario.

Endorsement: Garantía.

Endorser: Endosante.

Endowment: Fundación.

Endowment fund: Fondo de beneficencia.

Endowment insurance: Seguro dotal.

Enter (to): Asentar (en libros).

Enterprise: Empresa.

Enterprise value: Valor de la empresa.

Entertainment expenses: Gastos de representación.

Entity: Entidad.

Entity-specific value: Valor específico de la entidad.

Entrepreneur: Empresario.

Entrepreneurship: Empresariado.

Entry: Asiento, Partida.

Equipment: Equipo.

Equity: Participación, Patrimonio, Capital.

Equity attributable to parent company: Patrimonio neto atribuido a la sociedad dominante.

Equity components: Elementos patrimoniales.

Equity expansion: Ampliación de capital.

Equity increase: Ampliación de capital.

Equity instrument: Instrumento de capital o patrimonio.

Equity instrument granted: Instrumento de patrimonio garantizado.

Equity method: Método de participación o del patrimonio.

Equity multiplier: Multiplicador de capital.

Equity-settled share-based payment transaction: Transacción de pago basada en acuerdo sobre acciones de patrimonio.

Equivalent annual percentage rate: Tasa anual equivalente.

Equivalent production: Producción equivalente.

Equivalent units: Unidades equivalentes.

Error: Error.

Errors and omissions excepted: Salvo error u omisión.

Estate: Hacienda.

Estimated costs: Costes estimados.

Estimated profits: Beneficios estimados.

Euro: Euro.

Eurobonds: Eurobonos.

Eurocurrency: Euromoneda.

Eurocurrency Market: Mercado de Euromoneda.

Eurodollar: Eurodólar.

European Union: Unión Europea.

Evaluation: Evaluación.

Events after the balance sheet date: Eventos posteriores a la fecha del balance.

Events of default: Casos de incumplimiento.

Events subsequent to accounting closure: Hechos posteriores al cierre del ejercicio.

Evidence: Evidencia, Justificación.

Ex dividend (stock): Sin dividendo (acciones).

Exact amount: Suma exacta.

Examination: Examen.

Exception: Salvedad, Excepción.

Exchange: Permuta, Intercambio, Cambio.

Exchange agency: Casa de bolsa.

Exchange control: Control de cambios.

Exchange difference: Diferencia de cambio.

Exchange office: Casa de cambio.

Exchange rate: Tipo de cambio.

Exchange rate hedge: Cobertura cambiaria.

Execution position of expenses budget: Estado de liquidación del presupuesto de gastos.

Execution position of income budget: Estado de liquidación del presupuesto de ingresos.

Executive committee: Comité ejecutivo.

Executor: Albacea.

Exempt income: Ingreso exento.

Exempt wages: Salarios o sueldos exentos.

Exemption: Franquicia, Exención.

Exercise price: Precio de ejercicio.

Exhibit: Anexo, Estado.

Expenditure: Gasto, Desembolso.

Expense: Gasto.

Expense account: Cuenta de gastos.

Expense center: Centro de gastos.

Expense distribution: Distribución de gastos.

Expense fund: Fondo para gastos.

Expense report: Cuenta de gastos.

Expenses charged to net worth/equity: Gastos imputados al patrimonio.

Experience adjustments: Ajustes por experiencia (derivados de).

Expert accountant: Perito contable.

Expire (to): Caducar.

Explanation: Aclaración.

Export bounty: Subsidio de exportación.

Express: Expreso.

Extension: Prórroga.

External audit: Auditoría externa.

External auditor: Auditor externo.

External financing: Financiación ajena.

External national debt: Deuda externa.

External services: Servicios exteriores.

Externalities: Externalidades.

Extractive industry: Industria extractiva.

Extraordinary charges: Cargos extraordinarios.

Extraordinary earnings: Ganancias extraordinarias.

Extraordinary expenses: Gastos excepcionales, extraordinarios.

Extraordinary income: Ingresos excepcionales, extraordinarios.

Extraordinary loss: Pérdida extraordinaria.

Extraordinary profits: Beneficios extraordinarios.

Extraordinary repairs: Reparaciones extraordinarias.

Extraordinary reserve: Reserva extraordinaria.