V
Vacante: Vacancy.
Vale: Note, Scrip.
Vale de almacén: Store requisition.
Vale, pagaré: Bond, note.
Vales a cobrar: Bills receivable.
Vales a pagar: Bills payable.
Validar: Validate (to).
Validez: Validity.
Valor: Value, Worth, Security.
Valor a pagar: Payable.
Valor absoluto: Absolute value.
Valor actual del mercado: Current market value.
Valor actual o presente, actualizado: Current value, Present value.
Valor actual (o presente) neto: Net presente value.
Valor actuarial: Actuarial value.
Valor actuarial presente de los beneficios prometidos: Actuarial present value of promised retirement benefits.
Valor agregado: Value added.
Valor al vencimiento: Maturity value.
Valor capitalizado: Capitalized value.
Valor contable o en libros: Accounting value or in books.
Valor de descuento: Discount value.
Valor de la empresa: Enterprise value.
Valor de liquidación: Settlement value.
Valor de mercado: Market value.
Valor de realización: Realizable value.
Valor de reaseguro: Reinsurance value.
Valor de renta fija: Annuity value.
Valor de renta variable: Variable (equity) yield.
Valor de rescate: Salvage value.
Valor de rescate en efectivo: Cash surrender value.
Valor de venta: Sale value.
Valor declarado o manifestado: Stated value.
Valor del activo neto: Net asset value.
Valor del dinero en el tiempo: Time value of money.
Valor en efectivo: Cash value.
Valor en libros: Carrying value, Carrying amount, Book value.
Valor en uso: Current value, Value in use.
Valor específico de la entidad: Entity-specific value.
Valor future: Future value.
Valor garantizado (o título): Underlying security.
Valor intrínseco: Intrinsic value.
Valor justo: Fair value.
Valor justo de mercado: Fair market value.
Valor legal: Legal value.
Valor monetario: Money’s worth.
Valor neto contable: Net accounting value.
Valor neto realizable: Net realizable value.
Valor nominal: Nominal value, Face value.
Valor normal: Normal value.
Valor objetivo: Objective value.
Valor para préstamo: Loan value.
Valor preferente: Preferred value.
Valor razonable: Fair value.
Valor recuperable: Recovery value.
Valor registrado: Registered security.
Valor residual (de desecho): Residual value.
Valor residual garantizado: Guaranteed residual value.
Valor residual (de un leasing) no garantizado: Unguaranteed residual value.
Valor subjetivo: Subjective value.
Valoración: Valuation.
Valoración analítica: Analytical assessment.
Valoración de bonos: Bond valuation.
Valoración de empresas: Companies valuation.
Valoración económica: Economic valuation.
Valoración sintética: Synthetic valuation.
Valorar: Appraise (to), Value (to).
Valores estándar: Standard values.
Valores extrabursátiles: Over the counter securities.
Valores no registrados: Unregistered securities.
Valores registrados: Listed securities.
Valuador: Appraiser.
Variación del inventario: Inventory variation.
Variación en mezcla: Mix variance.
Variación estacional: Seasonal variation.
Variación física: Physical variance.
Varianza: Variance.
Vencido: Overdue.
Vencimiento: Maturity.
Vencimiento final: Final maturity.
Vender bajo el coste: Dumping.
Venta: Sale.
Venta a crédito: On credit sale.
Venta al contado: Cash payment.
Venta de pago diferido: Deferred payment sale.
Venta de valores negociables (que la empresa no posee): Short seller.
Venta fuera de la Bolsa: Over the counter sale.
Venta para entrega inmediata: Spot sale.
Ventas en abonos: Installment sales.
Verificación cruzada: Cross-check.
Viabilidad: Viability.
Vida de servicio: Service life.
Vida promedio: Average life.
Vida útil (económica): Economic life, Useful life.
Vida útil de bonos: Duration of bonds.
Volumen de negocios: Turnover.