TEXTUAL NOTES

Variations from the Oxford Classical Text:

Charmides 166b2: Reading image instead of image (van der Ben).

Charmides 167d4: Image̓κοή (van der Ben).

Charmides 168b2: image (Shorey).

Charmides 170a10–b1: Retaining the nominatives found in the MSS.

Charmides 170e6: Reading [image] (Schofield).

Charmides 171c8–9: Omitting image as a meaningless gloss.

Laches 184c9–d1: image (Heindorf).

Laches 185d10–11: image(Cron).

Laches 188d5: image (Schanz).

Laches 195c8: [image (Badham).

Laches 199c1: [image] (Stallbaum).

Laches 199d9–e1: [image] (Badham).

Laches 201a3: image (Heusde).

Lysis 211e8: [image] (Watt).

Lysis 212c6: Reading μή instead of καì (Müller).

Lysis 212e7: <μή> (Schanz).

Lysis 214d2: <image> image (Waterfield).

Lysis 216c7–d2: I have moved this sentence to c2, where it fits, punctuated with parenthetical dashes, as a long aside. The move also makes sense of the γάρ of d2.

Lysis 218b8: Reading image instead of image (Sedley).

Lysis 219b3: Omitting Burnet’s added image.

Lysis 219c7: image (Apelt) image (McTighe).

Meno 74b3: image (MSS).

Meno 75d7: image (Thompson).

Meno 76e7: comma after image (Thompson).

Meno 78b5: image (MSS).

Meno 79b7: Giving image to Meno (Stallbaum).

Meno 81a1: image (Denniston).

Meno 83c5: image (MSS).

Meno 87d5: comma after image (Bluck).

Meno 88a2: image (misprint in OCT).

Meno 89c6: punctuating without a question mark (Buttmann).

Meno 94e6: image (MSS).

Meno 96b3: punctuating with a dash, not a question mark (Bluck).

Meno 97a9: image (Venetus 189).

Meno 99a7: image.

Meno 99d9: image (Maas, from Aristippus).