1. The Romano-Gaulish Coligny calendar as interpreted by Monard (1999) and others:
Samonios (Oct/Nov): “seed fall” (Samain)
Dvmann[osios] (Nov/Dec): “dark month”
Rivros (Dec/Jan): “frost month”
Anagantio[s] (Jan/Feb): “stay at home”
Ogronios (Feb/Mar): “ice month”
Cvtios (Mar/Apr): “shower of rain,” also Sonnocingos, “beginning of spring,” “wind month”
Giamonios (Apr/May): “shoots month” (Beltaine)
Simivisonios (May/Jun): “mid spring,” “bright month”
Eqvos (Jun/Jul): “horse month,” “time of the herds”
Elembiv[ios] (Jul/Aug): “stag month,” “claim time” (Lugnasad)
Aedrinios (Aug/Sep): “hot month” (aed is “fire”), “arbitration time”
Cantlos (Sep/Oct): “song month” (harvest)
Each month of the calendar is divided into a dark half and a light half, and each day is designated as Mat(os), “lucky,” or Anm(atos), “unlucky.” There are symbols on the calendar for Beltaine (Giamonios Full Moon), Lugnasad (Elembivios Full Moon) and Samain (Samonios Full Moon). The inscription Trinvx[tion] Samo[nii] Sindiv (“three nights of Samonios today”) implies that Samonios was a three-day festival. There is no designation for Imbolc, which may be a more northern (Irish) holy day.
2. Based on the poem “Acallam na Senórach” (The Colloquy of the Ancients), a late twelfth-century monastic compilation that includes traditional Celtic rules of behavior, in which Finn gives advice on how to behave as a gentleman.
3. This song is loosely based on a poem about the coming of the sons of Míl to Ireland by the bard Amairgen Glúingeal, as given in a translation by R. A. S. Macalister (ed.) in Lebor Gabála Érenn (V, 110–113). In the Hindu Bhagavad-Gita (“Song of God”), Sri Krishna sings a similar lay: “I am the radiant sun … I am the moon … I am Meru of the mountain peaks …”