A MUCH-ABRIDGED CARPATHIAN DICTIONARY

This very-much-abridged Carpathian dictionary contains most of the Carpathian words used in these Dark books. Of course, a full Carpathian dictionary would be as large as the usual dictionary for an entire language.



Note: The Carpathian nouns and verbs below are word stems. They generally do not appear in their isolated “stem” form, as below. Instead, they usually appear with suffixes (e.g., “andam”—“I give,” rather than just the root, “and”).



aina—body

ainaak—forever

akarat—mind; will

ál—bless; attach to

alatt—through

al?—to lift; to raise

and—to give

avaa—to open

avio—wedded

avio päläfertiil—lifemate

belső—within; inside

imagea?a—to flee; to run; to escape

imageoro—to flow; to run like rain

csitri—little one (female)

eimagei—to fall

ek—suffix added after a noun ending in a consonant to make it plural

ekä—brother

elä—to live

elävä—alive

elävä ainak majaknak—land of the living

elid—life

én—I

en—great, many, big

En Puwe—The Great Tree. Related to the legends of Ygddrasil, the axis mundi, Mount Meru, heaven and hell, etc.

engem—me

és—and

että—that

fáz—to feel cold or chilly

fertiil—fertile one

fesztelen—airy

—herbs; grass

gond—care; worry (noun)

hän—he; she; it

hany—clod; lump of earth

irgalom—compassion; pity; mercy

jälleen—again

jama—to be sick, wounded, or dying; to be near death (verb)

jelä—sunlight; day, sun; light

joma—to be under way; to go

j?rem—to forget; to lose one’s way; to make a mistake

juta—to go; to wander

jüti—night; evening

jutta—connected; fixed (adj.). to connect; to fix; to bind (verb)

k—suffix added after a noun ending in a vowel to make it plural

kaca—male lover

kaik—all (noun)

kaimagea—to call; to invite; to request; to beg

kaimagek—windpipe; Adam’s apple; throat

Karpatii—Carpathian

käsi—hand

kepä—lesser, small, easy, few

kinn—out; outdoors; outside; without

kinta—fog, mist, smoke

koje—man; husband; drone

kola—to die

koma—empty hand; bare hand; palm of the hand; hollow of the hand

kont—warrior

kule—hear

kuly—intestinal worm; tapeworm; demon who possesses and devours souls

kulke—to go or to travel (on land or water)

kuimagea—to lie as if asleep; to close or cover the eyes in a game of hide-and-seek; to die

kunta—band, clan, tribe, family

kuulua—to belong; to hold

lamti—lowland; meadow

lamti ból jüti, kinta, ja szelem—the nether world (literally: “the meadow of night, mists, and ghosts”)

lejkka—crack, fissure, split (noun). To cut; hit; to strike forcefully (verb).

lewl—spirit

lewl ma—the other world (literally: “spirit land”). Lewl ma includes lamti ból jüti, kinta, ja szelem: the nether world, but also includes the worlds higher up En Puwe, the Great Tree.

löyly—breath; steam (related to lewl: “spirit”)

ma—land; forest

mäne—rescue; save

me—we

meke—deed; work (noun). To do; to make; to work (verb).

minan—mine

minden—every, all (adj.)

möért?—what for? (exclamation)

molanâ—to crumble; to fall apart

molo—to crush; to break into bits

mozdul—to begin to move, to enter into movement

—for

imageamaimage—this; this one here

nélkül—without

nenä—anger

—like; in the same way as; as

numa—god; sky; top; upper part; highest (related to the English word: “numinous”)

nyál—saliva; spit (noun) (related to nyelv: “tongue”)

nyelv—tongue

o—the (used before a noun beginning with a consonant)

odam—dream; sleep (verb)

oma—old; ancient

omboimagee—other; second (adj.)

ot—the (used before a noun beginning with a vowel)

otti—to look; to see; to find

owe—door

pajna—to press

pälä—half; side

päläfertiil—mate or wife

pél—to be afraid; to be scared of

pesä—nest (literal); protection (figurative)

pide—above

pirä—circle; ring (noun). To surround; to enclose (verb).

pitä—keep; hold

piwtä—to follow; to follow the track of game

pukta—to drive away; to persecute; to put to flight

pus—healthy; healing

pusm—to be restored to health

puwe—tree; wood

reka—ecstasy; trance

rituaali—ritual

sa?e—to arrive; to come; to reach

salama—lightning; lightning bolt

sarna—words; speech; magic incantation (noun). To chant; to sing; to celebrate (verb).

imagearo—frozen snow

siel—soul

sisar—sister

sív—heart

sívdobbanás—heartbeat

soimagee—to enter; to penetrate; to compensate; to replace

susu—home; birthplace (noun); at home (adv.)

szabadon—freely

szelem—ghost

tappa—to dance; to stamp with the feet (verb)

te—you

ted—yours

toja—to bend; to bow; to break

toro—to fight; to quarrel

tule—to meet; to come

türe—full; satiated; accomplished

tyvi—stem; base; trunk

uskol—faithful

uskolfertiil—allegiance

veri—blood

vigyáz—to care for; to take care of

vii—last; at last; finally

wäke—power

wara—bird; crow

weimageimagea—complete; whole

wete—water