XLV

I dream of marble cloisters

Where in silence blessed

The standing heroes rest:

At night, by the soul’s light,

I speak to them: at night!

They are on file: I pass

Among their ranks: I kiss

Their hands of stone: they open

Their eyes of stone: they move

Their lips of stone: they shake

Their beards of stone: they grasp

Their swords of stone: and weep:

The swords spin in their sheaths!:

Silent, I kiss their hands.

I speak to them at night!

They are on file: I pass

Among the ranks: and weeping too,

Embrace a statue: “Oh, statue,

It’s said that your sons drink

The blood of their own veins

In their masters’ poisoned cups!

That they speak the foul tongue

Of ruffians! and with them

Eat the bread of opprobrium

At the bloodstained table!

¡Que pierden en lengua inútil

El último fuego!: ¡dicen,

Oh mármol, mármol dormido,

Que ya se ha muerto tu raza!”

Échame en tierra de un bote

El héroe que abrazo: me ase

Del cuello: barre la tierra

Con mi cabeza: levanta

El brazo, ¡el brazo le luce

Lo mismo que un sol!: resuena

La piedra: buscan el cinto

Las manos blancas: del soclo

Saltan los hombres de mármol!

And lose in useless words

Their last fire! It’s said,

Oh statue, sleeping statue,

That your race is dead!”

The hero I embraced

Flings himself at me:

He grabs me by the collar:

Sweeps the earth with my head:

And raising his sunlike arm,

The statue speaks: the white hands

Reach for their belts:

And from their pedestals

The men of marble leap!