20

Teig O’Kane and the Corpse

THERE WAS ONCE A GROWN-UP LAD IN COUNTY LEITRIM, AND HE WAS strong and lively, and the son of a rich farmer. His father had plenty of money, and he did not spare it on the son. Accordingly, when the boy grew up he liked sport better than work, and, as his father had no other children, he loved this one so much that he allowed him to do in everything just as it pleased himself. He was very extravagant, and he used to scatter the gold money as another person would scatter the white. He was seldom to be found at home, but if there was a fair, or a race, or a gathering within ten miles of him, you were dead certain to find him there. And he seldom spent a night in his father’s house, but he used to be always out rambling, and there was “the love of every girl in the breast of his shirt,” and many’s the kiss he got and he gave, for he was very handsome, and there wasn’t a girl in the country but would not fall in love with him, only for him to fasten his two eyes on her, and it was for that someone made this rann on him—

At last he became very wild and unruly. He wasn’t to be seen day or night in his father’s house, but always rambling or going on his kailee from place to place and from house to house, so that the old people used to shake their heads and say to one another, “It’s easy seen what will happen to the land when the old man dies; his son will run through it in a year, and it won’t stand him that long itself.”

But it happened one day that the old man was told that the son had ruined the character of a girl in the neighborhood, and he was greatly angry, and he called the son to him, and said to him, quietly and sensibly—“Avic,” says he, “you know I loved you greatly up to this, and I never stopped you from doing your choice thing whatever it was, and I kept plenty of money with you, and I always hoped to leave you the house and land, and all I had after myself would be gone; but I heard a story of you today that has disgusted me with you. I cannot tell you the grief that I felt when I heard such a thing of you, and I tell you now plainly that unless you marry that girl I’ll leave house and land and everything to my brother’s son. I never could leave it to anyone who would make so bad a use of it as you do yourself, deceiving women and coaxing girls. Settle with yourself now whether you’ll marry that girl and get my land as a fortune with her, or refuse to marry her and give up all that was coming to you; and tell me in the morning which of the two things you have chosen.”

“Och! Domnoo Sheery! Father, you wouldn’t say that to me, and I such a good son as I am. Who told you I wouldn’t marry the girl?”

But his father was gone, and the lad knew well enough that he would keep his word too; and he was greatly troubled in his mind, for as quiet and as kind as the father was, he never went back on a word that he had once said, and there wasn’t another man in the country who was harder to bend than he was.

The boy did not know rightly what to do. He was in love with the girl indeed, and he hoped to marry her sometime or other, but he would much sooner have remained another while as he was, and follow on at his old tricks—drinking, sporting, and playing cards; and, along with that, he was angry that his father should order him to marry, and should threaten him if he did not do it.

His mind was so much excited that he remained between two notions as to what he should do. He walked out into the night at last to cool his heated blood, and went on to the road. He lit a pipe, and as the night was fine he walked and walked on, until the quick pace made him begin to forget his trouble. The night was bright, and the moon half full. There was not a breath of wind blowing, and the air was calm and mild. He walked on for nearly three hours, when he suddenly remembered that it was late in the night, and time for him to turn.

“Musha! I think I forgot myself; it must be near twelve o’clock now.”

He stood listening, and he heard the voices of many people talking through others, but he could not understand what they were saying. “Oh, wirra!” says he, “I’m afraid. It’s not Irish or English they have; it can’t be they’re Frenchmen!” He went on a couple of yards further, and he saw well enough by the light of the moon a band of little people coming towards him, and they were carrying something big and heavy with them. “Oh, murder!” says he to himself, “sure it can’t be that they’re the good people that’s in it!” Every rib of hair that was on his head stood up, and there fell a shaking on his bones, for he saw that they were coming to him fast.

He looked at them again, and perceived that there were about twenty little men in it, and there was not a man at all of them higher than about three feet or three feet and a half, and some of them were grey, and seemed very old. He looked again, but he could not make out what was the heavy thing they were carrying until they came up to him, and then they all stood round about him. They threw the heavy thing down on the road, and he saw on the spot that it was a dead body.

He became as cold as the Death, and there was not a drop of blood running in his veins when an old little grey maneen came up to him and said, “Well, now, isn’t it lucky we met you, Teig O’Kane?”

Teig could not open his lips, his blood ran so cold.

“Teig O’Kane, isn’t it timely you met us?”

Teig could not answer him.

“Teig O’Kane, isn’t it lucky and timely that we met you?”

But Teig remained silent, for he was afraid to return an answer, and his tongue was as if it was tied to the roof of his mouth.

The little grey man turned to his companions, and there was joy in his bright little eye. “And now,” says he, “Teig O’Kane hasn’t a word, we can do with him what we please. Teig, Teig,” says he, “you’re living a bad life, and we can make a slave of you now, and you cannot withstand us, for there’s no use in trying to go against us. Lift that corpse.”

Frightened as he was, Teig was still obstinate: “I won’t.”

“Teig O’Kane won’t lift the corpse,” said the little maneen, with a wicked little laugh, for all the world like the breaking of a lock of dry kippeens, and with a little harsh voice like the striking of a cracked bell. “Teig O’Kane won’t lift the corpse—make him lift it”; and before the word was out of his mouth they had all gathered round poor Teig, and they all talking and laughing. And then all twenty of them bounded together, grabbing Teig, and forced the corpse on his back. The corpse must have still had some life in it, for its two strong arms seized him about the neck fiercely, and its two strong legs squeezed his hips tightly, and whatever Teig tried, he could not dislodge it.

“Now, Teigeen,” says the little man, “you didn’t lift the body when I told you to lift it, and see how you were made to lift it; perhaps when I tell you to bury it you won’t bury it until you’re made to bury it!”

He was terribly frightened then, and he thought he was lost. “Ochone! for ever,” said he to himself, “it’s the bad life I’m leading that has given the good people this power over me. I promise to God and Mary, Peter and Paul, Patrick and Bridget, that I’ll mend my ways for as long as I have to live, if I come clear out of this danger—and I’ll marry the girl.”

“Listen to me now, Teig O’Kane, and if you don’t obey me in all I’m telling you to do, you’ll repent it. You must carry that corpse to Teampoll-Demus, and you must make a grave for it in the very middle of the church, such that no one could know a new grave had been made there.

“But perhaps there will be no room there; another man may have that grave-bed and be unwilling to share it with anyone else. In that case you must carry the corpse to Carrick-fhad-vic-Orus and bury it there; and if you cannot bury it there, take it to Teampoll-Ronan; and if not there, then Imlogue-Fada; and if not there, you must take it to Kill-Breedya. In one church or another of these you will be able to bury the corpse.

“If you do this work rightly, we will be thankful to you, and you will have no cause to grieve; but if you are slow or lazy, believe me we shall take satisfaction of you.”

The other gray little men laughed and clapped their hands and cried: “Glic! Glic! Hwee! Hwee! Go on, go on, you have eight hours before you till daybreak!”

The men kicked and beat Teig until he ran off in the direction towards which they hounded him. There was not a wet path, or a dirty boreen, or a crooked, contrary road in the whole county that he did not cover that night. He eventually came upon a high wall that was in pieces broken down, and an old church on the inside of the wall. He went up to the church door and found it locked and too solidly built to knock down.

A voice in his ear said to him, “Search for the key on the top of the door, or on the wall.”

“Who is that speaking to me?!”

“Search for the key on the top of the door, or on the wall.”

“What’s that?” said Teig, the sweat running from his forehead, “who spoke to me?!”

“It’s I, the corpse, that spoke to you!” said the voice.

“Can you talk?” said Teig.

“Now and again,” said the corpse.

Teig searched for the key, and he found it on top of the wall. Shaking in fear, he opened the door and went inside the church.

“Light the candle,” said the corpse, for it was pitch black. Teig lit an old stump of a candle he found in a rusted candlestick by the door. He went to the middle aisle of the church, where he found a spade. He pried up the flagstones, and dug until he uncovered a body.

“You corpse, there on my back,” says he, “will you be satisfied if I bury you there?” There was no response.

“That’s a good sign,” Teig said to himself. He thrust the spade into the earth again.

The dead man that was in the hole stood up in the grave, and gave an awful shout. “Hoo! Hoo! Hoo! Go! Go!! Go!!! or YOU’RE A DEAD, DEAD, DEAD MAN!” The corpse then fell back into the grave.

Teig’s hair stood upright, the cold sweat came over his face, and a tremor ran through his bones. Still, as he calmed down, he remembered to return the earth and the flagstones to their original state.

He tried digging in another space closer to the door. Scarcely had he turned the clay away when the woman underneath sat up and began to cry, “Ho, you bodach! Ha, you bodach! Where has he been that he got no bed?”

Teig stumbled back, and the woman, seeing that she would get no answer, peacefully closed her eyes and fell back into the grave. After recovering his wits, Teig again made the grave as it was before. Tired and dejected, he left the church, locked the door, and replaced the key on the wall.

Teig sat on a tombstone that was near the church, laid his face in his hands, and cried for grief and fatigue, for at this point he was dead certain that he would never come home alive. He attempted once more to dislodge the corpse from his back, but the harder he pulled on the corpse’s hands, the tighter they squeezed.

Teig gave up, and was going to sit down once more, when the cold, horrid lips of the dead man said to him, “Carrick-fhad-vic-Orus,” and he remembered the command of the good people to bring the corpse with him to that place if he should be unable to bury it where he had been.

He rose up, and looked about him. “I don’t know the way,” he said. As soon as he had uttered the word, the corpse stretched out suddenly its left hand that had been tightened round his neck, and kept it pointing out, showing him the road he ought to follow. Teig went in the direction that the fingers were stretched, and passed out of the churchyard. He found himself on an old rutty, stony road, and he stood still again, not knowing where to turn. The corpse stretched out its bony hand a second time, and pointed out to him another road—not the road by which he had come when approaching the old church. Teig followed that road, and whenever he came to a path or road meeting it, the corpse always stretched out its hand and pointed with its fingers, showing him the way he was to take.

Many was the cross-road he turned down, and many was the crooked boreen he walked, until he saw from him an old burying-ground at last, beside the road, but there was neither church nor chapel nor any other building in it. The corpse squeezed him tightly, and he stood. “Bury me, bury me in the burying-ground,” said the voice.

Teig drew over towards the old burying-place, and he was not more than about twenty yards from it, when, raising his eyes, he saw hundreds and hundreds of ghosts—men, women, and children—sitting on the top of the wall round about, or standing on the inside of it, or running backwards and forwards, and pointing at him, while he could see their mouths opening and shutting as if they were speaking, though he heard no word, nor any sound amongst them at all.

He was afraid to go forward, so he stood where he was, and the moment he stood, all the ghosts became quiet, and ceased moving. Then Teig understood that it was trying to keep him from going in, that they were. He walked a couple of yards forwards, and immediately the whole crowd rushed together towards the spot to which he was moving, and they stood so thickly together that it seemed to him that he never could break through them, even though he had a mind to try. But he had no mind to try it. He went back broken and dispirited, and when he had gone a couple of hundred yards from the burying-ground, he stood again, for he did not know what way he was to go. He heard the voice of the corpse in his ear, saying, “Teampoll-Ronan,” and the skinny hand was stretched out again, pointing him out the road.

As tired as he was, he had to walk, and the road was neither short nor even. The night was darker than ever, and it was difficult to make his way. Many was the toss he got, and many a bruise they left on his body. At last he saw Teampoll-Ronan from him in the distance, standing in the middle of the burying-ground. He moved over towards it, and thought he was all right and safe, when he saw no ghosts nor anything else on the wall, and he thought he would never be hindered now from leaving his load off him at last. He moved over to the gate, but as he was passing in, he tripped on the threshold. Before he could recover himself, something that he could not see seized him by the neck, by the hands, and by the feet, and bruised him, and shook him, and choked him, until he was nearly dead; and at last he was lifted up, and carried more than a hundred yards from that place, and then thrown down in an old dyke, with the corpse still clinging to him.

He rose up, bruised and sore, but feared to go near the place again, for he had seen nothing the time he was thrown down and carried away.

“You corpse, up on my back?” said he, “shall I go over again to the churchyard?”—but the corpse never answered him. “That’s a sign you don’t wish me to try it again,” said Teig.

He was now in great doubt as to what he ought to do, when the corpse spoke in his ear, and said, “Imlogue-Fada.”

“Oh, murder!” said Teig, “must I bring you there? If you keep me long walking like this, I tell you I’ll fall under you.”

He went on, however, in the direction the corpse pointed out to him. He could not have told, himself, how long he had been going, when the dead man behind suddenly squeezed him, and said, “There!”

Teig looked from him, and he saw a little low wall, that was so broken down in places that it was no wall at all. It was in a great wide field, in from the road; and only for three or four great stones at the corners, that were more like rocks than stones, there was nothing to show that there was either graveyard or burying-ground there.

“Is this Imlogue-Fada? Shall I bury you here?” said Teig.

“Yes,” said the voice.

“But I see no grave or gravestone, only this pile of stones,” said Teig.

The corpse did not answer, but stretched out its long fleshless hand to show Teig the direction in which he was to go. Teig went on accordingly, but he was greatly terrified, for he remembered what had happened to him at the last place. He went on, “with his heart in his mouth,” as he said himself afterwards; but when he came to within fifteen or twenty yards of the little low square wall, there broke out a flash of lightning, bright yellow and red, with blue streaks in it, and went round about the wall in one course, and it swept by as fast as the swallow in the clouds, and the longer Teig remained looking at it the faster it went, till at last it became like a bright ring of flame round the old graveyard, which no one could pass without being burnt by it. Teig never saw, from the time he was born, and never saw afterwards, so wonderful or so splendid a sight as that was. Round went the flame, white and yellow and blue sparks leaping out from it as it went, and although at first it had been no more than a thin, narrow line, it increased slowly until it was at last a great broad band, and it was continually getting broader and higher, and throwing out more brilliant sparks, till there was never a color on the ridge of the earth that was not to be seen in that fire; and lightning never shone and flame never flamed that was so shining and so bright as that.

Teig was amazed; he was half dead with fatigue, and he had no courage left to approach the wall. There fell a mist over his eyes, and there came a soorawn in his head, and he was obliged to sit down upon a great stone to recover himself. He could see nothing but the light, and he could hear nothing but the whirr of it as it shot round the paddock faster than a flash of lightning.

As he sat there on the stone, the voice whispered once more in his ear, “Kill-Breedya”; and the dead man squeezed him so tightly that he cried out. He rose again, sick, tired, and trembling, and went forward as he was directed. The wind was cold, and the road was bad, and the load upon his back was heavy, and the night was dark, and he himself was nearly worn out, and if he had had very much farther to go he must have fallen dead under his burden.

At last the corpse stretched out its hand, and said to him, “Bury me there.”

“This is the last burying-place,” said Teig in his own mind; “and the little grey man said I’d be allowed to bury him in some of them, so it must be this; it can’t be but they’ll let him in here.”

The first faint streak of the ring of day was appearing in the east, and the clouds were beginning to catch fire, but it was darker than ever, for the moon was set, and there were no stars.

“Make haste, make haste!” said the corpse; and Teig hurried forward as well as he could to the graveyard, which was a little place on a bare hill, with only a few graves in it. He walked boldly in through the open gate, and nothing touched him, nor did he either hear or see anything. He came to the middle of the ground, and then stood up and looked round him for a spade or shovel to make a grave. As he was turning round and searching, he suddenly perceived what startled him greatly—a newly dug grave right before him. He moved over to it, and looked down, and there at the bottom he saw a black coffin. He clambered down into the hole and lifted the lid, and found that (as he thought it would be) the coffin was empty. He had hardly mounted up out of the hole, and was standing on the brink, when the corpse, which had clung to him for more than eight hours, suddenly relaxed its hold of his neck, and loosened its shins from round his hips, and sank down with a plop into the open coffin.

Teig fell down on his two knees at the brink of the grave, and gave thanks to God. He made no delay then, but pressed down the coffin lid in its place, and threw in the clay over it with his two hands, and when the grave was filled up, he stamped and leaped on it with his feet, until it was firm and hard, and then he left the place.

All the people at his own home thought that he must have left the country, and they rejoiced greatly when they saw him come back. Everyone began asking him where he had been, but he would not tell anyone except his father.

He was a changed man from that day. He never drank too much; he never lost his money over cards; and especially he would not take the world and be out late by himself of a dark night.

He was not a fortnight at home until he married Mary, the girl he had been in love with, and it’s at their wedding the sport was, and it’s he was the happy man from that day forward, and it’s all I wish that we may be as happy as he was.

GLOSSARY.—Rann, a stanza; kailee (céilidhe), a visit in the evening; wirra (a mhuire), “Oh, Mary!” an exclamation like the French dame; rib, a single hair (in Irish, ribe); a lock (glac), a bundle or wisp, or a little share of anything; maneen, a little person, elf, or fairy; kippeen (cipin), a rod or twig; boreen (bóithrin), a lane; bodach, a clown; soorawn (suarán), vertigo. Avic (a Mhic), my son, or rather, Oh, son. Mic is the vocative of Mac.