CHAPTER EIGHTEEN

No matter how sweltering our cramped main floor gets in the worst heat of summer, the basement is always a refuge. Stuffed to the ceiling in some corners with generations worth of stuff, sure, but that’s what you get when you live in the house your mom grew up in.

It’s ancient and tiny and falling apart, but there’s history here.

On the absolute worst summer nights when Nor and I cursed our parents’ refusal to get air-conditioning, I used to haul a pile of blankets down and sleep on the cool concrete. Nor would never come, though. She preferred to sweat it out in her suffocating bedroom rather than sleep with the shadows and ghosts.

One night my mom came down with her own blankets and slept with me. She told me she used to escape to the basement too when she was little. I thought maybe this would be our thing, like Papi and Nor had cooking together, summertime slumber parties, telling mother-daughter stories, really listening to each other without all the other stuff always getting in the way. But it happened only the once.

I’ve dragged some photo albums down to the basement from the living room—baby pictures and elementary school report cards. Nothing earlier than photos of my mom, pregnant with Nor. I pull out a few of those—my parents all young and fresh, Mom looking like she’s playing a pregnant lady in a play, a basketball stuck up her dress.

Then they’re both beaming and bleary-eyed in the hospital, staring at a bundle of Nor, my mother’s hair stringy and plastered against her forehead, Papi hunching over the hospital bed, near collapse.

Mom was in labor with Nor for more than twenty-four hours. She’ll tell you the bare minimum, if you ask, but when she does, she’ll look so haunted you’ll never ask again.

Papi remembers Nor’s birth differently. Like some great athletic achievement, an Olympic triathlon, or climbing Mount Rainier. My birth story is the one that haunts him, but Mom will tell it over and over to anyone who’ll listen.

They thought I would come slowly, since Nor had. So they weren’t worried when labor started while they were hiking on the east side. Mom wasn’t even convinced it was labor. Apparently I’d been torturing her—her word—with Braxton-Hicks contractions for weeks. Braxton-Hicks aren’t true labor but are very real in their pain and intensity, which my mom will let you know if you do not already and maybe even if you do.

They took their time getting off the trail and back to the car, the better to help the labor along. Mom didn’t want to spend another miserable twenty-four hours in the hospital if she could help it, so she planned to labor on her own as long as possible.

Toddler Nor was with them—I grab a photo of her in one of those baby backpacks, probably not from that day, but close enough—so they took the time to change her diaper and get her a snack before they began the drive back into Seattle.

As soon as they hit the highway, the labor started getting more intense. (At this point in the story, Mom will say, “Things were really progressing!” and Papi’ll say with the look of a man who’s done multiple tours of duty in a combat zone, “The screams . . . I’ll never forget the screams . . . ”)

Nor claims she remembers, but probably she’s heard the story so many times it’s burned into her brain. They had explained to her in toddler terms what happens during a birth, but they had been planning to have Uncle Joel babysit when they went to the hospital, so no one was quite prepared for labor in an enclosed space with a toddler present to scream along.

They were on the 520 Bridge, a mile-and-a-half-long bridge across Lake Washington, when my mother screamed at Papi to pull over because she could feel the head crowning. But it’s this narrow bridge and there’s not really a shoulder. It was rebuilt a few years ago, with nice walking paths and more space, but apparently when I was born, it was completely unsound, structurally, this bridge that actually floated on top of the water, and Papi tried to pull over the best he could, but really that meant he blocked a whole lane of traffic, so all these cars were honking and traffic was building up as they tried to get around him.

And it’s a floating bridge, right? So this was a super-stormy day—at least, according to Papi’s telling of it. My mom rolls her eyes when he gets to this part and says there were “light showers.” But to Papi, the only thing dividing the choppy, black waves from his pregnant wife, their almost-born baby, their toddler, and the car they were all in was a flimsy traffic barrier.

At this point Papi always points out that he can’t swim. “No one has backyard pools en la zona 18,” he’d say. But I mean, if we all plunged over the side of the bridge in a gale force wind, I think we were pretty much toast even if he could swim.

Of course Papi called for an ambulance, but the traffic was all backed up because we were blocking a lane, so he didn’t even know if an ambulance was going to be able to get through. All they had were those ancient flip phones, so he couldn’t Google how to deliver a baby, meanwhile Nor was screaming her head off, so he dug around and grabbed a shirt from his soccer bag in the backseat—they still have the shirt, I swear to god—so he could be ready to swaddle me or whatever.

Mom swears Papi started freaking out then that they needed to boil water. Like, that’s what they do in all the movies, right? And he was all “¡Agua hervida! How do we boil water? We’re surrounded by water but it’s not boiled!”

While he was freaking out about the lack of boiled water, which I’m pretty sure is for sterilizing instruments they didn’t even have, Mom reached down and pulled me out. (I gather it’s more complicated than that, but she makes it sound that easy.)

So there are no exhausted but happy pictures of them with me in the hospital. We did eventually get to a hospital, but everyone was sort of in triage mode at that point and I’m just lucky they remembered to pick me up from the nursery when they headed home.

That harried beginning set the tone, I guess, because there are only a fraction of the number of baby photos of me as there are of Nor. I get it, the novelty wears off. Keeping a baby and a toddler alive makes snapping a cute photo a lower priority.

Anyway.

It turns out keeping us alive was the easy part.

The basement is cool as always, and I know I’ll find more photos down here, more history than the limited scrapbooks from upstairs. Mom did have a life before childbearing, after all. There’s camping gear, an old trampoline, the collapsible clothesline thing that stays inside most of the year because line-drying in Seattle is kind of more aspirational than practical. Tools that never get used, holiday decorations, the DIY treadmill desk Mom sprained her ankle on the first time she used it.

I know there’s a bin labeled PHOTOS near the holiday stuff, because I see it every year when Mom sends me to dig out the Christmas tree stand. It’s buried under some fabric from back when Mom used to upcycle thrift store sheets into circle skirts and sundresses, very Maria von Trapp. I haul it out.

I sit down in a clear square of space with the bin, but inside, instead of a treasure trove of heartwarming family photos, I find some old baby clothes, random financial documents, and expired passports.

I grab the passports—the pages with Guatemala stamps could go in the scrapbook. But bank statements from before I was born, probably not.

If the bin labeled photos contained baby clothes, maybe the bin labeled baby clothes has photos? I haul the supposed baby clothes out from under a knockoff Barbie DreamHouse.

My impeccable logic delivers, sort of. There are no baby clothes inside. It mostly looks like paperwork, but more of a miscellaneous jumble than the financial stuff in the other bin. I settle in to sort through. A miscellaneous jumble could be promising.

A bunch of paperwork for Papi’s immigration status, Mom’s college transcripts, our vaccination records, some wedding photos—jackpot. My parents a million years ago, Mom with her hair long and curling around her shoulders, Papi clean-shaven, eyes bright. I set the best ones with the stack of usable items.

Some ancient zines and poetry chapbooks are another find from the baby clothes box. I decide not to bother with Mom’s high school yearbooks. If I get desperate I could copy some pages, but I don’t want to cut them up without permission.

The rest of the box is paper, and I’m about to pile everything I’m not taking back on top when a word catches my eye: Snowblood. I pull it out. It’s not a single sheet, but the cover of a thick spiral-bound manuscript.

From Lady Snowblood to Kill Bill:

How the Ongoing Legacy of Male Filmmakers Perpetuates the Male Gaze in Film Depictions of Female Vengeance

A DISSERTATION

SUBMITTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF COMPARATIVE LITERATURE, CINEMA & MEDIA

AND THE COMMITTEE ON GRADUATE STUDIES

OF THE UNIVERSITY OF WASHINGTON

IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS

FOR THE DEGREE OF

DOCTOR OF COMPARATIVE LITERATURE

Katherine Messer

January, 2002