image
image
image

Proper Nouns

image

These are all the Chinese proper nouns used in this book.

Chinese  —  Pinyin  —  English

八河大王  —  Bāhé Dàwáng  —  King of Eight Rivers

长安  —  Cháng'ān  —  Chang'an (a city)

崔珏  —  Cui Jue  —  Cui Jue (a name)

光明六神  —  Guāngmíng Liùshén  —  Six Gods of Light

观音  —  Guānyīn  —  Guanyin (a bodhisattva)

黑暗六神  —  Hēi'àn Liùshén  —  Six Gods of Darkness

泾河  —  Jīng hé  —  Jing River

龙王  —  Lóng Wáng  —  Dragon King

生死簿  —  Shēngsǐ Bù  —  Book of Life and Death

水陆大会  —  Shuǐlù Dàhuì  —  Great Mass of Land and Water

孙悟空  —  Sūn Wùkōng  —  Sun Wukong (a name, “Ape Seeking the Void”)

太宗  —  Tàizōng  —  Taizong (a name)

唐皇帝  —  Táng Huángdì  —  Tang Emperor

王母娘娘  —  Wángmǔ Niáng Niáng  —  Queen Mother

魏  —  Wèi  —  Wei (a name)

相  —  Xiāng  —  Xiang (a name)

玄奘  —  Xuanzang  —  Xuanzang (a name)

阎罗王  —  Yánluó Wáng  —  Yama (King of the Underworld)

幽冥黑山  —  Yōumíng Hēishān  —  Mountain of Darkness

玉皇大帝  —  Yùhuáng Dàdì  —  Jade Emperor

转轮藏  —  Zhuǎn Lúncáng  —  Wheel of Rebirth