Daniel Notes
Daniel 1
Daniel 2
a 2:4 The original language of Daniel 2:4b through 7:28 is Aramaic.
b 2:25 Literally of the sons of the captivity
c 2:32 Or sides
d 2:33 Or baked clay, and so in verses 34, 35, and 42
e 2:49 That is, the king’s court
Daniel 3
Daniel 4
Daniel 5
a 5:12 Literally untying knots, and so in verse 16
b 5:13 Literally of the sons of the captivity
c 5:24 Literally palm
d 5:25 Literally a mina (50 shekels) from the verb “to number”
e 5:25 Literally a shekel from the verb “to weigh”
f 5:25 Literally and half-shekels from the verb “to divide”
g 5:28 Aramaic Paras, consonant with Peres
Daniel 6
Daniel 7
a 7:1 Literally the head (or chief) of the words
b 7:10 Or judgment
c 7:17 Representing their kingdoms (compare verse 23)
d 7:25 Literally wear out
e 7:28 Literally the word
Daniel 8
a 8:14 Literally evening-mornings
b 8:21 Literally king, representing his kingdom (compare 7:17, 23)
c 8:25 Literally hand
d 8:25 Literally hand
Daniel 9
a 9:24 Literally sevens, and so throughout the chapter
b 9:24 Following Qere, Septuagint, Syriac, and Vulgate; Kethib and Theodotion read To seal up.
c 9:25 Or open square
d 9:25 Or moat
Daniel 10
a 10:1 Or and of great conflict
b 10:4 Hebrew Hiddekel
c 10:16 Theodotion and Vulgate read the son; Septuagint reads a hand.
Daniel 11
a 11:6 Literally arm
b 11:6 Literally arm
c 11:8 Or molded images
d 11:14 Or robbers, literally sons of breakage
e 11:15 Literally arms
f 11:16 Literally hand
g 11:17 Or bring equitable terms
h 11:22 Literally arms
i 11:30 Hebrew Kittim, western lands, especially Cyprus
j 11:31 Literally arms
k 11:37 Or gods