MIDWAY THROUGH A JANUARY MORNING, CLOUDS SAIL between the crests of the far hills. Damini locks the storage sheds, takes up her umbrella, and turns to descend the stone stairs when Chunilal’s purple-green truck comes to a stop beside her. Kamna descends the ladder from its cab.
“So you’ve come,” says Damini. “Your mother waits for you two each day as if you were the moon who will break her fast.”
“But you haven’t missed us at all.” Kamna teases, embracing Damini. “I just made a delivery to the Big House,” she says. “Amanjit-ji is building a greenhouse to grow medicinal plants.”
“He’ll sell them to foreigners.” Damini jabs her umbrella into the ground.
Kamna adjusts her dupatta and kameez and shakes her wrists, displaying her tinkly rainbow of bangles. “Look!” she says. “Steel, like your kara.”
“You be unbreakable too,” says Damini. “Mem-saab said women and men wear it to remind us we are the keepers of birth and rebirth.”
Mohan comes around the truck and embraces her. He rattles off the towns they have passed through. “Barog, Solan, Dharampur, Kandaghat, Shogi, Shimla, Jalawaaz …”
“Very good, very good,” says Damini, turning again to the stairs.
“Wait! Look who I brought,” says Kamna. “All the way from Delhi.”
A woman in a blue-green printed salwar-kameez with a matching dupatta across her shoulders comes around the truck. When she takes off her sunglasses, Damini recognizes Sister Anu. “Vah!” she says, and folds her hands. But the former Jesus-sister embraces her.
Mohan lies down on the ground, sticks out his tongue and catches a few drifting snowflakes. “You said I could eat snow like ice cream,” he says to Kamna.
“Maybe next January,” says Damini. “There’s not even a centimetre this year. Come, come, Sister-ji. We are indeed honoured.”
They descend the stairs and find Leela in the cow’s room. She almost overturns the milk bucket in delight. Greetings and exclamations take flight on the crisp mountain air. Kamna has brought new combat boots for Damini, and a yellow and red printed salwar-ka-meez with a matching dupatta for Leela. Anu has brought a Nokia cellphone as a gift to both of them.
“So you can call your sisters or call me in Delhi,” she tells Damini. “Kamna can show you how to use it.”
“I know how,” says Damini. “I’ve seen Kiran-ji using hers. But I’ll only fill up ten rupees at a time.”
Chai will warm everyone. Mohan brings a plastic chair for Anu, then helps Leela carry a large pot of water to the cookroom. Kamna and Damini sit cross-legged on Damini’s speaking platform, facing Anu.
“It’s good that Kamna brought you,” Damini says to Anu, “I hope you corrected her driving. I worry about her all the time. A young girl—late at night. Driving on the Grand Trunk Road, brushing against death at every turn. At least she has a brother beside her.” But as she says it, she knows the mere presence of a man may not be enough when a policeman’s open palm thrusts through the cab window.
Anu says, “We cannot protect everyone we love, Damini.”
“Is your daughter still in Canada?”
“No, Chetna lives with me in Delhi.”
“It’s not too hot, crowded and dirty for her?”
“No. And she enjoyed riding to Shimla in the truck.”
“She speaks Hindi only slowly,” says Kamna. “But she was telling me on the way that she learns better in English and still misses many things from Canada. And her boyfriend.”
“Haw! A boyfriend?” says Damini.
“And girlfriends,” Sister Anu says quickly. “And she misses peanut butter sandwiches, Nanaimo bars and blueberry pie.”
“Those are to eat?” Damini asks.
Sister Anu nods.
“I told her I’m sure her boyfriend’s donuts will come to India soon,” says Kamna. “Nowadays everything from outside is coming in—Mr. Timmy’s will too.”
“But you didn’t bring her to meet me,” Damini accuses.
“We stopped at St. Anne’s in Shimla,” Anu says. “Not for long, because my old teacher, Sister Imaculata, has gone back to her country, and many nuns I knew have been transferred. I wanted to see you and the new private clinic and Sister Bethany at the school here. Chetna wanted to stay and play basketball with some girls at St. Anne’s, so I came with Kamna.”
“So young but deciding if she wants to go, where she wants to go—it’s good?” says Damini.
“It’s very good,” says Kamna. She gazes past Damini at the distant grandeur of the peaks. “Chetna liked riding in my truck, and she was so kind to Mohan. She was telling me they have Muck-dun-alds in Canada, too. And Bata. And all the way I kept thinking to myself, ‘I still wish I also had a little sister.’ ”
Damini’s throat closes in remembrance and loss; she takes a deep breath. “It’s not easy to lose a sister, or a granddaughter.”
“Or a daughter,” Anu says, as Leela rejoins them. She points down the valley splashed with asphodels, “What are those?”
“Temples,” says Leela. “Farmers are competing to build shrines to Anamika Devi. See, all of them have a view of the snow peaks. So much effort have they spent that they would protest in marches and in court if Amanjit-ji were to demolish a single one. Not one would allow his ancestral land to fall into the hands of any man who has not pledged respect to the goddess.”
“India is shining here today,” Kamna rubs her palms together, then thrusts her fists beneath her armpits. “But I’m surprised Amanjit-ji is here in January.”
“He goes back and forth to Delhi every few weeks for his legal matters,” says Damini. “One case with Timcu-ji, and one in which he’s suing your Suresh Uncle’s boss for the damage to the chapel, the gurdwara and the Guru Granth Sahib. But at every hearing Lord Golunath denies Aman-ji any favours.”
When Anu asks, Damini tells her that yes, people still come to her with questions for Anamika, and when they do, she wraps herself in Mem-saab’s violet phulkari shawl and repeats her mantra till she falls into trance. Then the many voices within her rebound on the hills, echoes turn to pictures, and Damini describes the unseen that she sees. “If a daughter is coming to a home, Anamika Devi tells that truth. If a boy is coming, Anamika Devi foretells that too, just like an ultra-soon machine. I don’t know how this is. But before every puch-session, before any questions of boy or girl can be asked, I say the women should first tell their stories. Men have to be still and listen at this time.”
“What does that do?” says Kamna.
“Men unlearn that thing they learned to call women’s stories—‘complaining.’ ” says Damini.
“And maybe they learn how it feels to be a woman,” says Leela.
“I don’t know if they can,” says Damini. “Even some women can’t feel what poor women feel.” She’s remembering Kiran as she speaks.
“Do the women speak truly in front of men?” asks Anu.
“Once they begin, women soon forget others are listening, and speak from their hearts. And as we listen, all of us compare. And one woman’s story is nothing like another’s—not even her mother’s, her sister’s, her daughter’s or her grandmother’s. When the telling is over, Leela comes forward. She helps me allow only women to ask questions of the goddess. And do you know, their telling then shapes the questions they ask! But sometimes Leela still has to teach those who can speak but not ask, how to ask Why and Why Not.”
“What do the men say?” asks Anu.
“Oh, they grumble! They say, ‘We ask the questions.’ ”
Leela adds, “Then I say, ‘Anamika Devi says we women must question, even if questions are disrespectful. Maybe there are no answers, maybe even she can’t find the answers, but we have to start from questions.’ ”
“Do the men agree?” says Anu.
“Oh no,” says Leela. “They say questions are dangerous, that questions challenge what is and change what will be. They say questions deprive the world of mystery. We say, ‘Yes, but each question invokes respect for Lord Golunath even as we worship Anamika Devi.’ ”
“Leela tells them many forms of questioning. How to ask, what to ask and when,” says Damini.
“The men must be worried you’ll misguide the women,” says Kamna.
“The women’s questions are their guides,” says Damini. “Not I or Leela. And men can ask their questions through the women.”
“But Anamika Devi won’t answer bijness questions,” says Leela.
“Like?” says Kamna.
“Like, ‘How much will the boy’s side ask to take this girl?’ ” says Damini.
Anu shakes her head. “We need new words to talk with men, maybe even a new language.”
“You may be right,” says Damini. “We need new words even to talk to daughters and sons. Anamika Devi can bring about reality, but she can’t answer every question I have. Once I asked her why Lord Ram or Jesus Christ needed a birthplace, and she said this is a question only a man can answer. I asked, ‘Why is koi always a man? Why can’t someone also be a woman?’ This, she said, was a question for Lord Golunath.”
Damini teaches women who can speak but not act how to disrupt their own lives with questions. To women who can only do as they are told, she explains how to go on strike by refraining from doing, and gives words to use when any master expects them to work without pay.
And because she is a pair of ears, Damini also hears what supplicating women need to say to men. Don’t want to get married to the boy your father has chosen? Damini hears the request beneath your question, and asks Anamika Devi to tell your father so. Want to study and never get married? Damini hears and asks Anamika Devi to tell your father for you. Want your husband to use a topi when he comes to you at night? Damini hears you and asks Anamika Devi to tell your husband so.
“Women can have strange desires,” says Kamna.
“Yes, sometimes women come who want and need no children, not even one son. Or women pray to Anamika Devi for a daughter. Anamika Devi can even tell a father or husband such desires.”
“Can you speak for all women? Any woman?” says Anu.
“No. Only those with whom my spirit bonds. The Sikh scriptures say, in ancient Punjabi, dhol dharm daya ka poot. ‘Responsibilities rise not from birth, but from compassion.’ If I find compassion, I will think not only of my duty, but of the effects of my actions on others.”
“And what if you can’t?” says Anu.
Damini wags her head ruefully. “If my compassion fails, angry demons come. Usually, I can discharge them before they harm anyone—but sometimes, yes, they find speech.”
Leela gets up, “The water must be boiling over!”
“Will girls be allowed to have sisters in Gurkot?” says Kamna, when her mother has left.
“I think so, yes,” says Damini, “When a little sister is coming, Anamika Devi asks for an oath, deep sworn in her presence, that the girl will be named at birth, but not before.”
“Not before?” says Anu.
“No. Before birth, she says a woman is two-in-one and must be asked what she wants and if a cleaning is her wish, she should be cleaned.”
If Anu does not agree, at least her silence agrees that no rule adequately addresses every woman’s story. Leela returns with a trayful of steaming glasses and a bowl of sweet jaggery.
“But after the child is born,” says Damini, “I say devotees should remember that the goddess wants no others to remain unnamed like herself.”
“And I say you cannot ask and take from Anamika Devi without giving something back.” Leela says. She moves around the little group, distributing tumblers of tea and jaggery. “If you do, you will not value her words. That would be stealing without learning or understanding.”
“And this is why Anamika Devi asks for an oath-deposit. If a girl is born and dies unnamed, the money will be forfeited to the Women’s Survival Society of Gurkot.”
“Huh! Do men pay, now?” says Kamna. “I remember when you first said this, they would complain and complain.”
“Oh, we tell them an oath-deposit costs less than an ultrasound and cleaning, so they pay. But it’s not only men who have to swear.”
“Women have to swear?”
“Because,” Leela says, “a mother or a grandmother should swear that if her husband doesn’t allow her to give the child his family name, the woman will give the child her family name.” She sits suddenly, knees apart. The empty tray slides from her lap. She pulls her dupatta forward to cover her face a little.
Everyone is silent. Damini pats her daughter’s arm.
“I’ve started using the money,” Leela says, recovering her voice, “to make interest-free loans for a few months to people who don’t want any favours from Amanjit-ji.”
Kamna gives a low whistle. Which makes Mohan whistle. He whistles and whistles till Leela shoos him upstairs. “But don’t the men say, ‘Give the money to us’?” Kamna asks as the whistling fades.
“Yes,” says Damini. “But I say, ‘You’ll only spend it on rum and lottery tickets.’ And I tell them they can ask the women to employ them.”
Leela says, “Fathers often offer to bring Anamika Devi a she-goat, but your nani says Anamika could be angered by a sacrificed body or blood. One offered to bury an earthen vessel of money beneath her statue, but we say Anamika Devi only wants flowers and sweetness.”
The gift of moving between worlds is emboldening. And a responsibility. In the echoland of altered consciousness to which her gift gives her entry, she sees many futures for Kamna, and also that her own future, now that she is in it, doesn’t resemble the one she expected. “Once Anamika Devi has answered the questions of supplicants,” she says, “I speak in my own voice. I say, ‘See how shameless I am, living with my daughter in my old age! Still the goddess comes through me.’ ”
“And they say … ?” Anu prompts.
“All say, ‘Hein? Hein?’ in surprise. And I have to say, ‘Yeh bhi hota hai!’ I say it over and over. I even repeat it in English: ‘This also happens!’ Then only they begin to see that a parent can take from a daughter. I say, ‘This also happens that your son may not be there to help in your old age. Then if you have not treated your daughter as well as you treated your son, if you abandoned her, starved or beat her, or simply used her strength like a wordless animal—with what face can you turn to her for help?’
“I say, ‘My daughter is looking after me in my old age instead of my son. Shouldn’t I be proud of her? But no, people say I should feel ashamed to be living with her. But look, I am no longer ashamed of things I should be proud of, and proud of things of which I should be ashamed.’ ”
Mohan is playing the TV very loud now.
“He must be hungry,” says Kamna.
Leela rises to make some potato curry for her son. But then she stops, looks at Kamna. “And you, what do you want to eat?”
Kamna smiles shyly. “For me? I like the peas with cauliflower. I’ll help you.”
“No, today you sit with your nani and the sister-ji.”
Damini, Kamna and Anu look out at ranges upon ranges for a while in comfortable silence. Then Kamna says, “When someone finishes the questioning, Nani, do they go away satisfied?”
“Anamika Devi never gives a complete answer,” says Damini. “Nor is there any. We just go to the next life and learn more. But she does say one question can have many answers, and women can find those answers too.”
To Damini’s ears, at times, Anamika Devi sounds like her mother, at times a friendly mistress like Mem-saab, at times the small girl who walked behind her mother in the desert. At other times Anamika is an unrecognizable mystery. The goddess seems to like the soft glow of oil lamps and lanterns lit at night—at those times, she speaks in Mem-saab’s voice.
And one night Anamika spoke in the high thin voice of a ghost-child. Leela laughed and reached out her arms and Damini woke from trance to hold her very close, till both cried. Leela thought she knew whose voice came that day, but only Damini truly remembered the voice of her sister Yashodara, the little girl from Khetolai who fasted to death in the Rajasthan desert, after the water ran out.
Still all the gods and goddesses seem conflicted and undecided about the direction the world will take. Another war with Pakistan happened and both sides could not use nuclear bombs because the destruction of Pakistan would mean the destruction of India. Everyone, including the spirits, including Anamika Devi, agrees there will be yet another war. Expectations of death are fading, annihilation is becoming familiar to a new generation. Many possibilities exist. Few exclude each other and each moment contains the seed of the rest.
Maybe the knot in Damini’s heart will always remain, as will the ache and the horrors of dreams.
“Kamna,” she says, “No little girl should lose a sister as you did. Never again will I need to become a stone to know what a stone feels like. Never again will I need to become a mountain to know what a mountain feels like. Because I am a person, my heart has melted, like the ice on those ridges that recedes a little farther each year. And because a person can feel, and a person who is a woman can create, can nurture, I have made it known in Gurkot that I will take in baby girls if anyone finds them abandoned.”
“And boys, too?” says Kamna. “Boys like Mohan?”
“Yes, and boys. I never told you, but Moses was the first child placed with the Anamika-Yeshu Adoption Centre at the Shimla convent.”
“This way, Goldina knows he is safe and near his relatives,” says Anu. “We can visit him on our way.”
Kamna sits very still at this news of her cousin-brother. Maybe Damini should have told her before, but she couldn’t. Damini turns to Anu.
“And you, Anu-ji? Are you still healing others?”
“Yes. I work at Deluxe Hospital in Delhi.”
“Mem-saab used to go there. It’s a saab-hospital.”
“Yes, it’s private. But I am also helping Sister Bethany by trying to find couples who want to be parents, not couples who want a child. We have so many children there now, that I said I would return in summer and help her at the adoption centre.”
“She’ll pay?” says Damini.
“No, I’m volunteering.”
“You’ll be a bridge between the saab-log and us,” says Kamna. “Nani, how is Suresh Uncle?”
“Still an Under Trial in Kasauli jail. Whenever I visit him, I learn again that a pure moment of joy or sorrow is impossible,” Damini says. “Every day I ask Anamika Devi to bail him out, because the jail officers are like gods and want more cash offerings than we can muster. But even Anamika-ji must believe he deserves more punishment. I tell her he is one of us. I say no healing can happen without his doing his dharma, being a father for Moses. I tell her he cannot pay for the damage he did, but he can teach people at the temple to be better Hindus. I may not like what your Suresh Uncle has done, but I love him as his mother.”
Leela descends to the terrace, with Mohan carrying her sari pallu like a train. He sits down beside Damini, and the pallu becomes his reins. Leela holds out a small bottle, “For you,” she says to Kamna.
Kamna smiles as she takes it, then opens the bottle of Fair & Lovely and smooths it over her cheeks. She turns to Anu and holds out a tiny dab for her and Anu rubs it over her cheeks, too. Then Kamna puts a dab on Damini. Wrinkles smoothen beneath her fingertips as she rubs the cream on. Then Mohan wants a dab—and another and another.
Damini takes Kamna’s arm on one side, Mohan’s on the other. “Come, your story is only beginning. Remember, you two, take joy in sweetness. Sweetness survives—sweetness will exist, somewhere beyond the end of the end.”