4

От стихийных бедствий звери обычно уходят заблаговременно, особым чутьём угадывая опасность. Птицы бросают гнездовья, звери покидают обжитые логова, дупла, норы – всё живое устремляется прочь, переплывая реки, озёра, одолевая болота, горы.

Поселение лесного племени располагалось в излучине Синей реки, имеющей в этом месте высокие, отвесные берега. Поэтому мигрирующие животные двигались мимо поселения, их не сразу заметили люди.

В то время как Гирр послал Аза и его товарищей в разведку к Скалистому берегу, охотники лесного племени подходили к Кабаньему болоту и дивились подозрительной тишине. Здесь всегда было много уток, гусей, лебедей, журавлей и других мелких и крупных птиц. И днём и ночью в камышах не утихали возня, кряканье, хлопание крыльев и вдруг… тишина. Да ещё в середине лета, когда молодь не поднялась на крыло и не могла улететь. Жог немедленно послал гонца, чтобы сказать великому вождю о странном явлении, какое бывает только перед бедствием. Когда же старик увидел скопление белок, бегущих по земле, и выводки водоплавающих, по сухопутью покидающих болото, тревога его усилилась.

– Возвращаемся в поселение, – распорядился он.

К середине дня начался поголовный бег зверья. Мимо поселения, не обращая внимания на людей, бежали зайцы, хорьки, белки, куницы, лисы, косули, волки, сохатые, рыси… Бежали группами и в одиночку, иногда вперемешку хищники и их обычная добыча вместе. Видимо, большой огонь размахнулся широко. Более всего тревожила Гирра и его родичей неизвестность. Где пожар? Когда его ждать? Грозит ли он и чем лесному племени? Что предпринять?

Сначала охотники били копьями и стрелами пробегающих оленей и коз, запасая мясо впрок. Затем великий вождь запретил охоту и велел развести костры вокруг поселения и возле загонов, чтобы отпугивать животных. Он разослал во все стороны наблюдателей. Приказал им забраться на высокие деревья и следить за появлением большого огня. Остальных мужчин расставил для охраны поселения и туров от хищников. Туры находились в двух первых загонах, которые с трёх сторон охвачены Синей рекой и для зверей недоступны из-за высоких скалистых берегов. Туры тоже чуяли лесной пожар и заметно беспокоились. Великого вождя мучила мысль, что их придётся выпустить на волю, если большой огонь подойдёт близко, бросить посевы, хижины и загоны, а людей переправить на левый берег реки, где у Тёплого ручья уже приготовлены шалаши, чтобы укрыть детей и женщин. Людоеды могли уничтожить туров, но, вероятно, не повредили бы загонов. Лесной пожар уничтожит все загоны, вчистую сметёт многолетние труды всего племени.

В напряжённом ожидании люди ни днём, ни ночью не смыкали глаз, не выпускали из рук оружия. На третий день, без прежней паники, изредка пробегали табунки коз, а увидев людей, стрелой улетали в подлесок. Дальней опушкой неторопливо прошли два медведя, видимо, самец и самка. Медведица (она поменьше ростом) остановилась, понюхала воздух, обернувшись в сторону поселения. Но самец шел не останавливаясь, и она последовала за ним. Гирр полагал, что огонь замедлил бег, а опасность нападения хищных зверей возросла.

После того как люди лесного племени бросили Султа в реку, у них не было шамана. В его хижине жила старейшая мать рода Авва, она же говорила с богами и духами у священного дерева, выпрашивала удачи лесному племени. Принимая важные решения, великий вождь заходил к ней за мудрым советом. Зашёл и на этот раз. Мать матерей стояла возле дерева-святыни, склонив голову и шепча заклинания. Её седые космы никогда не чёсанных волос свисали до коленей, закрывая лицо. Сын Агу остановился в отдалении, но Авва услышала его шаги, обернулась и сама приблизилась к Гирру.

– Говори, – тихо сказала она.

– Мудрейшая мать матерей, – медленно заговорил великий вождь, старательно подбирая слова, – боги и духи гневаются на людей лесного племени и посылают им беды и неудачи. Бог богов и неба высушил землю и послал большой огонь, который пригнал в наши леса много хищных зверей. Аз с разведчиками ушёл к Скалистому берегу и не шлёт гонца. Мы не знаем, где большой огонь. Я посылаю в низовье Синей реки по тропе Аза много охотников. Проси у богов и духов им удачи. Авва долго молчала.

– Старейшие матери, – сказала она, – положили богатые приношения богам и духам у священного дерева – жареную рыбу, варёное и сырое мясо, мягкие шкуры коз. Боги пошлют удачу великому вождю и охотникам лесного племени. Я буду просить их об этом. Посылай охотников тропой Аза, мудрейший из вождей.

Большой отряд охотников, не дожидаясь ночи, ушёл в низовье Синей реки, а к вечеру двое вернулись и принесли раненного Биля. Он был ещё жив и сказал великому вождю:

– Грун, Аз… задерживают большой огонь… за Скалистым берегом… посылай помощь…

Вскоре дух Биля оставил его мёртвое тело и улетел в мир теней. Гирр стоял возле посланца Аза, склонив голову. Подошла Авва для выполнения ритуала погребения. Жог тихо сказал Гирру:

– Великий вождь, возле первого загона появились тигры.

– Иди, – кивнула Гирру мать матерей.

Сын Агу, Жог и ещё трое мужчин подоспели вовремя. Юный охотник, держа в обеих руках пылающие головешки и размахивая ими, бесстрашно наступал на самца-тигра. Тот грозно рычал, но медленно пятился, неохотно отступая. Тигрица, припав к земле и подобрав лапы, готовилась сделать прыжок на другого охотника. Свистнули стрелы. Стрела Гирра угодила самцу под локоть, но, видимо, не задела сердце. Зверь взревел так, что земля дрогнула, и махнул в кусты. Тигрица бросилась следом со стрелой в боку. Охотники пустились в погоню, но великий вождь властно остановил их:

– Назад! Только обороняться!

Едва отогнали тигров, прибежал охотник от второго загона. Там напали волки.

– Сколько зверей? – спросил великий вождь.

– Столько же, как пальцев у меня на руках и ногах.

Ночь была трудной. Мужчины ушли на помощь Груну и Азу, в поселении осталось мало охотников, а звери, оголодавшие в дни бегства, нападали, не зная страха. За ночь погибли три охотника и двое были тяжело ранены…