6The Ukrainian word kurkul (Russian kulak) was the official definition of a village usurer in the Soviet Union. Any farmer who employed hired labor, who possessed heavy machinery, or hired out such machinery, or contracted to work on other farms, who leased land for commercial purposes, etc., was branded kurkul. This definition found ready recognition in the West, and consequently we hear here that kurkul means a rich or well-to-do farmer. Such translation or interpretation of this epithet can be misleading because the Communists applied this label indiscriminately to all farmers, even to genuine paupers.
During the collectivization this label was widely used, and it became an epithet of abuse for all those farmers who refused to join the collective farm. The policy of “liquidation of kurkuls as a social class,” introduced by the Communist Party in 1929, resulted in the disappearance of millions of farmers labeled as kurkuls. Many of them were simply murdered; others were starved to death during the famine of 1932–1933 in Ukraine; and still others were deported to the “corrective labor camps” or to the concentration camps. The label kurkul was attached to anyone, even to nonfarmers, who showed the slightest sign of disagreement with or opposition to Communist agricultural policy during that time. The possession of a one-room house, a cow, and a few chickens, or the possession of a house with a tin roof or board floor was enough to be labeled as a kurkul.