Crutchfield se permit un petit demi-sourire.
“Et voilà”, dit-il avec quelque chose qui ressemblait à de la fierté dans la voix. “Vous avez vu la vidéo de la visite de Papa. Je me demandais quand vous alliez me parler de ça. Je commençais à craindre que ma confiance en vous ne soit déplacée. Je n’aurais pas dû vous sous-estimer.”
“Vous n’avez pas répondu à ma question”, insista Jessie en refusant de se laisser influencer par sa tentative de flatterie. “Dans quel camp êtes-vous ? Avec moi ou avec mon père ?”
Crutchfield s’allongea sur son lit, le dos contre le mur qui se trouvait derrière lui.
“Je vais vous dire la vérité, Miss Jessie”, dit-il calmement. “Je ne sais vraiment pas.”
“Vous comprenez donc pourquoi je me sens préoccupée”, dit Jessie d’une voix aussi douce que celle de Crutchfield.
“Effectivement”, admit-il. “Moi aussi, cela me préoccupe. J’ai énormément d’affection pour vous deux. Votre père est mon héros. J’ai calqué une grande partie de ma vie adulte sur ses réalisations et je l’ai trouvé aussi impressionnant en chair et en os que dans mes rêves.”
Jessie baissa les yeux et avala sa salive en espérant que Crutchfield ne verrait pas qu’elle s’était presque étouffée en entendant ses mots. Il ne sembla pas le remarquer, trop occupé par ses propres pensées.
“Et pourtant, quand je vous ai rencontrée”, poursuivit-il, “je suis tombé sous le charme, d’une manière chaste et admiratrice, bien sûr. Vous avez une curiosité si fougueuse. Vos talents sont encore désordonnés et mal formés. Vous laissez invariablement vos sentiments se mêler à votre raisonnement, comme avec votre ex-mari. Dans ce cas-là, l’affection a brouillé votre jugement. Cela dit, c’est à cause de votre jeunesse et de votre inexpérience, pas de vos aptitudes. Je soupçonne que, quand vous aurez appris quelques dures leçons de plus, vous ferez une bonne profileuse criminelle. Parfois, je pense qu’il est de mon devoir d’accélérer ces leçons pour mieux vous préparer à ce qui vient.”
“Qu’est-ce qui vient, M. Crutchfield ?” demanda Jessie, qui n’était pourtant pas sûre d’avoir envie de connaître la réponse.
“Eh bien, je suppose que vous prévoyez de partir à la recherche de votre père, de suivre votre piste sur le docteur dont il a emprunté l’identité. Cependant, il faudra que vous vous souveniez que Xander Thurman n’est pas un mari rapace et avide de reconnaissance sociale qui vit dans le Comté d’Orange ou un passionné des poisons de Hancock Park. Comme vous l’avez vu de près, je suis sûr que vous n’avez pas oublié qu’il est un tueur sans égale. Il est sans pitié, implacable et à votre poursuite. Pour quelle raison ? Je n’en sais rien, mais je ne pense pas que ce soit pour vous inviter à une réunion familiale et à pique-niquer dans un parc local.”
Il commença à glousser calmement.
“Qu’il y a-t-il de si drôle ?” demanda Jessie.
“Je suis en train de vous imaginer, vous et votre père, assis à une table de pique-nique dans un parc, avec des ballons attachés à la table. Je vous imagine en train de manger des hot-dogs et de la salade de pommes de terre et de boire du thé sucré ensemble. Oh, comme j’aimerais être présent à la réunion familiale des Thurman ! Me nommeriez-vous membre honoraire, Miss Jessie ? Je me sens si proche de vous deux.”
“J’y réfléchirai”, répondit-elle d’un ton égal. “Je dois vous dire que je me sentirais plus susceptible de vous inviter si vous alliez au bout de votre proposition.”
“De quoi s’agissait-il ?” demanda-t-il, se délectant encore de l’image d’un pique-nique au parc avec Jessie et son père tueur en série.
“De me soutenir dans mes efforts”, lui rappela-t-elle. “Peut-être en me donnant l’adresse de courriel actuelle de Xander, par exemple.”
“Oh, je ne la connais pas et, même si je la connaissais, vous la communiquer gâcherait tout le plaisir. J’en ai si peu ici. Ne me refusez pas le plaisir d’anticiper la suite des événements. Toutefois, j’ai bien promis de vous aider et il serait peu galant de ne pas respecter cette obligation. Aimeriez-vous avoir un indice lié à la fois à votre père et à votre enquête actuelle ? Deux pour le prix d’un, comme disent les enfants.”
“Les enfants ne disent pas ça mais je serai heureuse d’entendre ce que vous avez à dire.”
“Très bien. Vous n’avez pas oublié ce que je vous ai dit sur votre assassin de Hancock Park, qui est insatisfait de sa vie, n’est-ce pas ?”
“Non, mais ça pourrait s’appliquer à environ toutes les personnes de plus de deux ans qui habitent dans le Comté de Los Angeles. Ne pourriez-vous pas être franc et dire que c’est le maître d’hôtel qui l’a fait ?”
Elle ne mentionna pas le fait que les Missinger n’avaient pas de maître d’hôtel.
“Je le pourrais”, répondit-il, “mais, comme je ne sais pas qui est votre tueur, cela me semblerait un peu bête. Comme je vous l’ai déjà dit, je sais seulement quelle sorte de personne a commis ce crime. On penserait que ça pourrait aider à affiner vos recherches.”
“OK. Quel est votre nouvel indice ?”
“D’accord, le voici. Il faut que vous vous concentriez sur la lutte infinie pour la vérité et Dame Justice.”
“C’est ça ?” demanda Jessie, incrédule. “Une autre énigme floue ? C’est censé m’aider à résoudre cette enquête et à trouver mon père ?”
“Vous disposez des ressources de tout le Département de Police de Los Angeles, Miss Jessie. C’est beaucoup de pouvoir. En vous basant sur ce que je vous ai dit, vous devriez être capable de faire de grands progrès sur les deux enquêtes. Toutefois …”
Il ne termina pas sa phrase. Jessie savait qu’il faisait durer le plaisir et ne voulait pas être forcée de lui faire des courbettes mais elle s’était déjà trop engagée pour reculer maintenant.
“Toutefois quoi, M. Crutchfield ?” demanda-t-elle respectueusement, cachant son exaspération de son mieux.
“Toutefois, le grand pouvoir entraîne de grandes responsabilités.”
“C’est ce que vous me donnez ?” dit Jessie, furieuse, incapable de masquer son agacement plus longtemps. “Est-ce un texte trouvé sur un biscuit chinois ? Vous inventez tout au fur et à mesure, n’est-ce pas ?”
“J’invente peut-être tout ça”, répondit-il calmement, appréciant visiblement que Jessie ait perdu son sang-froid, “mais vous devriez peut-être chercher plus loin que ça, Miss Jessie. Ce qui me définit, ce ne sont peut-être pas les jeux auxquels je joue mais ce que je fais. Peut-être devriez-vous vous demander si je disais n’importe quoi quand je vous ai demandé de vous rendre à cette adresse ?”
Jessie se força à se taire avant d’aller trop loin. Il avait raison, après tout. Sa remarque énigmatique sur l’adresse l’avait directement menée à la vidéo de son père. Cette fois-là, Crutchfield avait tenu sa promesse, à sa propre façon exaspérante.
Plus important encore, elle se rappela que cette relation, aussi chaotique soit-elle, était précieuse. Crutchfield lui avait donné des informations utiles à plus d’une occasion. Peut-être cela finirait-il par lui être bénéfique d’une façon ou d’une autre.
Enfin, comme il aimait tant le lui rappeler, il avait d’une façon ou d’une autre la capacité de communiquer avec le monde extérieur, et notamment avec son père s’il décidait de le faire. Il suffirait d’un faux pas de Jessie pour qu’il décide de livrer son identité et son adresse. Il semblait apprécier leurs papotages, même quand ils étaient mordants, mais il valait probablement mieux ne pas pousser le bouchon trop loin.
“Merci pour votre assistance, M. Crutchfield”, dit-elle, avant retrouvé un semblant de sang-froid. “Je vais examiner les pistes que vous m’avez offertes.”
“J’espère qu’elles vous seront utiles, Miss Jessie”, dit-il, se levant et se penchant légèrement quand Jessie se leva de sa chaise. “Ne m’oubliez pas trop longtemps, je vous prie.”
“J’essaierai”, dit Jessie en se tournant vers la porte. Elle avait presque atteint la sortie quand elle se retourna et ajouta : “Quant à vous, pourriez-vous avoir l’amabilité de ne plus demander à vos laquais d’entrer chez moi par effraction ? Ça ne facilite vraiment pas la concentration.”
Elle se retourna et quitta la pièce avant qu’il ne puisse répondre.