The ferry steamer from Barcelona lay at the cross berth discharging cargo, her passengers long since landed and dispersed.
There was a hum of activity about the ship, the purr and rattle of winches, the noise of auxiliary engines, the shouts of men working cargo, and the cries of quarrelling seabirds. About the ship hung the smell of oil fuel, of wet decks, of food cooking in the galley, and the musty odours of cabins recently occupied.
In the yellow Land-Rover parked between the customs shed and the sea, sat a man in dark glasses, his silver hair showing beneath a beret, a tall upright figure, the scarred skin of his face drawn taut across the bone structure. But the immobile features gave no indication of the emotional forces at work, the reined-in excitement, the rising euphoria, as the thin packing case came clear of the ship’s hold and the derrick swung out to lower it to the men waiting on the quay.
Among them were Juan and Pedro. Van Biljon knew they would ensure that the packing case was handled carefully. Even now he could hear Pedro shouting at the stevedores in Spanish to watch what they were doing, and-their sharp rejoinders that he should mind his own business.
The cargo slings were removed from the wooden case and his servants lifted it, one at each end, and came towards him. As they approached van Biljon’s elation grew, his hands and body trembled, and his mind was a jumble of recollection: the letter from his dealer in Paris suggesting the Utrillo might come on the market; his own urgent reply that he was interested; the delays after that, followed by Billiat’s coded telegram confirming he would negotiate. Van Biljon had then made one of his rare visits to Paris, to see it and discuss price. He’d gone back to Ibiza two days later, and a long agonising wait had followed while Billiat haggled with the sellers in Zurich. Then had come Billiat’s letter confirming that the picture was his, and van Biljon had arranged the finance.
Soon afterwards the papers and art journals had mentioned the sale. As usual, Billiat had told them that he’d been acting for a U.S. collector whose name he was not permitted to disclose. And now here was the Utrillo in Ibiza, Juan and Pedro perspiring as they carried it, opening the rear doors of the Land-Rover, loading it carefully into the vehicle. When they’d finished they climbed back into the driving seat, the engine started and they moved off across the quay. On reaching the road they stopped to let traffic pass before turning to the right. When they’d made the turn, van Biljon, suddenly and with some agitation, told Pedro to stop outside the Bar Pechet.
Charles Black and Manuela were sitting at a table on the pavement outside the Bar Pechet when Black saw the yellow Land-Rover coming over from the cross berth. ‘Hallo,’ he said, ‘here’s our old friend.’
Manuela looked up. ‘So it is.’
The Land-Rover stopped to let the traffic pass, then turned to the right and came down the road towards them. As it approached they saw van Biljon turn and say something to the driver who braked suddenly, the Land-Rover stopping almost opposite them.
Van Biljon, sitting stiff and upright, beckoned.
‘He wants you, I think,’ said Black.
Manuela got up and went across. Van Biljon greeted her and after they had spoken to each other she turned and waved to Black. ‘Come here,’ she called.
He went over, remembering the limp.
Van Biljon held out his hand. ‘Good morning, Mr. Black,’ he said. ‘How is the ankle?’ The scarred face and dark glasses gave no indication of his mood, but the tone was unmistakably friendly.
‘Much better,’ said Black, shaking hands. ‘Practically back to normal. I don’t even need a stick now.’
‘I am glad,’ said van Biljon.
‘It was good of you to help me.’
‘I could not have done less. I fear I was not a courteous host.’ Van Biljon shrugged his shoulders. ‘But I am old. I live alone and, well …’ he waved his hands expressively. ‘You were strangers.’
‘Of course,’ said Manuela. ‘You did more than enough.’
There was a disconcerting pause before she said, ‘It’s a fabulous day isn’t it?’
Van Biljon looked at the sky. ‘Yes.’ He leant towards her. ‘And for me, even more so.’ He paused and the emphasis made them wonder what was coming next.
‘This morning,’ his voice dropped to a stage whisper. ‘I have just picked up a new picture. For my collection. Something I very much wanted.’
‘Oh, how lovely for you,’ she said.
Black was about to ask him what it was, but the old man suddenly waved his hand. ‘Good-bye. Good-bye,’ he called and the Land-Rover moved off.
They stood watching it go down the road until it had turned the corner and gone up towards the Paseo Vara de Rey.
Black took her arm. ‘Well, well. What was all that about?’
‘Amazing.’ She laughed in a puzzled way. ‘Why, he couldn’t have been sweeter. You know, I think he’s terribly shy.’
Black was thinking, wondering what it was that had caused van Biljon to do something so out of character. ‘Perhaps,’ he said, ‘it was excitement about the new picture. He just had to tell someone about it. You know.’
‘Could be,’ she said. ‘He must be terribly lonely, poor old man.’
Juan and Pedro were working in the gallery. The packing case had been opened on the patio outside, and they had brought in the picture and carried it down to the far end of the second screen. Now they stood beside a folding steel ladder, holding the Utrillo.
Van Biljon spoke to them in Spanish. ‘Good,’ he said moving away from the screen. ‘Raise it about the same height as the picture on the left.’
They lifted the picture and held it against the screen and he signalled with his hands the need to raise or lower it, to move it right or left.
‘That’s it. Hold it!’ He stepped forward and with a pencil marked the screen at the lower corners of the frame. ‘Right. Take it away.’
The men lowered the picture, turning its face to the screen. Pedro took brass hanging wire from a bobbin and attached an end to an eye in the back of the frame, adjusting the wire for length before cutting it. Then he and Juan lifted the picture again.
When it had been hung van Biljon stood back and viewed it from various angles, his nervous enthusiasm communicating itself to his servants who, though they had no feeling for Utrillo, sensed its importance to him.
‘Bueno Juan, bueno Pedro,’ he said, and they knew it was the signal to go. They picked up the wire bobbin and the pliers, folded the steel ladder, and left the gallery.
When he heard the outer door close behind them, van Biljon relaxed. With a magnifying glass he examined the Utrillo, the brushwork, the state of the canvas, looking for flaws and cracks in the paint. But it was in good condition, confirming Billiat’s report and his own impression in Paris. Then he stood back and spent some time viewing the picture, walking away, turning suddenly, seeking the best angle for light, analysing the composition, considering the subject, recalling the history. It was, he decided, Utrillo at his best, conveying exquisitely the fresh vision of the man, his finely planned design of the street scene, his warm affection for Paris. Van Biljon was well pleased with this addition to his collection and the pleasure he derived from it overlay, temporarily at any rate, his growing anxiety about other things.
When he left the Utrillo he walked slowly down the gallery, passing between the screens until he stopped before a Cézanne at the far end. Of all the French Impressionists none appealed to him more than this artist, and of the four Cézannes at Altomonte this picture of a water-mill at Argenton-sur-Creuse was the one he prized most.
Artistic merit apart, it had special significance because it had belonged to Johan Stiegel and it was in a sense Stiegel who had saved him. But for him he might have gone on until the end of the war and by then it could have been too late.
He thought of Stiegel and of the last and only time he had seen him. That had been a bad night. The launch delayed almost an hour because of the weather. Stiegel excited and argumentative, presuming to tell him how things should be done. As if he needed advice after so many had passed through his hands.
When the van broke down and he was doing his best to get the engine started, Stiegel had banged on the doors and shouted, and there were cars passing so that van Biljon had had to go back into the van to calm him down and explain why they were not heading directly for Zurich. Stiegel had waved a pocket compass in high excitement, said they were going in the wrong direction, that he could not understand the need for secrecy on Swiss soil. Van Biljon had said, ‘Switzerland is full of German agents. How long do you think this would continue if it were known?’ That had brought Stiegel to his senses, and he’d stopped gibbering like an idiot.
Mrs. Stiegel had given no trouble, smiling benignly; heavily sedated, van Biljon had judged. But the nephew, a boy of ten, had said nothing, watching him all the time with frightened suspicious eyes. This had hurt van Biljon, for children usually took to him at once.
In the woods he had given them a torch, shown them the path, and explained that when they heard the noise of traffic ahead they would know they were approaching the main road into Zurich. On reaching it they were to turn right. After walking a few hundred metres they would find a blue Peugeot van waiting by the roadside. He had given Stiegel the registration number. ‘The van will take you into Zurich,’ he had said. ‘But hurry, you’re late.’ Stiegel had said, ‘What if they are gone?’
Van Biljon had shaken his head. ‘They will not have gone. But,’ and he had held out his hand in a flurry of impatience. ‘If they have, come back here. I will wait.’
He had not waited, it had been a violent storm-ridden night and it was not necessary, but the Stiegels had been the last. None came after them. Word came from Halsbach a few weeks later that the system had been penetrated, no more would come. Rosenthal had disappeared and van Biljon had left Zurich within twenty-four hours. That was late in 1943.
A cold wind blew in from the sea, sweeping across the harbour in gusts and eddies, buffeting the rows of houses piled upon each other in the old town, powdering them with fine dust from the reclamations at Talamanca.
The sun was setting behind the range of hills to the south-west and the temperature had fallen. Black pulled up the collar of his coat as he made his way up Calle Pedro Tur, then left into Calle Juan Roman and San Ciriaco, following their winding course to the higher reaches of D’Alt Vila.
At the top he paused to enjoy briefly the diorama spread beneath him; town, harbour and sea bathed in the glow of the dying sun.
He turned away and started up the old cobbled alley of Obispo Torres, steep and twisting through the quarter where in earlier times the grandees and others of privilege had had their houses. It was for one of these, now the Galleria Rico Alma, that he was making.
The occasion was a vernissage for Klemens Prbnski, a young Polish artist whose work was beginning to attract attention. Black had met him and thought he showed more promise than most painters on the island. His imagination and sensitivity, his colour discipline, restraint and artistic integrity gave his work unusual distinction. Black knew the pictures, but he was going to the party because it was important he should be seen there. At a turn in the lane he went through an archway to a vaulted hall from which stone stairs led to the gallery.
As he went up he heard the buzz and clamour of many voices. Inside the door Prbnski and Paula Schönland, a hard-headed deep-voiced Swiss who owned the gallery, greeted him. He’d met her several times before and liked her.
She squeezed his hand, whispering hoarsely. ‘Write nice things about Klemens or I’ll slit your throat!’
He grinned, wished Prbnski well, went through the gallery to where people stood about in groups, found the drink table, took a glass of wine and moved off.
The gallery consisted of a long hall with two wings, and though Prbnski’s pictures were hung in all three rooms most of the guests were in the hall within easy reach of the drinks. This in Black’s experience was sound, and since there were few serious buyers at these functions it did not detract from the purpose of the occasion.
When he’d filled his glass for the second time, he stood back against a wall watching, sorting out the guests, the invited and the uninvited, listening to the brittle chatter, often about art, some of it informed, much of it phoney. Local gossip was having a good run, and with it the usual inanities from the usual assortment of people. A few serious painters and writers, others not so serious, those who were invited because they were interested in art, and those who were invited because they always were invited and they were many. Like a first night, thought Black: almost everybody who isn’t really interested in the theatre.
There were young men with unkempt hair in high-necked jerseys and tight jeans whose beards and narrow thighs distinguished them from young women with unkempt hair, high-necked jerseys and tight jeans. There was Ilse Berch, the Norwegian, who looked to Black more handsome than ever in a black jersey with black jeans tucked into silver-studded riding boots, a Robin Hood hat with an insouciant feather, and a silver-bound pistol belt slung from her fine hips.
‘You look terrific,’ he said.
‘Do I?’
‘Yes. Can’t think why we don’t see more of each other.’
‘Not my fault,’ said Ilse. She held her head on one side, looking at him quizzically. ‘Anyway your interests are strictly limited. There wouldn’t be room for me.’
‘What d’you mean?’
‘French Impressionists and Manuela.’
‘I’m glad you include her. At least you grant I’m heterosexual.’
She laughed, ‘Who knows? Perhaps you’re a Lytton Strachey.’
‘On the contrary. A male Carrington.’
‘I could have asked you something interesting, but here come the Ludichs.’
He turned and saw the Czechs making for them.
Ilse lowered her voice. ‘Manuela’s here. Have you seen her?’
He looked round. ‘No. Where?’
‘Can’t see her at the moment. She’s with an old friend.’
‘Who’s that?’
Ilse shook her head. ‘You’ll see.’
The Ludichs joined them and they discussed the pictures and Prbnski and Paula, before getting on to the small talk of the town. Black went to the drink table, switched to coñac, and moved slowly through the chattering groups, looking for Manuela. On the way George Madden, red-eyed and hollow-cheeked, gave him a furtive nod of recognition.
Haupt, the architect, came up. ‘Any news of your friend?’ he asked.
For an embarrassing moment Black, his mind on other things, wondered what Haupt was talking about. Then he remembered. ‘I had a note from his secretary this morning. Intended to phone you to-morrow. She says he’s very interested in the gen I sent him. He’s in Japan just now, but he’ll deal with it on his return.’
Haupt looked pleased. ‘Well, let me know how things go.’
‘I certainly will,’ said Black.
Kyriakou and Manuela came in from one of the wings at the far end of the gallery. Preoccupied with whatever it was they were discussing, they had not noticed him. Kyriakou said something which made Manuela burst with laughter. Black knew her well enough to know it wasn’t forced.
With some satisfaction he saw the puffy bruised circles round the Greek’s eyes. That, he decided, has marred your fatal beauty, my friend. Manuela, looking up suddenly from her laughter, saw him and he watched with cynical detachment as the humour drained from her face. Kyriakou saw him too, and waved, shouting his inevitable, ‘’Allo there.’
So we’re, to be friends again are we, thought Black, returning the greeting coolly.
Manuela managed a forced smile. ‘Hi, Charles. Didn’t expect to see you here.’
‘Why? It’s my job.’
‘Yes. But I mean I hadn’t seen you here although I’d had a good look round.’
Kyriakou pointed to Black’s glass. ‘It’s empty. Let’s have a dreenk on the house. Leave it to me. I’ll fetch them. What’s it?’
‘Coñac.’
White teeth flashed under the black moustache as he bowed to Manuela and made for the drink table.
‘Orange for me, Kirry,’ she called after him.
‘Charming, gracious chap, isn’t he?’ said Black.
‘Sarcasm will get you nowhere, Charles.’
He raised an eyebrow. I’m dead serious. He’s witty, too.’
‘Oh, stop it.’ She opened her bag, took out a mirror and fiddled with her face.
‘So glad to see his eyes are better,’ said Black.
‘Are you hell!’
‘And since you’re so close to our hero, perhaps you can tell me why’s he’s decided to be all palsy-walsy again?’
She wave him a frosty look. ‘Because he’s basically a decent man and he’s behaving like an adult. And don’t you, when he comes back with the drinks, carry on like an adolescent.’
Black didn’t believe he deserved this outbreak, but he was too surprised by its intensity to do anything before Kyriakou was back, carrying three full glasses in the spread fingers of one hand.
I can’t do that, thought Black, deciding that the Greek must have been a waiter: at a not very good hotel—the better ones used trays.
Kyriakou passed round the glasses, raised his and smiled blandly. ‘Salud!’
Since Black felt no compulsion to help the conversation along, and Manuela appeared to be deep in thought, there was a thoughtful pause while Kyriakou fidgeted with his tie. Then with a schoolboyish grin, he said, ‘This is better than last time we meet, eh?’
Black, sensing that the Greek’s friendliness was inspired by the mythical letter, smiled perfunctorily. ‘Yes. Isn’t it?’
Kyriakou became confidential, looking round to see who was near, leaning his head towards Black, lowering his voice. ‘You know, Charles, trouble is dreenk. I have too much coñac. Make me leetle bit jealous.’ He pinched Manuela’s cheek playfully, but she pulled away and said, ‘Don’t.’
‘Is lovely girl,’ he went on. ‘Make Kirry jealous. Then Tino comes and we dreenk more coñac.’ His eyes grew large. ‘Too much. And now we get leetle bit mad. So we make trouble for you.’ He shrugged his shoulders, his hands appealing to them. ‘How can man be like this? Because dreenk makes heem mad? You know.’
‘How’s your friend’s arm?’
‘Aha. Not too bad. Now get spleents and sleeng. Is all right.’
‘I think he fell on it,’ said Black.
The Greek looked at him doubtfully, the bruised eyes lugubrious. ‘Yes. I suppose so. You know.’ He looked at his watch. ‘Aha. Late already. Well. I must hurry for appointment. You look after Manuela, pliz.’ He beamed at them and was gone.
‘Didn’t I have behave nicely?’ asked Black.
‘Not bad,’ she said.
‘What are your plans for to-night?’
‘They don’t include you, Charles.’
‘Why so scratchy?’
‘Oh, I don’t know.’ She turned away, her eyes sad, and he was afraid she was going to cry.
‘Let me get you a drink.’
She shook her head. ‘No. I must go.’ She looked at him uncertainly. ‘I got a letter to-day. It concerns you, Charles.’
‘Oh, did you?’ He tried to appear casual. ‘May I see it?’
‘Yes. But not here.’
‘It’s in my studio.’
‘When can I see it?’
‘Now, if you take me home.’
For a moment Black wondered if this were a trap. It had been out of character for Kyriakou to hand her over to him so easily, almost eagerly.
‘Sounds very cloak and dagger,’ he said.
‘Not really. I should have brought it to-night.’
‘So you’re inviting me to your studio?’ He looked at her thoughtfully.
‘Yes,’ she said. ‘But only to see the letter.’
When they reached the old house in the lane about the barrio sa Peña, they climbed the stone stairs to the landing. Manuela unlocked the studio door and switched on the light. She went in first and Black followed, wary and alert, still beset by doubts about this girl who attracted him so much, yet whose behaviour posed questions he found difficult to answer.
It was his first visit to the studio, and he looked round curiously when she went to make coffee. It was a large, high-ceilinged room. On its north side, under a skylight, was the jumble of canvases, paints, easels and palettes he would have expected. Some pictures were stacked against a wall. For the exhibition, he presumed. There was a partly painted canvas on one easel, a finished one on another. He looked at her spidery abstracts, so evidently influenced by Miro, so amateurishly executed, and felt sad for her. She hadn’t any real talent and yet she went on trying. Why, he wondered, was she leading this escapist life, trying to be something she must know she never could be.
The rest of the studio was comfortably furnished, mostly in Spanish wicker-work. There was a studio couch with Carnaby Street cushions, a writing desk, a coffee table piled with glossy magazines, several easy chairs, a hi-fi which looked good, and a complex of shelves and cupboards.
Looking at the couch, he wondered if Kyriakou was entertained there and his thoughts clouded and he grew angry. He decided he was being childish, and pulled himself together. On the bookshelves there were rows of paperbacks. He read the titles and approved most of her taste. The desk was untidy, a litter of papers and letters, old ballpoint pens, and pencils with broken points. There was a torn-up letter in the wastepaper basket, and an envelope bearing a Spanish stamp and a Barcelona postmark. He leant down to read the envelope. It was typewritten, addressed to Señor G. Madden.
Black would have given much for the opportunity to piece together its contents, but he heard the door of the kitchenette open and he moved away, wondering how the letter had come to be in her studio.
She came in with a tray of coffee and biscuits,
‘Looks good,’ he said.
She poured the coffee and offered him a biscuit.
‘D’you sleep in here?’
‘No. I have a bedroom.’ She inclined her head towards the door at the end of the room. ‘And a bathroom.’
‘Big deal,’ he said.
‘It’s okay for me.’ She looked at him evenly. Then she went to her desk and rummaged about until she’d found what she wanted.
‘This is it.’ She passed a sheet of note paper to him. Before reading it he saw that it was typed, headed Altomonte, and signed Hendrik van Biljon. It was dated 10th May. Two days back—Thursday. The day that van Biljon had stopped the Land-Rover outside the Bar Pechet to speak to them. He wrote in English:
Dear Miss Valez,
After I saw you this morning it occurred to me that you and Mr. Black might care to dine with me at Altomonte on May 14th—to celebrate the hanging of my new picture and see round the gallery. In this way, perhaps, I can make amends for my lack of courtesy on the occasion of your last visit. I have arranged for a car to pick you up outside Anselmo’s in the Mercado Nuevo at 8 p.m. Please show this letter to the driver to identify yourselves. I do not normally have visitors here so I would, to avoid offence to others, be grateful if you would treat the invitation as confidential.
I shall understand if you cannot come since I have given such short notice, but please let me know.
With regards,
Hendrik van Biljon