Each stood in a doorway, out of the rain, and when the slit-eyed, blue-blinkered light from Louis’s torch found the blocky faces, Kohler saw that impassive gazes were returned.
Each then evaporated into the blackout, the click-clack of the Occupation’s wooden-soled shoes earnestly retreating along the passage de la Trinité, a lane so narrow and old, water rushed down its centre finding the shoes first and sewers second. Rain, an icy, bone-numbing rain: Paris, Thursday 11 February 1943 at 11.47 p.m.
It gushed from downpipes to fountain across the passage, blocking all reasonable access to the vélo-taxi that had been crammed into a doorway. A bicycle taxi across whose backside bold letters gave … Ach, mein Gott, could a better-chosen name have been found? PRENEZ-MOI. JE SUIS À VOUS. Take me. I’m yours. And stolen too!
‘HERMANN, LET ME!’
Jésus, merde alors, how many times had he heard Louis yell it like that? A rape, another grisly murder probably and they not home more than an hour. Dragged off the train from Colmar, Alsace and now the Greater German Reich, ordered here or else. Two honest cops, one from each side, and fighting common crime when everybody else was in on it. ‘She’s all yours, mon vieux. I would never have found her without you.’
‘Grab the last of those departing filles de joie. Tell her that pneumonia is in the offing and that if she doesn’t answer truthfully, I will personally deny her the necessary medical treatment but not the VD checkups she has constantly been avoiding!’
Louis shouted things like that just to keep his partner sane. ‘She’s already agreed. Hey, her hand’s cold, wet and trembling, but I’m calming her.’
‘Bon. Without a licence she’s going to need it. Is that still the quartier de Bonne-Nouvelle’s most notorious maison de passe, madame?’ Louis rammed a pointing hand towards a door of no edifying virtue.
‘Oui,’ she grunted dispassionately. Purposely he didn’t hear her, so she yelped it again and shrilled, ‘MESSIEURS, I KNOW NOTHING OF THIS MATTER. I AM SOAKED TO THE PRÉFET’S GOATEE AND CANNOT SWIM!’
The walk-in hotel, one of Paris’s many to which the street girls took their clients, asked no questions, took no names and, like the passage, preferred anonymity.
‘Snow should soon begin,’ shouted Louis as he reached to open the closest of the taxi’s doors, ‘but first there will be the ice pellets.’
Half of him was soon squeezed inside the vélo-taxi. From it Kohler could hear the muted, ‘Ah, mon Dieu, mademoiselle, you’re safe now. My name is Jean-Louis St-Cyr of the Sûreté, but I’m not like most of those. We’ll get the one who did this. We won’t stop until we do.’
He ducked out to earnestly confide, ‘Hermann, let that one go. This one’s not only been savagely raped but brutally beaten. We’ll have to take her to the Hôtel-Dieu and quickly.’
More couldn’t be said, but through the celluloid of the side windscreen, a fever of blue-washed light passed quickly over the victim before being extinguished. ‘Easy, mademoiselle. Easy. Please don’t try to talk.’
‘My children …’
‘Madame, we’ll see to them.’
‘My papers. My keys. Our ration cards and tickets. My wedding ring.’
‘Please don’t concern yourself further. Rest… . Just try to rest.’
‘She’s passed out, Louis.’
‘Fish oil, Hermann. That taxi reeks of it. There’s grease on the seats and on her neck and shoulders.’
At 1.07 a.m. sleet pinged off the Citroën. They had put the woman, as yet unnamed, into the very best of hands, felt Kohler, had got his little Giselle and his Oona to watch over the children, and would get back to her as soon as possible, but liebe Zeit was there to be no rest? Bleakly he gripped the steering wheel and stared through the shrapnel at the silvery darkness the storm and the blackout gave to the boulevard Montmartre. Not another car was in sight, of course, for virtually all of them had disappeared from the city in June 1940, the crowds, too, at this hour, and didn’t the Führer pride himself on having war-torn Europe’s only open city and the good example it set of all things Nazi?
The passage Jouffroy, at number 12, had been built in 1846, thought St-Cyr, but Hermann didn’t need a travelogue, not with Walter Boemelburg, his boss and Head of Section IV, the Gestapo in France, breathing down their necks and a telex that had summoned them on the run: return hq immediately / streets being terrorized by blackout crime, and so much for the Führer’s shining example of an open city.
Pitch-dark, beyond the regulation dim pinpoint of blue that should mark its far end and exit, the glass-and-iron roofed Jouffroy was much wider than that of the open-slotted Trinité. Secondhand books specializing in photographic equipment most could only dream of in this third and most miserable winter of the Occupation were on offer; secondhand mechanical toys, too, and walking sticks and umbrellas …
‘Used postage stamps,’ grumbled St-Cyr. ‘That’s not you is it, Agent Bélanger, not the officer I last worked with here on the thirteenth of October 1939, the one who had been wounded in the left shoulder at Verdun in the autumn of 1917?’
To flatter a Parisian flic was even more insane than trying to grease one of their waiters without offering cash, but this one, Kohler noted, was a hirondelle, one of the swallows with cape and bicycle, and God help him if he tried to ride that chariot he had chained to the light standard.
Briefly Bélanger shone his torch over them. The Gestapo was a draining giant of fifty-five with pale-blue eyes and an expression the torchlight did nothing to alleviate; the Frenchman, a former boxeur of the Police Academy, was blocky, chunky, broad-shouldered, of medium height and fifty-two years of age, the big brown eyes noticing everything, the full, dark brown soup-strainer one that should definitely suffer decapitating scissors and a razor, lest the stomach get a hairball.
That terrible scar of the Bavarian’s was on the left and ran from eye to chin. Everyone had heard of it. The police, the Sûreté, the SS and Gestapo. Honest … these two were not only known for their absolute honesty, that scar was the reward an SS whip had given Kohler for their steadfastly having pointed the finger of truth, the idiots.
‘It is this way, Inspectors,’ grunted Bélanger.
Besides the truncheon, he toted one of those torches in which there was a dynamo that was activated by repeatedly pressing the thumb down on a lever. No batteries though, thought Kohler, and they did say the things didn’t wear out as easily but were a bugger on the thumb.
Au Philatéliste Savant was at the far end and not six steps from the old Hôtel Ronceray. The little blue exit light, mounted high on the wall, was there in its wire cage, but flickered instant warnings of yet another power outage: punishment of the population for the ‘terrorist’ actions of a few or simply industrial demands elsewhere. Always the power could be cut off.
Now suddenly not even the exit on to the rue de la Grange-Batelière could be seen but the door to this four-metre-wide shop had been jemmied. As Bélanger’s torchlight passed over them, banks of envelopes stuffed with collector’s ‘bargains’ appeared. Nothing over five and ten francs and yet there must be thousands of the envelopes, felt Kohler, astounded by the dedicated patience of the years and the musty smell of old, worn-out glue.
‘The safe is at the back, Inspectors,’ said Bélanger. ‘I have touched nothing.’
And did this last need to be mentioned? wondered Kohler, only to hear Louis patently ignore the fact and ask, ‘Time of entry?’
The torch went out to give it a rest. ‘Inspectors, you must understand that I didn’t make my rounds here until forty-five minutes past midnight. Immediately I have called in.’
‘As you should have,’ said Louis. ‘Give us a span, if you think it appropriate, but narrow it as much as is prudent.’
And if that wasn’t polite and deferential, what was?
‘From twenty minutes past midnight to thirty. Normally I would have been here between those times, but heard a disturbance in the passage des Panoramas and have retraced the steps for another look.’
More up-market, though older, that passage was right across the boulevard Montmartre at number 11. ‘Why didn’t the alarm go off here?’ asked Kohler.
Pumped torchlight momentarily touched the flic’s heavy black-rimmed spectacles before swinging aft and aloft to reveal the brass of an ancient clapper pan that was just above the inside of the door and would have awakened the dead had its fist-sized hammer been allowed to continue and not been silenced by a wad of rat-grey clay.
‘Which reeks of the sewers, Hermann,’ muttered the Sûreté, having beaten his partner to it while under cover of darkness. ‘Put in place as entry was gained.’
‘The alarm known about?’ quipped Kohler.
‘You’re learning. That’s good. Being with me helps.’
The safe, ancient and of cast iron, was hidden behind a faded curtain that had dutifully fallen into place even though the door was wide open. One of its little legs was missing, a half-brick having been substituted years ago.
The obvious had best be given but it wouldn’t hurt to use Louis’s rank. ‘Two medium raps with the sledge, Chief Inspector,’ said Kohler deferentially. ‘One to knock the dial off and the other with the chisel to punch in the spindle and tumblers.’
Good for Hermann. Together they’d unsettle this flic. ‘But … but, Herr Hauptmann Detektiv Aufsichtsbeamter of the Gestapo’s Kripo, the contents can’t have been touched beyond a desired item or two? Three thick wads of old francs kept in the faint hope of their amnesty? Folios and envelopes too precious to leave out after hours, the owner’s private collection as well? A half a baguette made from white flour, at least three hundred grams of Camembert, which, like the flour, can only be obtained on the marché noir?’
The black market.
‘An open tin of Portuguese sardines and a quarter litre of milk, these items to be shared with …’ Louis paused. ‘The cat, where is it?’
‘Gone to where all such cats must go when released by a sudden noise and an open door,’ said Bélanger.
A poet! but horn-rims must be feeling confident. ‘Milk,’ grumbled Kohler, ‘when mothers haven’t been able to find it since the winter of 1940–41.’ But had used postage stamps been bartered to provision this one’s larder? Absolutely! Even among the Wehrmacht’s grey-green-uniformed soldier boys, its “Green Beans,” there were avid stamp collectors and guess who were the black market’s biggest dealers?
Taking hold of the hand that held the light, he lowered it a trifle before reaching deeply into the safe. ‘Saucisson de Lyon fumé,’ he said appreciatively. ‘Homemade, Louis, and hung for at least ten days in the chimney.’
Now, of course, such a practice could only be done late at night, prolonging the finishing time and keeping the news from neighbours, but possessing smoked sausage was illegal in any case. ‘Agent Bélanger, have you notified the owner?’ asked St-Cyr pleasantly enough.
‘My orders were to await yourselves, Chief Inspector.’
‘The préfet is being considerate, Hermann.’
The chief of police and an archenemy. Merde, were they in for another dose of Talbotte’s ‘consideration’?
‘The owner, M. Picard, has lived in the Hôtel Ronceray for years, Inspectors. If it is your wish, I’ll ask the concierge to awaken him.’
Such politeness from a flic had to have its reasons and Louis knew it too but said, ‘Let him sleep. He’s going to need it. Stay here and seal this off and we’ll come back when there’s no need for the electric lights we could have used. Ah, I almost forgot. Your pocketknife.’
Taken aback as to why such a lengthy trust should suddenly have befallen him, Bélanger dragged out the knife. ‘Inspectors …’
Ignoring him, Louis scraped a bit of clay from the dial and put it into a handkerchief. ‘Rags, Hermann, were used to muffle the sound. Rags still heavy with their mud.’
‘And from that same sewer as was used on the clapper, Chief?’ Horn-rims was now panicking at being ignored but as if on cue to save him, the bold clanging of a call box started up. Again and again, it shrilled.
‘Answer it,’ said St-Cyr with a sigh. ‘It’s all right. You can leave us. I have a torch whose batteries I was budgeting.’
Now only the sound of ice hitting the roof of the Jouffroy came to them. ‘The driving will be a bugger, Louis.’
‘Especially with the absence of road salt. Wasn’t it all requisitioned and sent to the Reich?’
‘It’s not my fault.’
‘Our flic is hiding something.’
‘The sausage,’ retorted Kohler. ‘He cut off a thick slice and ate it. You would have smelled it on his breath if you hadn’t been so busy playing detective.’
‘The Camembert on that breath was overly ripe and there were breadcrumbs glued to the knees of his trousers, Inspector, but if you had really been alert, you would have noticed the instant of panic that greeted my telling him to stay.’
‘He lifted a little something else from the safe,’ said Kohler.
‘The bank notes were left untouched,’ mused the oracle.
‘But our safe-cracker passed up …’
‘The paper twists of gold louis our M. Picard would most certainly have set aside.’
‘And not declared as they should have been?’ quipped Kohler. These days everything more than one hundred thousand francs in value had to be registered, if one was fool enough.
‘We’ll treat the matter with discretion, Hermann, since our flic has realized we might well be aware of the absence.’
‘But was he left that little something to silence him?’ asked Kohler blandly.
‘Ah, bon, mon vieux, you really are learning. It’s a great comfort to me, of course, for Paris has much to teach a former Munich and Berlin detective, though with such a slow learner, I tell myself patience is required. We can leave him entirely in charge. Indeed, I doubt there will even be another mouthful of sausage taken when we come back for that closer look, and I think we will find the proof of what is missing has been returned and no one will be the wiser for its little absence.’
‘Inspectors … Inspectors,’ bleated Bélanger from out of the ink. ‘Someone at headquarters has made an unpardonable mistake. You were not to have been assigned to this robbery and are to hurry to the Restaurant Drouant. Another sex attack has been made.’
‘Not assigned to this, Louis? Another rape?’
‘Are we to only cover those?’
There was no other traffic but why, please, only the rapes? Murder, blackmail, robbery, arson and fraud were their specialties.
The Drouant, at the corner of the rue Saint-Augustin and the rue Gaillon, had opened in 1880 and become famous for its seafood. Though it hurt to have to admit it, Louis had to say, ‘The clientele is largely French and most definitely Parisian.’
There’d be several of the ‘friends’ of those, felt Kohler, but only the bourgeoisie aisée, the really well-off, and the nouveaux riches everyone else was bitching about, could afford such a place: the BOFs, the beurre, oeufs et fromage (butter, eggs and cheese) boys of the black market and other collabos, bankers, businessmen, those of inherited wealth and those who had made it, if only recently.
Candles that had all but vanished from the city since that first winter flickered in the sudden draught as they stepped into the foyer to confront an absent maître d’.
In the silence that accompanied their entry, a nearby glass of the blanc de blanc was downed in one gulp by a blonde in an emerald-green suit dress and diamonds. Guilt made her lovely eyes moisten, fear caused her lips to quiver. Like every other female in the place, she’d be thinking she could well have been a victim herself. The forty-year-old stud at her side wore the navy blue of a lieutenant in the Abwehr, the counterintelligence service, and didn’t she look like what some had come to hate and call les horizontales?
The place was packed. Several were dressed for an evening at the Opéra, though the performance would have ended early for those who needed the métro, and most here would simply stay the night unless they’d a pass allowing them to be out after curfew.
Embarrassed by his continued scrutiny, she finally lowered her gaze. Twenty-two if that, thought Kohler. A gorgeous figure, beautiful lips …
‘The oyster bar is superb, Hermann. Belons, portugaises and marennes. Ah, mon Dieu, the bouillabaisse is magnificent, the filet de sole Drouant a bishop’s sin.’
‘You’ve eaten here?’
‘On my pay? People such as myself only hear about places like this. Monsieur …’
The maître d’ had arrived to shrill, ‘Inspectors, why are you not keeping the streets safe? A mugging? A slashing? A groping? This homme sadique has ruined the dinners of everyone and has upset the chef and sous-chef, my waiters as well as myself most especially.’
‘Monsieur, just lead us to the victim,’ said Louis. It was a night for sighs.
‘Victims!’ cried Henri-Claude Patout. ‘The hysterics. The splashes of blood on the carpets—how are we to clean them? The oceans of tears and screams? The shameful clutching of a woman’s parties sensibles as the ring is torn from her finger and she has thought the virtue, it would have to be sacrificed or else the throat, it would be slashed? Yes, slashed! Monsieur Morel, he has been unable to defend her from this animal. Struck down, he has fallen into the gutter to ruin the tuxedo and has been robbed. ROBBED, DID YOU HEAR ME, of the wallet, the gold pocket watch of his wife’s father, the silver cigar case …’
‘Calm down, monsieur,’ snapped Louis, stopping him on a staircase whose wrought-iron balustrade curved up from ground-floor ears and eyes to sixteen private dining rooms.
‘WHY SHOULD I BE CALM WHEN YOU PEOPLE DON’T KNOW YOUR DUTY?’
‘They don’t appear to have stopped eating.’
‘THE ATMOSPHERE HAS BEEN PLUNGED, INSPECTOR. PLUNGED!’
‘Louis, let me.’
‘Hermann, a moment please, and then he is all yours to arrest for obstructing justice. Which of the rooms, monsieur? Come, come. Out with it.’
‘The Goncourt’s.’
The Académie Goncourt had held their meetings here since 31 October 1914 to award the country’s most prestigious literary prize. ‘Take care of him, Hermann. Scrutinize the papers of everyone. Be sure to take down all the necessary details. One never knows when something useful might turn up. And make damned sure those who are allowed to leave have the necessary Ausweis and are not required to stay cooped up in this doss-house of the elite until five a.m!’
Thank God Louis had got that off his chest.
‘Messieurs … Inspectors …’
‘It’s Chief Inspector St-Cyr and Detective Inspector Kohler of the Gestapo,’ said Louis.
‘It … it is this way, please.’
And so much for not knowing their duty. ‘We’ll leave the papers for the moment,’ said Kohler, plucking at Patout’s sleeve and using his best Gestapo form. ‘Just see that a little something is sent up from the kitchens.’
Not even an eye was batted, thereby revealing that the house was quite used to such.
‘Hermann, we haven’t time. Besides, you know the stomach, accustomed to those little grey pills that keep the Luftwaffe’s night-fighter pilots awake, will not sit well with such richness.’
The Benzedrine, but still the stomach would like to try.
M. Gaston Morel, victim number three, was not happy. Big in every sense below a blood-soaked bandage, he lifted lead grey eyes from an all but drained bottle of the Romanée-Conti, the 1934 and a superb year, to impassively gaze at Louis first and then at this Kripo.
Grizzled cheeks wore the eight days of customary growth that hid the pockmarks of childhood but served also to make him look like a slum landlord after arrears. The starched shirt collar was no longer tight, the black bow tie having been yanked off in disgust.
‘Ah, bon, you’ve at last condescended to show up,’ he grunted. ‘Considering that the assault occurred at eleven fifty-two p.m. yesterday, and that it is now two thirty-five a.m., we should think ourselves lucky, but please don’t bother to claim you were delayed or that the dispatcher fucked up and sent you to the wrong address.’
Compressed, the thin lips were grimly turned down beneath a nose and heavy black eyebrows that, with the stubble, were fierce. Had he been a union buster in the thirties? wondered St-Cyr. ‘Monsieur, mesdames, a few small questions. Nothing difficult, I assure you.’
‘Don’t be an imbécile, Inspector. My wife’s stepsister was very nearly murdered.’
‘And the others?’ asked Louis, indicating the wife who sat next to a female friend who was younger than her by a good fifteen years. A former debutante, a tall, auburn-haired, permed and very carefully made-up, sharp-featured socialite who’d be taut when pressed.
‘They stayed at our table while I accompanied Madame Barrault to my car,’ said Morel.
‘You’ve an Ausweis?’ asked Louis with evident interest.
‘And an SP sticker,’ came the dead flat answer.
The Service-Public sticker that had to be signed and stamped not only by the Kommandant von Gross-Paris but also by the préfet, and wouldn’t you know it, this one was a friend of both!
Before the Defeat there’d been 350,000 private autos in Paris and unbelievable traffic jams and smog. Now there were no more than 4,500 and here was one of their owners.
It wasn’t difficult to see what was running through detective minds, felt Gaston Morel, but he’d have to ignore it. ‘The rear tyres had been punctured but due to the rain, we didn’t see this at first. When we did, I sent my driver to telephone for replacements and that is when this bastard struck. First myself, as I was helping Marie-Léon from the car, and then herself to be thrown up against the wall, the overcoat ripped open, the dress down.’
Isolated from the others, Madame Barrault sat in one of the armchairs at the far end of the table. Huddled in a thin overcoat and cradling a bandaged left forearm and hand, she couldn’t bring herself to look at anyone, felt Kohler, was badly shaken, but terrified of something else as well.
‘See to her, Hermann. I’ll deal with the others.’
‘Leave her,’ grunted Morel. ‘She’s in no state to answer anything. He used a cutthroat to free her handbag and when she refused to give up her wedding ring, slashed her arm and the back of her hand before ripping the ring off and then grabbing her by the crotch for a good feel.’
‘Putain. … That is what he has called me,’ blurted the woman.
Madame Morel, the arch of a well-plucked, heavily shadowed dark black eyebrow sharply cocked, hung on every word as did her companion.
‘Madame Barrault’s husband is a guest of our friends—a prisoner of war,’ offered Morel as a gesture of cooperation. ‘Marie-Léon, I’ll see that your papers are replaced. Please don’t worry. The ration cards and tickets also.’
Had the wife sucked in the breath of ‘I told you so’? wondered Kohler. Certainly the companion knew what it was all about, for instinctively she had laid a comforting hand on Madame Morel’s.
Louis had seen it too, but wasn’t about to let on. ‘Can you give us any kind of a description, monsieur?’ he asked.
‘If I could, I’d find and kill him myself.’
Coffee and cognac arrived—real coffee and real alcohol, a Bisquit Napoléon, the 1903, along with a plate of petits fours, some pâté and bread—nothing ersatz there either. The former debutante poured. The night’s victims three and four refused nourishment, Madame Barrault first lowering her gaze out of despair or shame, and then stealing a glance at the petits fours as if guilt and pride had been tempered with … what? wondered Kohler. Need, for sure, but not for herself.
‘The wallet, monsieur,’ said Louis brusquely. ‘A few details. They’ll not be of much use, but threads we must have if we are to clothe the attack better.’
Was this Sûreté a tailor? ‘Bought in Algiers, in a bazaar in 1938 and with me ever since.’
‘The leather the usual?’ asked the inspector, meaning the Arabic design, Henriette Morel told herself with a curt nod as she waited for the rest.
‘Of a soft morocco,’ went on Gaston, ignoring her as usual, ‘and one I will miss. Loaded with fifty big ones simply because they’re easier to carry.’
With 250,000 francs, the leather as soft as a lecher’s extended organ, Gaston? Henriette wanted desperately to say but couldn’t—the detectives would find out soon enough.
‘Any Reichskassenscheine?’ asked St-Cyr.
The Occupation mark at twenty francs to one. ‘Ten thousand.’
‘Your papers?’
Again Morel lifted his gaze from the glass and bottle. ‘Those I keep elsewhere. He’ll be disappointed.’
Everyone knew there was a roaring trade in false and stolen papers. ‘Your place of business?’ asked Louis.
‘It has no bearing whatsoever on what happened. You might as well ask me about the opera I had to endure.’
‘Very well, what was it?’
‘La Bohème,’ gushed Madame Morel. ‘It was magnificent, wasn’t it, Denise?’
The husband didn’t give the former debutante a chance. ‘Fucking Italians. A sick whore and a pawnbroker? Duels with coal shovels and fire tongs?’ He tossed a fist. ‘One hell of a lot of caterwauling I had to pay good money for, Henriette.’
‘You were constantly grumbling, Gaston. Several noticed.’
Again the companion rested a sympathetic hand on that of the wife but this time the other victim stole a longing glance at the petits fours and the pâté and bread. Her coat, like the dress that had been pinned up, had been made over. The early thirties, felt Kohler. No silk stockings like the other two would be wearing, but probably none of the leg paint either and brand-new button earrings of enamel from the Bon Marché’s bargain bin.
‘Place of business?’ demanded Louis with more force.
‘Cimenterie Morel,’ came the grunt. ‘The company I acquired in ’31, and which supplies the Organization Todt.’
Cement hadn’t always been good, not in the depths of the Great Depression, but with the Todt’s building of the submarine pens at Lorient and elsewhere in 1940 and now the massive fortifications of the Atlantic Wall, it must be a great comfort.
Leaving Louis to it, Kohler pulled coffee and cognac towards him and went to sit down with victim number four. ‘Why not tell me what you can, madame? You’ve a son or daughter and are understandably anxious to get home.’
Much taller than the other one, he’d a terrible scar, Marie-Léon noted, others too. Those of the shrapnel from that other war, but far more recent nicks and cuts as if from flying glass, also the crease of a bullet across the brow like his partner, she wondered, but a little more recent than that one’s?
There was a warmth though, to his pale-blue eyes. They couldn’t be those of a Gestapo, and yet … and yet he was one of them. ‘I can tell you little, Inspector. One minute the monsieur was crying out, the next, I was yanked from the car …’ She glanced at her wounded arm and hand, felt so ashamed, could not stop the tears. ‘Please, I … People like me never come to places like this. A night out? A little break from the endless days of never knowing when my husband will come home or if he will still feel the way he once did about me?’
Not well off, but well brought up, the stepsister was neither really, really plain nor pretty. Une jolie-laide, the French called them. Plain but not so bad after all, age: thirty-four, and a good twenty years younger than Madame Morel. The hair was long and of a deep chestnut shade, thick and clean and worn in a chignon that had come loose, the freckled brow still worried. The eyes were dark brown and normally frank, no doubt, but searching as now, the nose more robust than she’d want, the unpainted lips quite lovely, even if those of a woman who knew she was being assessed in such a manner by such a cop but had her pride.
The chin was determined. ‘Where’s home?’ he asked.
She wouldn’t even glance at Henriette or Denise Rouget, Marie-Léon told herself. ‘The rue Taitbout, near the corner of the rue la Fayette.’
He’d been wrong about where the earrings had been purchased, but it had been an easy mistake, for the flat wasn’t far from the Galeries Lafayette, another of the biggest department stores, not that there was much to find in them these days, but definitely not an up-market address. A one- or two-room flat, no bath, the toilet shared by everyone on her floor. ‘We’ll see that you get home safely, but first, do those cuts need stitches?’
Hadn’t he the evidence such wounds would leave? ‘There’ll be terrible marks, won’t there? Marks that will tell my husband everything my stepsister and that … that parasite who calls herself a social worker want him to believe!’
Gratified by the outburst, the former debutante condescendingly smiled as did Madame Morel, felt Kohler. Unlike them, though, this one hadn’t spent hours with her favourite hairdresser but had done what she could herself. ‘Look, do something for me,’ he confided, reaching for the cognac. ‘Down two shots of this and quit worrying about the petits fours, the pâté and the bread. I’ll see that you get to take them home without the others knowing. Now let me have a look at those cuts. We may need a doctor.’
‘Fish oil, Inspector. The one who did this stank of it. He was big too. Big in the stomach.’
* * *
Alone as always, just the two of them, they shared a cigarette in the car, in pitch-darkness as the curfew lifted and the city, with its millions of bicycles and métro riders awakened.
‘A savage rape, Louis—an example to all females who would run around with the Occupier?’
Hermann lived with two of them: Giselle and Oona, so must be worried. ‘A safecracking to which we are sent by mistake.’
‘Delaying us from getting to the Drouant.’
It would have to be faced. ‘Whoever committed that latest attack had the timing down perfectly, mon vieux. He knew exactly when Morel would take the stepsister home.’
‘And was watching for it, even to knowing Morel would send his driver in to the telephone.’
‘But this time the attack is not so severe. The warning to such wives, if that was it, is more muted.’
Both looked out to what awaited them, a corpse. The rue du Faubourg Saint-Honoré was shrouded in that same silvery darkness. Ethereal, if one was of such a mind; desperate if not. Even the little blue light that should have been above the entrance to the École des Officiers de la Gendamerie Nationale had still not been given the juice it needed.
‘That flic on duty at the quartier du Faubourg-du-Roule’s Commissariat, Louis. Like your friend Bélanger, he had heard the gossip about us and could hardly contain himself as he handed me the lanterns and asked if we were being kept busy tonight?’
A pédé that one had said about the victim here and had laughed. A cucu, a pansy.
‘Why here, Louis? Why at the very place Préfet Talbotte trains his cops?’
The call had apparently come in to the district’s commissariat at 11.13 p.m. from the Lido, at 78 Champs-Élysées and not far. A girl in tears and largely incoherent but one who had, in spite of this, managed to blurt that the cows—the cops—should look for something at the school and right under their noses and that she hoped it wouldn’t get splashed all over the newspapers because she had already sent those boys to have a look.
‘Perhaps the killer wants the publicity,’ sighed St-Cyr, but what is of more immediate concern is what has happened to that caller.’
Had they not one but two corpses waiting for them? wondered Kohler. Making such a call couldn’t have been easy at the best of times. Between sets then, the girl a dancer perhaps, the others hurrying to change while she stood freezing in a poorly lighted corridor fumbling first to get the token into its little slot—she’d have had to have a jeton. No calls were free, especially not those of chorus girls, even if reporting a murder. Had she dropped it in her panic? Had it rolled away, she thinking that the one who was forcing her to make the call would have to get another from the bar and that maybe, just maybe she could escape?
‘But again we have a delay in sending someone to look into things,’ said St-Cyr. ‘It’s been six hours since she rang them.’
‘The salaud said the girl must have been pissed to the gills and that he had thought her just buggering about. At midnight, the quartier’s sous-préfet went through the call notes and sent two of his boys to have a look.’
‘And since then?’
It would have to be said. ‘Spent his time trying to track us down, seeing as our names were on the duty roster Préfet Talbotte had circulated to all commissariats.’
‘On purpose?’
‘Why else?’
‘Just what the hell is going on, Hermann? We arrive, are thrown into the breech and everyone seems to welcome it but us!’
Together, they got out to stand in the sleet. Dark in silhouette and huge—ugly at this time of day and probably always—the 160-bed hospital and hospice that the financier Nicholas Beaujon had had Girardin build in 1784 for the children of the poor impassively waited.
‘It’s this way,’ said Louis. ‘I was last here in ’32, on the sixth of May when Monsieur le Président Paul Doumer was assassinated while holding a freshly autographed copy of Claude Farrère’s latest novel.’
‘I’m getting not to like your authors.’
‘Gorguloff, the White Russian fanatic, succeeded in giving the président the coup de grâce. Farrère, no slouch, tried desperately to stop him. Myself and four others weren’t quick enough, you understand. Farrère was hit in the wrist, blood splashed all over the pages of a novel whose title escapes me since the rest of us had to grapple with the Russian, but by the time we had that one on the floor and bleeding himself, the book was ruined. No doubt there are some who will make a monument of it for tourists to gawk at. We carried the président here, though it couldn’t have been of any use.’
End of story, but was it still to be a time of truth between them?
‘Prior to the presidency, Hermann, Doumer had been the governor of Indochina. Having effectively ended the power of the mandarins, he used brutal taxation to open up the colony with roads, railways and bridges. A new and very well-educated middle class was born that, largely educated in France and rightfully considering themselves French, helped to make the colony what it became. Immensely wealthy and profitable.’
But since 7 December 1941 entirely controlled by the Japanese in spite of still being governed by France and run by its civil servants.
‘Gorguloff went early to the widow-maker.’
The breadbasket, the guillotine. Louis would have had to watch the head fall.
‘In ’36 the hospital became the préfet’s school,’ he went on as if the travelogue had to be given to keep his partner’s mind from what was to come. ‘The entrance to the cellars is along here and not easily seen even in broad daylight.’
Or heard? wondered Kohler. The stairs would be steep and coated with ice. ‘Hadn’t I best light the lanterns?’
‘I’ll just go down and have a little look.’
At one point Louis very nearly slipped and the beam of the torch shot up over the soot-blackened stones only to begin to feel bottom and focus on the corpse.
Pale … The skin was wet and waxy-looking where not scraped, bruised or welted, the legs hairy, with the same across the back of the shoulders and between, the buttocks up, the torso and face down—had he been pitched in there? wondered Kohler. Had he been dead before hitting that doorsill against a corner of which the face was crammed?
‘HERMANN, DON’T!’
‘I have to. Aren’t I supposed to give the orders? Aren’t I the one from the Occupier who’s supposed to watch over you?’
A former captain in the Kaiser’s artillery. Shielding the lanterns as best he could, Hermann started down, the shadow of him reaching behind and back up the staircase.
‘I warned you,’ said St-Cyr.
‘He hasn’t just lost all of his ID, has he?’
Not a scrap of clothing remained. ‘A broken neck. The shovel that hit him in the face …’
‘The spade, damn it, Louis! Why can’t you call it that?’
Many these days spoke in whispers of the torture of the spade, the coal shovel the Gestapo and their French counterparts were fond of using on the difficult, but this one’s handle had been much longer, its blade far sharper. The fingers of both hands had been removed. They’d have one hell of a time identifying him.
‘His teeth …’ began Hermann, only to gag, to turn away and throw up. Merde!
‘Did they crush his balls, Louis?’ he wept. ‘Was he a résistant?’
Sometimes the Gestapo or their friends would dump a victim for others to find, but not this one, not here. ‘A maquereau?’ asked St-Cyr to keep Hermann busy.
A mackerel, a pimp and not a homosexual at all? He’d been young and healthy, maybe twenty-two years of age. Well groomed, thought Kohler, blinking away the tears. In good shape, well fed, the pomade having greased the jet-black hair down and still shedding the rain.
‘He’s not languishing with all the others in the Reich, is he?’ said Louis.
There were one-and-a-half million French POWs in Germany, millions of Allied ones too. ‘And not an STO conscript either,’ managed Kohler. The Service du Travail Obligatoire, the forced labour call-up, but liebe Zeit, how could Louis and he talk like this, as if nothing were out of the ordinary and they’d seen it every day, which they had.
There was no smell of cordite, though, he thought warily. Not even that of broken geranium stems—mustard gas. Nor had the sweetness of rotting human flesh and the stench of erupted bowels come to him yet, or that of mouldy earth with its bits of tattered clothing and blood-shredded arms and legs.
Late autumn 1914, that, and on into the winter of 1914–1915 in Alsace, then later at Verdun, but did it matter a damn now, those dates with Louis firing at him from the other side?
‘Hermann, please don’t be so hard on yourself. Go and bring us a blanket. Let’s make him decent. You know that always helped. Respect we used to call it, you boys as well. Respect for those who wouldn’t be going home.’
‘The press, Louis. If they’ve already been here, Boemelburg is going to tear his hair, what little he has left of it.’
Von Schaumburg, too, the Kommandant von Gross-Paris.
‘Maybe it was the way he’d fallen to his knees that caused the flics to brand him a homosexual,’ said Kohler.
One just didn’t mention them these days if possible. Invariably they kept a low profile. ‘I’ll check his temperature, shall I, Inspector,’ came the reminder to bugger off. Lieber Christus im Himmel how could Louis do it? Shaking down the mercury like that while shielding it; peering at the gradations to make sure he got it right, then easing the thing inside?
Cold weather would speed the cooling but nowhere near what was commonly thought. Each corpse had its own rate—even the time of day and the weather could influence it, but on average a corpse lost heat at a little over two degrees Centigrade an hour—that was the figure Louis often used. And from thirty-seven degrees this one’s had fallen to …
‘Nineteen and close enough.’
Death had occurred at between eight and nine last night, though the coroner would have to confirm it. ‘Did the evening’s entertainment begin with him?’ asked Kohler sadly.
Was it a portent of things to come? wondered St-Cyr. ‘And then the girl who telephoned?’
‘Was this one her pimp?’
‘Perhaps, but for now we must wait.’
One of the lanterns was reached for. Dutifully Hermann started up the stairs to get a blanket.
‘I’m going to have to watch over him,’ confided St-Cyr to the victim. ‘He was forced to witness some terrible things only a day or two ago, was showered with broken glass and has been hating himself ever since when no blame should ever be attached to him. He’s not responsible for Hitler and the Nazis, or the Gestapo and the SS, or what the Wehrmacht are doing in Russia and have done elsewhere. As a detective, he had to belong to the Kripo—one couldn’t have resigned in protest. He has never had anything to do with any of them, has always been apart and himself and, since coming to France, has become a citizen of the world to whom a little polishing is necessary from time to time.’
At 7.45 a.m., the light was pitiful and the sleet had changed to such a heavy downpour one had to be mindful of the marker that was along the quai de la Tournelle, right where there was a fabulous view of the Notre-Dame on warm, sunny days. Normally the river’s level stood at two metres, Kohler knew. At four, all traffic had had to stop before the Defeat, though now that was, perhaps, less of a problem, but anything beyond that level and the city would need its water wings.
‘When this quits, Louis, there’ll be fog for days,’ he grumbled. In war, as in this Occupation, there wasn’t any sense in getting sentimental about anything.
The Lido had yielded zero about the caller of last night. No one had mentioned anything about anyone having been forced to telephone the police, nor had anyone gone missing.
It wasn’t good. It was terrible, and yes, at least three-quarters of the audience of last night or any other would have been of the Occupier, the rest their friends. And that, too, wasn’t good, for both Louis and he knew damned well that the Occupier craved female company and could and did commit murder or any other common crime.
While they’d been there, the quartier’s commissariat had found them and now, more than soaked to the skin and freezing, they were standing in the rain, waiting. The warden of the Parc Monceau, one of the city’s loveliest and not far from the préfet’s school or the Lido, had found freshly dug earth and hastily replaced flagstones under the shelter of an arbour and had let the flic on patrol know about it.
‘The fingers can’t be here, Hermann. The gates to the park would have been locked at the time of the killing.’
Yet chance could and did play a part in things these days. Bourgeois—wealthy beyond mention, some of the quartier’s residents—the park was second home to the establishment.
‘Financiers, Hermann. Bankers, lawyers, men of commerce but writers too. Proust lived nearby and loved this park. It comes out in what he wrote of it. Old money, new money …’ Brusquely Louis indicated the surrounding hotels and mansions as if even within les hautes there were substrata that did not mingle.
It was tough being a Socialist, thought Kohler of his partner. They were standing near the northeastern end of the park, overlooking the naumachia where frozen, moss- and ivy-covered Corinthian columns formed a horseshoe at the far end of an ice-clad pond atop which water had rapidly pooled. Rose beds in winter’s burlap, were to the left. Pigeons—perhaps the few that hadn’t yet been trapped and eaten—suffered atop the colonnade. Beyond them, the trees were tall; beyond those lay the fence and some of the hôtels particuliers of the very wealthy. Nice … it must be nice to live there and overlook the park.
Beyond these residences lay the boulevard de Courcelles and the boulevard Malesherbes.
The warden, in his cape, hat, rubber boots and faded blue coveralls, was watching as two of the underwardens carefully removed the earth. ‘Inspectors …’
Ten fingers—were all of them here to remind him of the trenches of that other war? wondered Kohler.
The grave was shallow. ‘A dog’s ear, Hermann.’
There were mutters of consternation. ‘I can see that, Louis. A terrier’s. Irish probably. Is there a tattoo?’
All dogs with a pedigree, and this was a quartier for them, would wear their registration number inside an ear.
The fur was rusty coloured and more shaggy than wiry but still, the ear was long and pointed as it should be and there were two of them and the tail and paws as further proof, and not dead that long, thought Kohler. Maybe a day, maybe two or three, given that it was still winter. ‘Number 375614, Louis. Skinned, the pelt sold or kept, but in either case to be tanned for further use, the rest consigned to the stew pot or soup.’
Dog snatching had become rife, felt St-Cyr. Household pets of all kinds were at risk. Notices, posted on walls, warned of the dangers of eating cats, since the vermin they might have consumed would surely carry disease. And hadn’t the average family or individual already seen nearly 80 percent of their wage packet’s prewar purchasing power vanish? Hadn’t those same wages been frozen at 1939 levels? Wasn’t the Occupation’s horrendous inflation one of its most tragic curses, the consequences being suicide and lawlessness? ‘I’ll just bag these, Hermann, and we’ll be on our way.’
The passage de la Trinité, that of the Jouffroy, the Restaurant Drouant and the police academy … A vélo-taxi theft and the beating-rape of its passenger and purse-snatching, a safecracking with clay from the sewers, a brutal mugging, slashing, deliberate humiliation and another handbag snatch, a violent murder and a missing pet.
‘Assignments that are given on purpose and others that are not, Hermann.’
‘The stench of fish oil. A man with a gut.’
‘Grease, and two wedding rings. It’s curious, is it not, that both the Trinité victim and one of the Drouant victims have absent husbands.’
Who were languishing in prisoner-of-war camps in the Reich or farther to the east—they’d found this out when they’d taken Giselle and Oona to the Trinité victim’s flat to look after the children. ‘Did the assailant or assailants know beforehand where each of the victims would be, Louis?’
That, too, was a good question for which there could, as yet, be no adequate answer.