ALISON ENTREKIN’s translations include City of God by Paulo Lins, The Eternal Son by Cristovão Tezza, Near to the Wild Heart by Clarice Lispector and Budapest by Chico Buarque. She has translated short fiction for numerous anthologies and literary magazines, including short stories by Tatiana Salem Levy and Carola Saavedra for Granta 121: Best of Young Brazilian Novelists. She is a three-time finalist in the New South Wales Premier’s Translation Prize & PEN Medallion.