She spoke for a long time. It was the first and last time she tried to explain to me the feeling of the world she moved in. Up to now, she said—and here I summarize in my own words, of the present—I thought it was a matter of bad moments that came and then passed, like a childhood illness. Do you remember New Year’s Eve of 1958, when the Solaras shot at us? The shots were the least frightening part. First, even before they started shooting, I was afraid that the colors of the fireworks were sharp—the green and the purple especially were razorlike—that they could butcher us, that the trails of the rockets were scraping my brother Rino like files, like rasps, and broke his flesh, caused another, disgusting brother to drip out of him, whom I had to put back inside right away—inside his usual form—or he would turn against me and hurt me. All my life I’ve done nothing, Lenù, but hold back moments like those. Marcello scared me and I protected myself with Stefano. Stefano scared me and I protected myself with Michele. Michele scared me and I protected myself with Nino. Nino scared me and I protected myself with Enzo. But what does that mean, protect, it’s only a word. I could make you, now, a detailed list of all the coverings, large and small, that I constructed to keep myself hidden, and yet they were of no use to me. Do you remember how the night sky of Ischia horrified me? You all said how beautiful it is, but I couldn’t. I smelled an odor of rotten eggs, eggs with a greenish-yellow yolk inside the white and inside the shell, a hard-boiled egg cracked open. I had in my mouth poisoned egg stars, their light had a white, gummy consistency, it stuck to your teeth, along with the gelatinous black of the sky, I crushed it with disgust, I tasted a crackling of grit. Am I clear? Am I making myself clear? And yet on Ischia I was happy, full of love. But it was no use, my head always finds a chink to peer through, beyond—above, beneath, on the side—where the fear is. In Bruno’s factory, for example, the bones of the animals cracked in your fingers if you merely touched them, and a rancid marrow spilled out. I was so afraid that I thought I was sick. But was I sick? Did I really have a murmur in my heart? No. The only problem has always been the disquiet of my mind. I can’t stop it, I always have to do, redo, cover, uncover, reinforce, and then suddenly undo, break. Take Alfonso, he’s always made me nervous, ever since he was a boy, I’ve felt that the cotton thread that held him together was about to break. And Michele? Michele thought he was who knows what, and yet all I had to do was find his boundary line and pull, oh, oh, oh, I broke it, I broke his cotton thread and tangled it with Alfonso’s, male material inside male material, the fabric that I weave by day is unraveled by night, the head finds a way. But it’s not much use, the terror remains, it’s always in the crack between one normal thing and the other. It’s there waiting, I’ve always suspected it, and since yesterday evening I’ve known for certain: nothing lasts, Lenù, even here in my belly, you think the creature will endure but it won’t. You remember when I married Stefano and I wanted the neighborhood to start again from the beginning, to be only beautiful things, the ugliness of before was not supposed to be there anymore. How long did it last? Good feelings are fragile, with me love doesn’t last. Love for a man doesn’t last, not even love for a child, it soon gets a hole in it. You look in the hole and you see the nebula of good intentions mixed up with the nebula of bad. Gennaro makes me feel guilty, this thing here in my belly is a responsibility that cuts me, scratches me. Loving courses together with hating, and I can’t, I can’t manage to solidify myself around any goodwill. Maestra Oliviero was right, I’m bad. I don’t even know how to keep friendship alive. You’re kind, Lenù, you’ve always had a lot of patience. But tonight I finally understood it: there is always a solvent that acts slowly, with a gentle heat, and undoes everything, even when there’s no earthquake. So please, if I insult you, if I say ugly things to you, stop up your ears, I don’t want to do it and yet I do. Please, please, don’t leave me, or I’ll fall in.