ACT II.

The scene represents the same country; Pandora inanimate reclining in the alcove; a flaming chariot descends from heaven.

PROMETHEUS, PANDORA, NYMPHS, TITANS, ETC.

A DRYAD.

Ye woodland nymphs, rise from your fair abode,

And sing the praises of the demi-god;

Who returns from above

In the chariot of love?

CHORUS OF NYMPHS.

Ye verdant lawns, and opening flowers,

Ye springs which lavish nature’s powers;

Ye hills that bear the impending sky,

Put on your fairest forms to meet his eye.

PROMETHEUS.

[Descending from the chariot, with a torch in his hand.

Ravished from heaven I bring to happier earth

Love’s sacred flame, more brilliant than the light

Of glittering day, and to Jove’s boasted thunder

Superior.

CHORUS OF NYMPHS.

Go, thou enlivening, animating soul,

Through nature’s every work, pervade the whole;

To earth, to water, and to air impart,

Thy vivid power, and breathe o’er every heart.

PROMETHEUS.

[Coming near to Pandora.

And may this precious flame inspire thy frame

With life and motion! earth, assist my purpose!

Rise, beauteous object, love commands thee; haste,

Obey his voice; arise, and bless Prometheus!

[Pandora rises, and comes forward.

CHORUS.

She breathes, she lives; O love, how great thy power!

PANDORA.

Whence, and what am I? to what gracious powers

Owe I my life and being?

[A symphony is heard at a distance.

Hark! my ears

Are ravished with enchanting sounds; my eyes

With beauteous objects filled on every side:

What wonders hath my kind creator spread

Around me! O where is he? I have thought

And reason to enlighten me: O earth,

Thou art not my mother; some benignant god

Produced me: yes, I feel him in my heart.

[She sits down by the side of a fountain.

What do I see! myself, in this fair fountain,

That doth reflect the face of heaven? the more

I see this image, sure the more I ought

To thank the gods who made me.

NYMPHS AND TITANS.

[Dancing round her.

Fair Pandora,

Daughter of heaven, let thy charms inspire

An equal flame, and fan the mutual fire.

PANDORA.

What lovely object that way draws my eyes?

[To Prometheus.

Of all I see in these delightful mansions,

Nought pleases like thyself; ‘twas thou alone

Who gavest me life, and I will live for thee.

PROMETHEUS.

Before those lovely eyes could see

Their author, they enchanted me;

Before that tongue could speak, Prometheus loved thee.

PANDORA.

Thou lovest me then, dear author of my life,

And my heart owns its master; for to thee

It flies with transport: have I said too much,

Or not enough?

PROMETHEUS.

O thou canst never say

Too much; thou speakest the language of pure love

And nature: thus may lovers always speak!

DUET.

God of my heart, eternal power,

Great love, enliven every hour;

Thy reign begins, and may thy transports prove

The reign of pleasure is the reign of love!

PROMETHEUS.

But hark! the thunder rolls; thick clouds of darkness,

As envious of the earth’s new happiness,

Disturb our joys: what horrors throng around me!

Hark! the earth shakes, and angry lightnings pierce

The vault of heaven: what power thus moves the world

From its foundations?

[A car descends, on which are seated Mercury, Discord, Nemesis, etc.]

MERCURY.

Some rash hand hath stolen

The sacred fire from heaven: to expiate

The dire offence, Pandora, thou must go

Before the high tribunal of the gods.

PROMETHEUS.

O cruel tyrant!

PANDORA.

Dread commands!

MERCURY.

Obey:

Thou must to heaven.

PANDORA.

I was in heaven already,

When I beheld the object of my love.

PROMETHEUS.

Have pity, cruel gods!

PROMETHEUS AND PANDORA.

Barbarians, stay.

MERCURY.

Haste, offenders, haste away,

Jove commands, you must obey:

Bear her, ye winds, to heaven’s eternal mansions.

[The car mounts and disappears.

PROMETHEUS.

The cruel tyrants, jealous of my bliss,

Have torn her from me; she was the lovely work

Of my own hands: I have done more than Jove

Could ever do: Pandora’s charming eyes,

Soon as they opened, told me that she loved:

Thou jealous god! but thou shalt feel my wrath,

And I will brave thy power: for know, usurper,

Less dreadful far will all thy thunders prove,

Than bold Prometheus fired by hopeless love.

End of the Second Act.