WELL.

Well.

He was a poet

a priest

a revolutionary

compañero

and we were right

to be seduced.

He brought us greetings

from his countrypeople

and informed us

with lifted

fist

that they would not

be moved.

All his poems

were eloquent.

I liked

especially

the one

that said

the revolution

must

liberate

the cougars, the trees,

and the lakes;

when he read it

everyone

breathed

relief;

ecology

lives

of all places

in Central

America!

we thought.

And then he read

a poem

about Grenada

and we

smiled

until he began

to describe

the women:

Well. One woman

when she smiled

had shiny black

lips

which reminded him

of black legs

(vaselined, no doubt),

her whole mouth

to the poet

revolutionary

suddenly

a leg

(and one said

What?)

Another one,

duly noted by

the priest,

apparently

barely attentive

at a political

rally

eating

a mango

Another wears

a red dress,

her breasts

(no kidding!)

like coconuts .…

Well. Nobody ever said

supporting other people’s revolutions

wouldn’t make us

ill:

But what a pity

that

the poet

the priest

and the revolution

never seem

to arrive

for the black woman,

herself.

Only for her black lips

or her black leg

does one or the other

arrive;

only for her

devouring mouth

always depicted

in the act

of eating

something colorful

only for her breasts

like coconuts

and her red dress.