LESSON20

JAMES JESSE BAYNE

S CRIPTURE

“He who covers over an offense promotes love, but whoever repeats the matter separates close friends.”

~ Proverbs 17:9

Prayer Points

R ESPONSIBILITY

“Each one should test his own actions. Then he can take pride in himself, without comparing himself to somebody else, for each one should carry his own load.”

~ Galatians 6:4–5

My mother’s father, James Jesse Bayne, I called him Big Daddy, ran away from his two-room, Louisiana pine barren home when he was 13. For the next seven years he lived in woods and swamps in the wild Delta bottoms. Living on the outskirts of early 20th-century southern towns, he experienced poverty that was sublime in its intensity.

Southern cuisine and lifestyle were the epitome of conservation and economy. Practically nothing was discarded from any animal: intestines, gizzards, stomachs — it all was eaten. There was precious little left for hoboes like Big Daddy, who ate crawdads and red-bellied brim.

There was not much that was big about Big Daddy. At 16, his blond-haired (almost white), blue-eyed head oversaw a body that was not symmetrical. His left arm was at least two inches longer than his right.

In those early years — far too early — Big Daddy lost all sentimentality and forgot the meaning of metaphor. Life was harsh and unforgiving. He learned to expect little from life and for that reason he seemed always to be content. At the same time, he never recognized the bird of good fortune when she happened to roost on his shoulder.

The first complete meal he had was when he was drafted into the army during World War I. While in the army, he drove steam-driven trains all over western Europe. He even enjoyed a little intrugue: he drove troops over to fight the Bolsheviks in 1919.

He returned to marry my grandmother who was a student at a Bastrop, Louisiana, finishing school for young ladies. Much impressed by his good looks, Big Momma, also ironically called Jessie Louise, married Big Daddy in the middle of the Great Flu Epidemic. They wore sanitary masks as they stood at the altar in their local Baptist church and exchanged vows.

Big Momma taught Big Daddy to read.

The marriage was shaky from the start. Big Momma, a Southern belle in consciousness if not by vocation, found it hard to adjust to the poverty that post-World War I railroad wages engendered. Besides, she had a potent temper and her husband was a closet alcoholic. This was a volatile combination and there was an undercurrent of tension in my mother’s family.

They moved to McGehee where my mother and her eight siblings were born. Mom lived all of her 68 years in the same unpretentious, southeast Arkansas small town named McGehee. McGehee neither backed up to anything nor was it on anyone’s corner. It lay halfway between Memphis, Tennessee, and Vicksburg, Mississippi.

McGehee had 4,081 residents when my mother was born in 1931. By that point she had four siblings ahead of her and three, all brothers, were still to come. Big Momma had five girls and then three boys. Like her husband, Big Momma’s family was slightly off-center, but at least they came in a male and then female gender. This made housing assignments much easier. Alternative siblings could share the same room. One daughter, Patricia, the youngest, died, and while she was sorely missed, her presence set off an equilibrium that was critical to my mother’s fragile household.

McGehee began at the railroad stockyard north of Edgar Dempsey’s Pepsi Plant and ended at the railroad roundhouse south of Tip Pugh’s rice dryer. When the railroads stopped depositing customers and picking up cotton bales, McGehee weakened and never really recovered. By the end of World War II huge combines replaced cotton pickers

McGehee was ill, but the illness was not fatal, however, and as I sat this last early December enjoying my mother’s last few weeks, McGehee was still about 5,002. Big Daddy was gone, Big Momma was gone, and Mom apparently would be joining them soon.

By now the tired town had deteriorated to a critical mass of old people too tired to move and young children too young to think about it yet.

When my mother was growing up, in the 1930s, McGehee boasted of two hotels, the McGehee Hotel and the Graystone Hotel. If strangers stopped in McGehee, they were stranded between more comfortable boarding houses in Greenville, Mississippi, and Pine Bluff, Arkansas. Most gladly traded the ebullience of the Sam Peck Hotel in Little Rock for the pecan pies of the Graystone Cafe.

The Graystone Hotel was strategically placed between the train station and the pool hall. Its marble floor and chandeliers promised its patrons a luxurious evening with some equally roseate late evening activity at the pool hall.

My Uncle Cutter, married to my mother’s oldest sister, Aunt Mary, ran the pool hall. Besides being one of the wealthiest men in town, and being an inveterate and successful bass fisherman, Uncle Cutter sold one of the best collections of girlie magazines in southeastern Arkansas and his pool hall was a veritable den of iniquity. As a young visitor (Uncle Cutter was careful not to let me look at the magazines) I never understood why it was called a pool hall — virtually no one played pool in it. So much of life was like that in McGehee — smoke and mirrors. The genuine article was hard to procure.

The Graystone Hotel looked like what I imagined a Little Rock or Vicksburg hotel to look like — it was a four-story white brick structure — the largest building in town. We were all proud that it greeted train visitors as they debarked from the train.

The McGehee Hotel, on the other hand, was a one-level ranch that looked like most of the houses in which we lived. That disappointed most of the local people — who wanted to stay in a hotel that looked like your house? But many visitors found its modern facilities — the McGehee had toilets in each room; the Graystone asked its patrons to share one on each hall; and the McGehee even had a coffee peculator in each room — more appealing.

Nonetheless, both the Graystone and McGehee were approximately of the same species, but the McGehee Hotel had bragging rights — every Friday night the McGehee Owls, our high school football team ordered steaks, fries, and milk shakes before the big game. This blessed dispensation assured the proprietors of the McGehee Hotel that they would have a steady stream of customers. If the apex of McGehee power and prestige chose the McGehee, who in the general population would argue? To show solidarity with the football team, hundreds of residents would wait in line to eat black-eyed peas, gumbo, collard greens, and fried chicken before the game. They wanted to stand beside their heroes in body as well as spirit.

In addition to our two motels, there was one drugstore that gave credit and dispensed viscous chocolate sundaes to waiting patrons. The great attraction of the drugstore was the proprietor’s daughter whose bosom was the lodestone for dozens of excessive testerone-endowed McGehee male youth. There were two department stores: Wolchanskies and the Wests.

Wolchanskies was run by Jewish survivors of the Holocaust. Dark, dreary, and always smelling different, like a scene from Casablanca, Wolchanskies had the latest fashions. Only stores in Greenville, Mississippi, could compete with Wolchanskies. The Wests would be the equivalent of our present day Dollar Stores — long on variety and short on quality.

My mother grew up 10–12 blocks from Wolchanskies. Big Daddy’s house was only a little bit better than a shack. Born in a rambling clapboard house next to the city sewage, mom always understood limitation and constraint. Her home sat on buckshot clay, a type of soil that blistered and cracked in the summer, and stuck eternally to every surface in the winter. The smell of feces and mildew intensified every hot summer afternoon. Behind her house was a wood lot too often the victim of unscrupulous foresters. Enchanted trails and moss-covered paths that would pique the imagination of most children were compromised in my mother’s forest by young locust trees unimpeded by shade and larger competition. Sunlight was everywhere abundant. Since there was no reason to grow up and clasp sunlight, the young trees grew out, and selfishly deprived all the pretty things in the forest of light and life.

My mother’s life, like all of our lives, was full of ambiguity, of pain, and of joy. In the midst of such turmoil, the best course of action is to evoke the love of God in the midst of tentativeness. It was not easy growing up in the Great Depression, it was not easy for Big Daddy to grow up before then, but love can cover a multitude of pain and failures. Young people, learn to love. Learn to forgive. And be quick to exhibit both with alacrity!

S CIENCE

Data Conclusions

Examine closely the following examples of wildflowers that grow in a Midwest cornfield. What conclusions can be drawn?

shutterstock_55521274.jpg

shutterstock_86137942.jpg

shutterstock_78898357.jpg

shutterstock_56537995.jpg

  1. These species must be robust and resilient.
  2. Since flowering corn plants compete with wildflowers for bee pollination, these species must be bright colors.
  3. These wildflowers must not be bright; they will attract attention and this will lead to their destruction.
  4. These wildflowers must have a growing season very similar to the corn growing season.

  1. I
  2. II
  3. III
  4. IV
  5. I and II
  6. III and IV
  7. All
  8. None

We are soon at the hay field, and there is no mistake about the flowers being there, too. Close to the gate, where the wheat is not quite so thick as elsewhere, there is a splendid patch of scarlet poppies. This is perhaps the very brightest wild flower that we have.

Some plants, as we have seen, are annuals, others are perennials. An annual only lives for one year. The plant springs up from the seed, grows through the summer, and in the autumn or the winter dies. A perennial lives for many years. The flowers fade and fall as those of annuals do; even the leaves and stems may droop and die. The roots and lower part of the stem do not die; they live in the ground through the winter, and in the following year fresh stems appear. The White Clover which we found in Ashmead is a perennial, the Crimson Clover is an annual.

If you sowed a patch of your garden with Poppy seed you would have the flowers growing there year after year. You might therefore say, “Surely the Poppy is a perennial. I only sowed the seed one year, yet the poppies appear again and again.” You would be wrong. Why?1

Test-Taking

Insight

Understanding Your Score

The SAT has three scores, with 2400 (800 + 800 + 800) being perfect. The ACT however has 4 scores.

• Each test (English, mathematics, reading, and science) is scored from 1 (lowest) to 36 (highest).

• You will also receive an average score (composite score).

• Three of the four tests have subscores. These are in math, English, and reading, and range from 1 to 18.

• Finally, you will receive a percentile score. This is the most important score. It is a ranking of your score according to your state and nationwide averages.

M ATH

Percentages

Bob is a real estate agent. He gets a 6% commission on a $458,000 sale; however, for some help, Bob gave another agent 1% of his commission. What was Bob’s commission?

Somerset County Library patrons checked out the Bible 4,050 times last year. This represents 54% of all the annual book check outs. How many books were checked out?

V OCABULARY

Babbit2

Sinclair Lewis

Sinclair Lewis created two new words: Babbitt — an uncultured, conformist businessman; Babbittry — smugness, conventionality, and a desire for material success. Babbitt is about a middle-aged realtor: in George F. Babbitt he gave the world a character so unique that the name has come to stand not just for a single fictional character but for many American businessmen of that era as well. In some ways, Sinclair Lewis was himself much like Babbitt — Midwestern, ambitious, occasionally loud, sometimes obnoxious, and insecure. Babbitt is one of the most interesting and memorable characters in American literary history.

Suggested Vocabulary Words

  1. Myra Babbitt — Mrs. George F. Babbitt — was definitely mature. She had creases from the corners of her mouth to the bottom of her chin, and her plump neck bagged. But the thing that marked her as having passed the line was that she no longer had reticences before her husband, and no longer worried about not having reticences. She was in a petticoat now, and corsets which bulged, and unaware of being seen in bulgy corsets. She had become so dully habituated to married life that in her full matronliness she was as sexless as an anemic nun. She was a good woman, a kind woman, a diligent woman, but no one, save perhaps Tinka, her ten-year-old, was at all interested in her or entirely aware that she was alive.
  2. After a rather thorough discussion of all the domestic and social aspects of towels she apologized to Babbitt for his having an alcoholic headache; and he recovered enough to endure the search for a B.V.D. undershirt which had, he pointed out, malevolently been concealed among his clean pajamas.
  3. He was fairly amiable in the conference on the brown suit.
E NGLISH

Noun Clauses

Tell how each noun clause is used in these sentences:

  1. I felt that I breathed an atmosphere of sorrow.
  2. But the fact is, I was napping.
  3. Shaking off from my spirit what must have been a dream, I scanned more narrowly the aspect of the building.
  4. Except by what he could see for himself, he could know nothing.
  5. Whatever he looks upon discloses a second sense.
R EADING

Description

“What do you think, Myra?” He pawed at the clothes hunched on a chair in their bedroom, while she moved about mysteriously adjusting and patting her petticoat and, to his jaundiced eye, never seeming to get on with her dressing. “How about it? Shall I wear the brown suit another day?”

“Well, it looks awfully nice on you.”

“I know, but gosh, it needs pressing.”

“That’s so. Perhaps it does.”

“It certainly could stand being pressed, all right.”

“Yes, perhaps it wouldn’t hurt it to be pressed.”

“But gee, the coat doesn’t need pressing. No sense in having the whole darn suit pressed, when the coat doesn’t need it.”

“That’s so.”

“But the pants certainly need it, all right. Look at them — look at those wrinkles — the pants certainly do need pressing.”

“That’s so. Oh, Georgie, why couldn’t you wear the brown coat with the blue trousers we were wondering what we’d do with them?”

“Good Lord! Did you ever in all my life know me to wear the coat of one suit and the pants of another? What do you think I am? A busted bookkeeper?”

“Well, why don’t you put on the dark gray suit today, and stop in at the tailor and leave the brown trousers?”

“Well, they certainly need — now where the devil is that gray suit? Oh, yes, here we are.”

He was able to get through the other crises of dressing with comparative resoluteness and calm.

His first adornment was the sleeveless dimity B.V.D. undershirt, in which he resembled a small boy humorlessly wearing a cheesecloth tabard at a civic pageant. He never put on B.V.D.’s without thanking the God of Progress that he didn’t wear tight, long, old-fashioned undergarments, like his father-in-law and partner, Henry Thompson. His second embellishment was combing and slicking back his hair. It gave him a tremendous forehead, arching up two inches beyond the former hair-line. But most wonder-working of all was the donning of his spectacles.

Write a paragraph description of the Babbitt family.

W RITING

Which is the best paragraph?3

  1. From the get go, you notice a rather curious fact, which sharply differentiates Russian literature from the literature of England, France, Spain, Italy, and even from that of vicious Germany. Germany really didn’t have much literature, you know. Russia is old; her literature is new. Russian history goes back to the ninth century; Russian literature, so far as it interests the world, begins in the nineteenth. Russian literature and American literature are twins. But there is this strong contrast, caused partly by the difference in the age of the two nations. In the early years of the nineteenth century, American literature started; Russian literature was pretty old. It is as though the world had watched this giant’s deep slumber for a long time, wondering what he would say when he awakened.
  2. At the start, we notice a rather curious fact, which sharply differentiates Russian literature from the literature of England, France, Spain, Italy, and even from that of Germany. Russia is old; her literature is new. Russian history goes back to the ninth century; Russian literature, so far as it interests the world, begins in the nineteenth. Russian literature and American literature are twins. But there is this strong contrast, caused partly by the difference in the age of the two nations. In the early years of the nineteenth century, American literature sounds like a child learning to talk, and then aping its elders; Russian literature is the voice of a giant, waking from a long sleep, and becoming articulate. It is as though the world had watched this giant’s deep slumber for a long time, wondering what he would say when he awakened. And what he has said has been well worth the thousand years of waiting.

Why?

  1. Choice A is full of colloquial language.
  2. Choice A uses second person pronouns.
  3. Choice A uses past tense

  1. I
  2. II
  3. I and II
  4. I and III
  5. None

Go to Answers Sheet