PHILIP LARKIN Days

What are days for?

Days are where we live.

They come, they wake us

Time and time over.

They are to be happy in:

Where can we live but days?

Ah, solving that question

Brings the priest and the doctor

In their long coats

Running over the fields.

(written 1953)

PHILIP LARKIN Afternoons

Summer is fading:

The leaves fall in ones and twos

From trees bordering

The new recreation ground.

In the hollows of afternoons

Young mothers assemble

At swing and sandpit

Setting free their children.

Behind them, at intervals,

Stand husbands in skilled trades,

An estateful of washing,

And the albums, lettered

Our Wedding, lying

Near the television:

Before them, the wind

Is ruining their courting-places

That are still courting-places

(But the lovers are all in school),

And their children, so intent on

Finding more unripe acorns,

Expect to be taken home.

Their beauty has thickened.

Something is pushing them

To the side of their own lives.

DONALD DAVIE The Hill Field

Look there! What a wheaten

Half-loaf, halfway to bread,

A cornfield is, that is eaten

Away, and harvested:

How like a loaf, where the knife

Has cut and come again,

Jagged where the farmer’s wife

Has served the farmer’s men,

That steep field is, where the reaping

Has only just begun

On a wedge-shaped front, and the creeping

Steel edges glint in the sun.

See the cheese-like shape it is taking,

The sliced-off walls of the wheat

And the cheese-mite reapers making

Inroads there, in the heat?

It is Brueghel or Samuel Palmer,

Some painter, coming between

My eye and the truth of a farmer,

So massively sculpts the scene.

The sickles of poets dazzle

These eyes that were filmed from birth;

And the miller comes with an easel

To grind the fruits of earth.

1965 SYLVIA PLATH Sheep in Fog

The hills step off into whiteness.

People or stars

Regard me sadly, I disappoint them.

The train leaves a line of breath.

O slow

Horse the color of rust,

Hooves, dolorous bells –

All morning the

Morning has been blackening,

A flower left out.

My bones hold a stillness, the far

Fields melt my heart.

They threaten

To let me through to a heaven

Starless and fatherless, a dark water.

SYLVIA PLATH The Arrival of the Bee Box

I ordered this, this clean wood box

Square as a chair and almost too heavy to lift.

I would say it was the coffin of a midget

Or a square baby

Were there not such a din in it.

The box is locked, it is dangerous.

I have to live with it overnight

And I can’t keep away from it.

There are no windows, so I can’t see what is in there.

There is only a little grid, no exit.

I put my eye to the grid.

It is dark, dark,

With the swarmy feeling of African hands

Minute and shrunk for export,

Black on black, angrily clambering.

How can I let them out?

It is the noise that appalls me most of all,

The unintelligible syllables.

It is like a Roman mob,

Small, taken one by one, but my god, together!

I lay my ear to furious Latin.

I am not a Caesar.

I have simply ordered a box of maniacs.

They can be sent back.

They can die, I need feed them nothing, I am the owner.

I wonder how hungry they are.

I wonder if they would forget me

If I just undid the locks and stood back and turned into a tree.

There is the laburnum, its blond colonnades,

And the petticoats of the cherry.

They might ignore me immediately

In my moon suit and funeral veil.

I am no source of honey

So why should they turn on me?

Tomorrow I will be sweet God, I will set them free.

The box is only temporary.

SYLVIA PLATH Edge

The woman is perfected.

Her dead

Body wears the smile of accomplishment,

The illusion of a Greek necessity

Flows in the scrolls of her toga,

Her bare

Feet seem to be saying:

We have come so far, it is over.

Each dead child coiled, a white serpent,

One at each little

Pitcher of milk, now empty.

She has folded

Them back into her body as petals

Of a rose close when the garden

Stiffens and odors bleed

From the sweet, deep throats of the night flower.

The moon has nothing to be sad about,

Staring from her hood of bone.

She is used to this sort of thing.

Her blacks crackle and drag.

BASIL BUNTING from Briggflatts 1966

I

Brag, sweet tenor bull,

descant on Rawthey’s madrigal,

each pebble its part

for the fells’ late spring.

Dance tiptoe, bull,

black against may.

Ridiculous and lovely

chase hurdling shadows

morning into noon.

May on the bull’s hide

and through the dale

furrows fill with may,

paving the slowworm’s way.

A mason times his mallet

to a lark’s twitter,

listening while the marble rests,

lays his rule

at a letter’s edge,

fingertips checking,

till the stone spells a name

naming none,

a man abolished.

Painful lark, labouring to rise!

The solemn mallet says:

In the grave’s slot

he lies. We rot.

Decay thrusts the blade,

wheat stands in excrement

trembling. Rawthey trembles.

Tongue stumbles, ears err

for fear of spring.

Rub the stone with sand,

wet sandstone rending

roughness away. Fingers

ache on the rubbing stone.

The mason says: Rocks

happen by chance.

No one here bolts the door,

love is so sore.

Stone smooth as skin,

cold as the dead they load

on a low lorry by night.

The moon sits on the fell

but it will rain.

Under sacks on the stone

two children lie,

hear the horse stale,

the mason whistle,

harness mutter to shaft,

felloe to axle squeak,

rut thud the rim,

crushed grit.

Stocking to stocking, jersey to jersey,

head to a hard arm,

they kiss under the rain,

bruised by their marble bed.

In Garsdale, dawn;

at Hawes, tea from the can.

Rain stops, sacks

steam in the sun, they sit up.

Copper-wire moustache,

sea-reflecting eyes

and Baltic plainsong speech

declare: By such rocks

men killed Bloodaxe.

Fierce blood throbs in his tongue,

lean words.

Skulls cropped for steel caps

huddle round Stainmore.

Their becks ring on limestone,

whisper to peat.

The clogged cart pushes the horse downhill.

In such soft air

they trudge and sing,

laying the tune frankly on the air.

All sounds fall still,

fellside bleat,

hide-and-seek peewit.

Her pulse their pace,

palm countering palm,

till a trench is filled,

stone white as cheese

jeers at the dale.

Knotty wood, hard to rive,

smoulders to ash;

smell of October apples.

The road again,

at a trot.

Wetter, warmed, they watch

the mason meditate

on name and date.

Rain rinses the road,

the bull streams and laments.

Sour rye porridge from the hob

with cream and black tea,

meat, crust and crumb.

Her parents in bed

the children dry their clothes.

He has untied the tape

of her striped flannel drawers

before the range. Naked

on the pricked rag mat

his fingers comb

thatch of his manhood’s home.

Gentle generous voices weave

over bare night

words to confirm and delight

till bird dawn.

Rainwater from the butt

she fetches and flannel

to wash him inch by inch,

kissing the pebbles.

Shining slowworm part of the marvel.

The mason stirs:

Words!

Pens are too light.

Take a chisel to write.

Every birth a crime,

every sentence life.

Wiped of mould and mites

would the ball run true?

No hope of going back.

Hounds falter and stray,

shame deflects the pen.

Love murdered neither bleeds nor stifles

but jogs the draftsman’s elbow.

What can he, changed, tell

her, changed, perhaps dead?

Delight dwindles. Blame

stays the same.

Brief words are hard to find,

shapes to carve and discard:

Bloodaxe, king of York,

king of Dublin, king of Orkney.

Take no notice of tears;

letter the stone to stand

over love laid aside lest

insufferable happiness impede

flight to Stainmore,

to trace

lark, mallet,

becks, flocks

and axe knocks.

Dung will not soil the slowworm’s

mosaic. Breathless lark

drops to nest in sodden trash;

Rawthey truculent, dingy.

Drudge at the mallet, the may is down,

fog on fells. Guilty of spring

and spring’s ending

amputated years ache after

the bull is beef, love a convenience.

It is easier to die than to remember.

Name and date

split in soft slate

a few months obliterate.

R. S. THOMAS Pietà

Always the same hills

Crowd the horizon.

Remote witnesses

Of the still scene.

And in the foreground

The tall Cross,

Sombre, untenanted,

Aches for the Body

That is back in the cradle

Of a maid’s arms.

R. S. THOMAS Gifts

From my father my strong heart,

My weak stomach.

From my mother the fear.

From my sad country the shame.

To my wife all I have

Saving only the love

That is not mine to give.

To my one son the hunger.

SEAMUS HEANEY Personal Helicon

for Michael Longley

As a child, they could not keep me from wells

And old pumps with buckets and windlasses.

I loved the dark drop, the trapped sky, the smells

Of waterweed, fungus and dank moss.

One, in a brickyard, with a rotted board top.

I savoured the rich crash when a bucket

Plummeted down at the end of a rope.

So deep you saw no reflection in it.

A shallow one under a dry stone ditch

Fructified like any aquarium.

When you dragged out long roots from the soft mulch

A white face hovered over the bottom.

Others had echoes, gave back your own call

With a clean new music in it. And one

Was scaresome, for there, out of ferns and tall

Foxgloves, a rat slapped across my reflection.

Now, to pry into roots, to finger slime,

To stare, big-eyed Narcissus, into some spring

Is beneath all adult dignity. I rhyme

To see myself, to set the darkness echoing.

1967 TED HUGHES Thistles

Against the rubber tongues of cows and the hoeing hands of men

Thistles spike the summer air

Or crackle open under a blue-black pressure.

Every one a revengeful burst

Of resurrection, a grasped fistful

Of splintered weapons and Icelandic frost thrust up

From the underground stain of a decayed Viking.

They are like pale hair and the gutturals of dialects.

Every one manages a plume of blood.

Then they grow grey, like men.

Mown down, it is a feud. Their sons appear,

Stiff with weapons, fighting back over the same ground.

TED HUGHES Full Moon and Little Frieda

A cool small evening shrunk to a dog bark and the clank of a bucket –

And you listening.

A spider’s web, tense for the dew’s touch.

A pail lifted, still and brimming – mirror

To tempt a first star to a tremor.

Cows are going home in the lane there, looping the hedges with their warm wreaths of breath –

A dark river of blood, many boulders,

Balancing unspilled milk.

‘Moon!’ you cry suddenly, ‘Moon! Moon!’

The moon has stepped back like an artist gazing amazed at a work

That points at him amazed.

JOHN MONTAGUE from A Chosen Light

II rue Daguerre

At night, sometimes, when I cannot sleep

I go to the atelier door

And smell the earth of the garden.

It exhales softly,

Especially now, approaching springtime,

When tendrils of green are plaited

Across the humus, desperately frail

In their passage against

The dark, unredeemed parcels of earth.

There is white light on the cobblestones

And in the apartment house opposite –

All four floors – silence.

In that stillness – soft but luminously exact,

A chosen light – I notice that

The tips of the lately grafted cherry-tree

Are a firm and lacquered black.

GEORGE THEINER from the Czech of Miroslav Holub The Fly

She sat on a willow-trunk

watching

part of the battle of Crécy,

the shouts,

the gasps,

the groans,

the tramping and the tumbling.

During the fourteenth charge

of the French cavalry

she mated

with a brown-eyed male fly

from Vadincourt.

She rubbed her legs together

as she sat on a disembowelled horse

meditating

on the immortality of flies.

With relief she alighted

on the blue tongue

of the Duke of Clervaux.

When silence settled

and only the whisper of decay

softly circled the bodies

and only

a few arms and legs

still twitched jerkily under the trees,

she began to lay her eggs

on the single eye

of Johann Uhr,

the Royal Armourer.

And thus it was

that she was eaten by a swift

fleeing

from the fires of Estrées.

GEOFFREY HILL Ovid in The Third Reich 1968

non peccat, quaecumque potest peccasse negare,

solaque famosam culpa professa facit.

(AMORES, III, XIV)

I love my work and my children. God

Is distant, difficult. Things happen.

Too near the ancient troughs of blood

Innocence is no earthly weapon.

I have learned one thing: not to look down

So much upon the damned. They, in their sphere,

Harmonize strangely with the divine

Love. I, in mine, celebrate the love-choir.

GEOFFREY HILL September Song

born 19.6.32 – deported 24.9.42

Undesirable you may have been, untouchable

you were not. Not forgotten

or passed over at the proper time.

As estimated, you died. Things marched,

sufficient, to that end.

Just so much Zyklon and leather, patented

terror, so many routine cries.

(I have made

an elegy for myself it

is true)

September fattens on vines. Roses

flake from the wall. The smoke

of harmless fires drifts to my eyes.

This is plenty. This is more than enough.

ROY FISHER As He Came Near Death

As he came near death things grew shallower for us:

We’d lost sleep and now sat muffled in the scent of tulips, the medical odours, and the street sounds going past, going away;

And he, too, slept little, the morphine and the pink light the curtains let through floating him with us,

So that he lay and was worked out on to the skin of his life and left there,

And we had to reach only a little way into the warm bed to scoop him up.

A few days, slow tumbling escalators of visitors and cheques, and something like popularity;

During this time somebody washed him in a soap called Narcissus and mounted him, frilled with satin, in a polished case.

Then the hole: this was a slot punched in a square of plastic grass rug, a slot lined with white polythene, floored with dyed green gravel.

The box lay in it; we rode in the black cars round a corner, got out into our coloured cars and dispersed in easy stages.

After a time the grave got up and went away.

ROY FISHER The Memorial Fountain

The fountain plays

through summer dusk in gaunt shadows,

black constructions

against a late clear sky,

water in the basin

where the column falls

shaking,

rapid and wild,

in cross-waves, in back-waves,

the light glinting and blue,

as in a wind

though there is none,

Harsh

skyline!

Far-off scaffolding

bitten against the air.

Sombre mood

in the presence of things,

no matter what things;

respectful sepia.

This scene:

people on the public seats

embedded in it, darkening

intelligences of what’s visible;

private, given over, all of them –

Many scenes.

Still sombre.

As for the fountain:

nothing in the describing

beyond what shows

for anyone;

above all

no ‘atmosphere’.

It’s like this often –

I don’t exaggerate.

And the scene?

a thirty-five-year-old man,

poet,

by temper, realist,

watching a fountain

and the figures round it

in garish twilight,

working

to distinguish an event

from an opinion;

this man,

intent and comfortable –

Romantic notion.

1969 MICHAEL LONGLEY Persephone

I

I see as through a skylight in my brain

The mole strew its buildings in the rain,

The swallows turn above their broken home

And all my acres in delirium.

II

Straitjacketed by cold and numskulled

Now sleep the welladjusted and the skilled –

The bat folds its wing like a winter leaf,

The squirrel in its hollow holds aloof.

III

The weasel and ferret, the stoat and fox

Move hand in glove across the equinox.

I can tell how softly their footsteps go –

Their footsteps borrow silence from the snow.

DOUGLAS DUNN A Removal from Terry Street

On a squeaking cart, they push the usual stuff,

A mattress, bed ends, cups, carpets, chairs,

Four paperback westerns. Two whistling youths

In surplus US Army battle-jackets

Remove their sister’s goods. Her husband

Follows, carrying on his shoulders the son

Whose mischief we are glad to see removed,

And pushing, of all things, a lawnmower.

There is no grass in Terry Street. The worms

Come up cracks in concrete yards in moonlight.

That man, I wish him well. I wish him grass.

DOUGLAS DUNN On Roofs of Terry Street

Television aerials, Chinese characters

In the lower sky, wave gently in the smoke.

Nest-building sparrows peck at moss,

Urban flora and fauna, soft, unscrupulous.

Rain drying on the slates shines sometimes.

A builder is repairing someone’s leaking roof.

He kneels upright to rest his back.

His trowel catches the light and becomes precious.

NORMAN MACCAIG Wild Oats

Every day I see from my window

pigeons, up on a roof ledge – the males

are wobbling gyroscopes of lust.

Last week a stranger joined them, a snowwhite

pouting fantail,

Mae West in the Women’s Guild.

What becks, what croo-croos, what

demented pirouetting, what a lack

of moustaches to stroke.

The females – no need to be one of them

to know

exactly what they were thinking – pretended

she wasn’t there

and went dowdily on with whatever

pigeons do when they’re knitting.

IAIN CRICHTON SMITH Shall Gaelic Die?

Translated by the author

1

A picture has no grammar. It has neither evil nor good. It has only colour, say orange or mauve.

Can Picasso change a minister? Did he make a sermon to a bull?

Did heaven rise from his brush? Who saw a church that is orange?

In a world like a picture, a world without language, would your mind go astray, lost among objects?

2

Advertisements in neon, lighting and going out, ‘Shall it… shall it… Shall Gaelic… shall it… shall Gaelic… die?’

3

Words rise out of the country. They are around us. In every month in the year we are surrounded by words.

Spring has its own dictionary, its leaves are turning in the sharp wind of March, which opens the shops.

Autumn has its own dictionary, the brown words lying on the bottom of the loch, asleep for a season.

Winter has its own dictionary, the words are a blizzard building a tower of Babel. Its grammar is like snow.

Between the words the wild-cat looks sharply across a No-Man’s-Land, artillery of the Imagination.

4

They built a house with stones. They put windows in the house, and doors. They filled the room with furniture and the beards of thistles.

They looked out of the house on a Highland world, the flowers, the glens, distant Glasgow on fire.

They built a barometer of history.

Inch after inch, they suffered the stings of suffering.

Strangers entered the house, and they left.

But now, who is looking out with an altered gaze?

What does he see?

What has he got in his hands? A string of words.

5

He who loses his language loses his world. The Highlander who loses his language loses his world.

The space ship that goes astray among planets loses the world.

In an orange world how would you know orange? In a world without evil how would you know good?

Wittgenstein is in the middle of his world. He is like a spider.

The flies come to him. ‘Cuan’ and ‘coill’ rising.

When Wittgenstein dies, his world dies.

The thistle bends to the earth. The earth is tired of it.

6

I came with a ‘sobhrach’ in my mouth. He came with a ‘primrose’.

A ‘primrose by the river’s brim’. Between the two languages, the word ‘sobhrach’ turned to ‘primrose’.

Behind the two words, a Roman said ‘prima rosa’.

The ‘sobhrach’ or the ‘primrose’ was in our hands. Its reasons belonged to us.

W. S. GRAHAM Malcolm Mooney’s Land 1970

I

Today, Tuesday, I decided to move on

Although the wind was veering. Better to move

Than have them at my heels, poor friends

I buried earlier under the printed snow.

From wherever it is I urge these words

To find their subtle vents, the northern dazzle

Of silence cranes to watch. Footprint on foot

Print, word on word and each on a fool’s errand.

Malcolm Mooney’s Land. Elizabeth

Was in my thoughts all morning and the boy.

Wherever I speak from or in what particular

Voice, this is always a record of me in you.

I can record at least out there to the west

The grinding bergs and, listen, further off

Where we are going, the glacier calves

Making its sudden momentary thunder.

This is as good a night, a place as any.

2

From the rimed bag of sleep, Wednesday,

My words crackle in the early air.

Thistles of ice about my chin,

My dreams, my breath a ruff of crystals.

The new ice falls from canvas walls.

O benign creature with the small ear-hole,

Submerger under silence, lead

Me where the unblubbered monster goes

Listening and makes his play.

Make my impediment mean no ill

And be itself a way.

A fox was here last night (Maybe Nansen’s,

Reading my instruments.) the prints

All round the tent and not a sound.

Not that I’d have him call my name.

Anyhow how should he know? Enough

Voices are with me here and more

The further I go. Yesterday

I heard the telephone ringing deep

Down in a blue crevasse.

I did not answer it and could

Hardly bear to pass.

Landlice, always my good bedfellows,

Ride with me in my sweaty seams.

Come bonny friendly beasts, brother

To the grammarsow and the word-louse,

Bite me your presence, keep me awake

In the cold with work to do, to remember

To put down something to take back.

I have reached the edge of earshot here

And by the laws of distance

My words go through the smoking air

Changing their tune on silence.

3

My friend who loves owls

Has been with me all day

Walking at my ear

And speaking of old summers

When to speak was easy.

His eyes are almost gone

Which made him hear well.

Under our feet the great

Glacier drove its keel.

What is to read there

Scored out in the dark?

Later the north-west distance

Thickened towards us.

The blizzard grew and proved

Too filled with other voices

High and desperate

For me to hear him more.

I turned to see him go

Becoming shapeless into

The shrill swerving snow.

4

Today, Friday, holds the white

Paper up too close to see

Me here in a white-out in this tent of a place

And why is it there has to be

Some place to find, however momentarily

To speak from, some distance to listen to?

Out at the far-off edge I hear

Colliding voices, drifted, yes

To find me through the slowly opening leads.

Tomorrow I’ll try the rafted ice.

Have I not been trying to use the obstacle

Of language well? It freezes round us all.

5

Why did you choose this place

For us to meet? Sit

With me between this word

And this, my furry queen.

Yet not mistake this

For the real thing. Here

In Malcolm Mooney’s Land

I have heard many

Approachers in the distance

Shouting. Early hunters

Skittering across the ice

Full of enthusiasm

And making fly and,

Within the ear, the yelling

Spear steepening to

The real prey, the right

Prey of the moment.

The honking choir in fear

Leave the tilting floe

And enter the sliding water.

Above the bergs the foolish

Voices are lighting lamps

And all their sounds make

This diary of a place

Writing us both in.

Come and sit. Or is

It right to stay here

While, outside the tent

The bearded blinded go

Calming their children

Into the ovens of frost?

And what’s the news? What

Brought you here through

The spring leads opening?

Elizabeth, you and the boy

Have been with me often

Especially on those last

Stages. Tell him a story.

Tell him I came across

An old sulphur bear

Sawing his log of sleep

Loud beneath the snow.

He puffed the powdered light

Up on to this page

And here his reek fell

In splinters among

These words. He snored well.

Elizabeth, my furry

Pelted queen of Malcolm

Mooney’s Land, I made

You here beside me

For a moment out

Of the correct fatigue.

I have made myself alone now.

Outside the tent endless

Drifting hummock crests.

Words drifting on words.

The real unabstract snow.

IAN HAMILTON The Visit

They’ve let me walk with you

As far as this high wall. The placid smiles

Of our new friends, the old incurables,

Pursue us lovingly.

Their boyish, suntanned heads,

Their ancient arms

Outstretched, belong to you.

Although your head still burns

Your hands remember me.

IAN HAMILTON Newscast

The Vietnam war drags on

In one corner of our living-room.

The conversation turns

To take it in.

Our smoking heads

Drift back to us

From the grey fires of South-east Asia.