Georges Perec (1936–82) won the Prix Renaudot in 1965 for his first novel Things: A Story of the Sixties, and went on to exercise his unrivalled mastery of language in almost every imaginable kind of writing, from the apparently trivial to the deeply personal. He composed acrostics, anagrams, autobiography, criticism, crosswords, descriptions of dreams, film scripts, heterograms, lipograms, memories, palindromes, plays, poetry, radio plays, recipes, riddles, stories short and long, travel notes, univocalics, and, of course, novels. Life A User’s Manual, which draws on many of Perec’s other works, appeared in 1978 after nine years in the making and was acclaimed a masterpiece to put beside Joyce’s Ulysses. It won the Prix Médicis and established Perec’s international reputation.
David Bellos, the translator, is Professor of French and Comparative Literature and Director of the Program in Translation and Intercultural Communication at Princeton University.
In 2005 David Bellos was awarded the Man Booker International Translator’s Prize for his many translations of the novels of the distinguished Albanian writer Ismail Kadare. He is the author of several works on Balzac, the prize-winning biography Georges Perec: A Life in Words, and a biography of Romain Gary, published in 2010.