German–English Glossary

das Abendland

Western world

der Abgrund

abyss

die Absage

refusal

abwesen; die Abwesenheit

to absence; absence

ahnen; die Ahnung

to intimate; intimation

andenken; das Andenken

to remember; remembrance

der Andere

the other

der Andrang

pressure, approach

der Anfang

commencement

die Ankunft

arrival

anschaulich

intuitable, vivid, graphic

das Ansehen

appearance

der Anspruch

claim

anwesen; die Anwesenheit

to presence; presence

aufbewahren

to preserve

die Aufgabe; das Aufgegebene

task; what is allotted as a task

der Auftrag

mandate

der Augenblick

moment

die Ausdruckserscheinung

outwardly manifest expression

die Auseinandersetzung; die Aus-einander-setzung

encounter, confrontation; confrontational setting apart

aussetzen; die Ausgesetztheit

to expose; exposure

die Bedrängnis

distress

der Beginn

beginning, start

die Be-grenzung

the placing of limits

begründen

to ground, to found

beherrschen

to govern

die Berechnung; berechenbar

calculation; calculable

der Bereich

realm

die Bereitschaft; bereit

readiness; readied

bergen

to shelter

der Beruf; die Berufung

calling; calling

bestimmen; be-stimmen

to determine; to determine and attune

die Bestimmung

vocation, determination

bewahren; die Bewahrung

to preserve; preservation

das Bild

image

die Bindung

binding

bleiben

to remain

der Blitz

lightning flash

der Boden

soil

brauchen

to need, to use

die Bresche

breach

die Darstellung

presentation

das Dasein

existence

denken; denkerisch

to think; thoughtful

dichten; dichterisch

to poetize; poetic

die Dichtung

poetry, poetizing, poetic work

drängen

to press, to thrust

dürfen

to permit, to allow

eigentlich

proper, properly, authentic

der Eigenwille

self-will

der Einklang

harmony

einrücken

to be displaced into, to be transported into

die Einsamkeit; einsam

solitude; solitary

die Einschränkung

restrictive limitation

die Empfindung

sentiment

das Entbehrenwollen

to be willing to be deprived

enthüllen; die Enthüllung

to unveil; unveiling

entrücken; die Entrückung

to transport, to transport out; transport, rapture

die Ent-schränkung

delimiting

die Entschiedenheit

resolve

die Entscheidung; entscheidend

decision; decisive

entsprechen; die Ent-sprechung

to co-respond to; co-respondence

entspringen; das Entspringende

to spring forth, to spring from; that which springs forth

entwerfen; der Entwurf

to project; projection

erbarmen; die Erbarmung

to pity; pity

die Erde; die heimatliche Erde

the Earth; the Earth as homeland

sich ereignen

to come to pass, to occur

das Ereignis

the event

die Erfahrung

experience

erharren

to await

das Erhören

acquiescent hearing

die Erinnerung

recollection

erkämpfen

to struggle for

das Erkennen

cognition

das Erlebnis

lived experience

das Er-leiden

the suffering that sustains

der Ernst

seriousness

eröffnen

to open up

die Erscheinung

appearance

erschüttern; die Erschütterung

to unsettle; unsettling

erschweigen

to keep silent

der Erstling

the first-born

erwarten; die Erwartung

to await; expectation

erzittern

to quiver

der Fehl

lack

der Feiertag

feast day

die Feindseligkeit; die Feind-seligkeit

enmity; blessed enmity

die Ferne

distance, remoteness

die Freude; freudig

joy; joyful

fügen; der Fug

to configure, to enjoin; order, jointure

das Gedicht

poem

die Gefahr; die Gefährlichkeit

danger; dangerousness

das Gefüge

configuration

die Gegenstimmung

counter-attunement

die Gegenstrebigkeit

counter-striving

die Gegenwart; gegenwärtig

the present; present

die Gegenwendigkeit

counter-turning

der Gegenwille

counter-will

das Geheimnis

mystery

der Geist; geistig

spirit; spiritual

die Gemeinschaft

community

das Gepräge

stamp

das Gerede

idle talk

das Gesagte

what is said

geschehen; das Geschehen

to occur; occurrence, event

der Geschehenszusammenhang

nexus of occurrence

das Geschehnis

event, occurrence

die Geschichte; geschichtlich

history, historical

die Geschichtlichkeit

historicality

das Geschick

destiny

das Geschlecht

race

das Gesetz

law

das Gespräch

dialogue

die Gewalt; gewaltig; gewaltsam

force, power; mighty; violent

die Gewaltsamkeit

violence

die Gewesenheit

having been

die Geworfenheit

thrownness

gleichursprünglich

equiprimordial

die Götterlosigkeit

the absence of the gods

die Göttlichkeit

divinity

die Grenze

border, limit, threshold

gründen; die Gründung

to ground, grounding

das Grundgefüge

fundamental configuration

das Grundgeschehen; das Grundgeschehnis

fundamental occurrence; fundamental event

die Grundstellung

fundamental orientation

die Grundstimmung

fundamental attunement

das Grundverhältnis

fundamental relation

der Halbgott

demigod

die Haltung

stance, composure, disposition

das Harmonischentgegengesetzte

the harmoniously opposed

harren

to await

heilig

sacred, holy

die heilig trauernde, bereite Bedrängnis

holy mourning in readied distress

die Heimat; heimatlich

homeland; of the homeland

hell

lucid

das Heraufkommen

emergence

die Herkunft

provenance

herrschen; die Herrschaft

to reign, to govern; domination

herstellen

to produce

der Hinweis

pointer

hören; hörenkönnen

to hear; to able to hear

hüllen

to shroud, to veil

die Innigkeit; innig

intimacy; intimately

die Inständigkeit

inherence

irren

to wander in errancy

die Kameradschaft

comradeship

der Kampf

struggle, battle

das Kaum-Enthüllen-Dürfen

scarcely being allowed to unveil

klagen; die Klage

to have plaint; plaint

künftig

futural, to come

die Langeweile

boredom

leiden; das Leiden

to suffer; suffering

die Leidenschaft; die Leidenschaftlichkeit

passion; impassioned character

der Lichtblick

illuminating look

der Lichtstrahl

ray of light

die Macht

power

der Machtbereich der Dichtung

the domain in which poetry unfolds its power

das Maß

measure

das Miteinandersein

being with one another

das Mitgegebene; die Mitgift

what is given as endowment; endowment

mithören

to accompany the hearing

mitleiden

to suffer with

mitsagen

to follow the telling

die Mitte

middle

das Mögliche; die Möglichkeit

the possible; possibility

die Nähe

proximity, nearness

nennen

to name

das Nichthörenwollen

not wanting to hear

das Nichtsein

non-being

das Nichttreffenkönnen

not being able to hit the mark

das Nicht-wirkliche

the non-real

die Not

need

nötigen

to compel

die Notlösigkeit

needlessness

die Notwendigkeit

necessity

offenbar; offenbar machen; die Offenbarkeit

manifest; to make manifest; manifestness

die Offenbarung

revelation

die Offenheit

openness

opfern

to sacrifice

der Ort; die Örtlichkeit

locale; locality

die Pforte

portal

prägen; das Gepräge

to stamp, to coin; stamp

das Rätsel

enigma

der Raum

space

rechnen

to reckon

reißen

to tear

retten

to save

die Rückfügung

being enjoined back

rufen; das Rufen

to call; calling

die Sage

legend, myth

sagen

to say, to tell

schaffen

to create

der Schein

semblance

die Scheu

reticence

scheitern

to fall short

schicken; das Schickliche

to fit; what is fitting

das Schicksal

destiny

die Schickung

sending

der Schmerz

pain

schweben

to hover

schweigen

to keep silent

schwingen

to oscillate, to resonate

das Schwingungsgefüge

overarching resonance

seelig

blessed

des Seiende, das Seyende

beings, beyngs

das Sein, das Seyn

being, beyng

das Seinsgefüge

configuration of being

die Seinsmacht

power of being

die Selbstständigkeit

self-steadfastness

die Seligkeit; selig

blessedness, bliss; blessed

die Sendung

mission

die Seynsbedrohung

threatening of beyng

der Sinn

meaning

das Sinnbild

sensuous image

die Sorge

care

die Sorg-losigkeit

care-freeness

sparen

to spare

das Sprachgebilde

linguistic construction

das Sprachgefüge

configuring of language

das Sprachgeschehnis

event of language

sprechen

to speak

der Spruch

saying

der Sprung

leap

der Staat

state

die Stelle

point, place; excerpt

stiften; die Stiftung

to found; founding

die Stimme

voice

stimmen; durchstimmen

to attune; to attune through and through

die Stimmung

attunement

der Streit

strife

teilnehmen

to partake

das Tor

gate, gateway

trauern; die Trauer

to mourn; mourning

die Treue

fidelity

überantworten

to be delivered over

überfallen

to befall

überhören; das Überhören

to fail to hear; the failure to hear

die Überlegenkeit

superiority

die Übermacht

overwhelming power

das Übermaß

excess

der Übermensch; übermenschlich

overhuman; what exceeds the human

überspringen

to leap over

das Überwaltigende

the overwhelming

der Überwille

excess of will

der Umschlag

sudden turnaround

umstimmen

to change attunement

unangebunden

untethered

uneigennützig

disinterested

uneigentlich

inauthentic

unerfahren

untraveled

das Unerschöpfliche

the inexhaustible

das Ungesagte

what is unsaid

ungesprochen

unspoken

das Unschickliche

what is unfitting

unschuldig

innocent

unsinnlich

non-sensuous

der Untergang

decline

untergehen

to perish

der Untergott

undergod

das Un-vermutete

something unsuspected

das Unwesen

corrupted essence

das Unwirkliche

the unreal

die Unzeit

inopportune time

der Urbereich

primordial realm

die Ursprache

originary language

der Ursprung; ursprünglich

origin; originary

das Vaterland

fatherland

verantworten

to take responsibility

verbergen

to conceal

der Verdienst

merit

die Verendlichung

tending toward self-limitation

der Verfall

decline

die Vergangenheit

what is past

vergehen; das Vergehen

to pass; dissolution

das Verhalten

comportment

verhören

to mishear

die Verhüllung

veiling

die Verlassenheit

abandonment

verlegen

to locate, to transfer

die Verleugnung

denial

vermitteln

to mediate

vernehmen

to apprehend

versagen

to refuse

versetzen; das Versetztsein

to transpose; transposition

versinnbildlichen

to symbolize

der Verstand

intellect

verzichten; der Verzicht

to renounce; renunciation

das Volk

people

vorbeigehen

to pass by

der Vor-bruch

breakthrough

der Vorgang

process

vorhanden

present at hand

das Vor-leiden

to suffer in advance

vor-springen

to leap ahead

die Vorstellung

representation

das Wahre; die Wahrheit

the true; truth

walten; durchwalten

to prevail; to prevail throughout

die Wandlung

transformation

der Weg

path

weisen; die Weisung

to point; pointer

werden

to come into being, become

werfen

to throw

das Werk

work

wesen; das Wesen

to prevail in essence, to come to presence; essence

das Wesende

what is still present, what still presences

die Wesensbestimmung

essential determination

der Widerstreit

conflict

der Wink

beckoning

der Wirbel

turbulence

das Wirkliche

the real

das Wirkungsfeld; die Wirkungsmacht

effective domain; effective power

das Wissen; wissend

knowing; knowingly

die Wissenschaft

science

wohnen

to dwell

wollen

to will, to want

das Zeichen

sign

zeigen

to show

die Zeit; die Zeitentscheidung

time; temporal decision

zeitigen; die Zeitigung

to temporalize; temporalizing

die Zeitlichkeit

temporality

zerklüften

to cleave

zeugen; der Zeuge

to witness, to bear witness, to engender; witness

die Zucht

discipline

die Zukunft; zukünftig

future; futural, of the future

die Zweideutigkeit

ambiguity

der Zweifelende

he who doubts

zwingen

to compel

das Zwischenwesen

in-between being