§55 The Crucifixion (Luke 23:26–43)
The crucifixion account consists of three parts: (1) the journey to the place of crucifixion (vv. 26–31), (2) the crucifixion (vv. 32–38), and (3) the story of the two crucified criminals (vv. 39–43). Although most of this material comes from Mark 15:21–32, much of it appears only in Luke (vv. 27–32, 33b, 39b–43); consequently, many commentators think that the evangelist had access to another account of the crucifixion story.
23:26–31 / Verse 26 describes how Simon from Cyrene is made to carry Jesus’ cross. This detail is derived from Mark’s account, but the rest of Luke’s paragraph consists of yet one other unique Lucan oracle of doom pronounced against Jerusalem (see 13:31–35; 19:41–44; 21:20–24). Jesus describes part of the horror that will come upon the inhabitants of Jerusalem. The days will be so bad that childless women, usually viewed as quite unfortunate, will consider themselves blessed. They will have no other mouths to feed during the famine that will grip the besieged city, and they will be spared the grief of seeing their children die in the overthrow of the city. The experience will be so dreadful that the people will wish for death and burial (the meaning of the allusion to Hos. 10:8) to put an end to the horrors. Jesus’ final saying (v. 31) is proverbial and probably means (although it is disputed) if God is willing to permit such a disaster as the death of the innocent Jesus, how much more severe will guilty Jerusalem’s coming disaster be. The fact that Jesus’ cross is made of wood probably has nothing to do with the saying (against Fitzmyer, pp. 1498–99).
23:32–38 / Jesus and two other criminals were brought to the place called the Skull, where they were crucified (see note below). Many of Mark’s details are omitted: the Aramaic name Golgotha, the wine mixed with myrrh, the time of day, the people who wag their heads, and the taunt about Jesus and the destruction and rebuilding of the temple. The main thrust of the narrative, however, remains essentially the same. There are at least three allusions to lament Psalms in vv. 34–36 (divided up his clothes … casting lots, Ps. 22:18; watching … sneered, Ps. 22:7; wine vinegar, Ps. 69:22). These allusions would indicate that Jesus’ experience parallels the experience of the righteous sufferer of the Psalms. Moreover, since these Psalms were attributed to David (see their superscriptions) allusion to them would only underscore Jesus’ relationship to King David, the prototype of the coming Messiah.
In v. 35 the people are to be understood as the Jews. Their rulers jeer at Jesus; if he were truly the Messiah then he could save himself as he supposedly had saved others. Likewise in v. 36, the Roman soldiers also came up and mocked him. They too command Jesus to save himself (v. 37). At long last his murderous opposition has succeeded in putting an end to him (19:47–48). The inscription, THIS IS THE KING OF THE JEWS, was placed over his cross as a final insult. There is irony in this, however, for although Jesus was no king in terms of popular expectation, he was Israel’s King nevertheless. It is also ironic in that this written statement was the first thing about Jesus committed to writing and probably the only thing concerning Jesus actually written during Jesus’ lifetime (see note below).
23:39–43 / According to Mark 15:32, the criminals who were crucified with Jesus also ridiculed him. Luke’s version, however, is unique in that it presents us with a conversation between Jesus and one of the criminals. In this scene we are told that one of the criminals (who were probably political zealots) rebukes the other for joining in the taunts (vv. 40–41). The repentant criminal tells his companion that whereas their sentence is just, Jesus’ is not. Thus, the reader is again told of Jesus’ innocence. Furthermore, by his request (v. 42) the criminal implicitly recognizes Jesus’ kingship (when you come into your kingdom; recall 22:30). Jesus will not only remember this man, but he promises him that he will be with him that very day in paradise (see note below).
23:26 / Because Luke omits Mark 15:16–20a, the passage that describes the Roman soldiers’ mistreatment of Jesus, it could be that the evangelist intends to leave the impression that the Jews themselves crucified Jesus. J. T. Sanders (p. 226) thinks so. This could be, but Luke does mention the centurion later in v. 47. Surely this is supposed to be a Roman centurion (and not a Jewish one). Sanders (p. 228) agrees. Because Luke leaves this Roman at the site of the crucifixion, one could argue that Luke has all along understood that the Romans crucified Jesus, and he no doubt assumed that his readers would know this. Who else had the authority to crucify people in the Roman Empire? I think that Luke has omitted the part about the abuse of Jesus not to implicate the Jews, but to mitigate Roman cruelty. Luke retains the centurion’s confession (modifying it, of course, to that of a pronouncement of Jesus’ innocence), just as he will in the Book of Acts provide other Roman pronouncements that favor Christianity.
23:26–31 / With the exception of the opening verse (v. 26, cf. Mark 15:20b–21), this passage is unique to Luke. J. T. Sanders (p. 226) comments that this episode “dramatically brings [Jewish] guilt into view.” True, Jerusalem’s guilt in executing Jesus is implied, but the main point of the passage consists of Jesus’ warning, not in finding yet more reason to condemn the Jews. The women should weep for themselves, for catastrophe will befall the city. The pathos of this scene belies an anti-Semitic orientation (see also 23:48). Tiede (p. 414) catches the import of the passage when he says that “the meaning of the oracle is its profound declaration that Jesus’ death is more a tragedy for Israel than for the Messiah himself.”
23:29 / The Gospel of Thomas 79b (see note on 11:27–28 above) has apparently picked up this otherwise unique Lucan saying: “For there will be days when you will say, ‘Blessed are the womb which has not conceived and the breasts which have not given milk.’ ” This saying has been combined with the similar saying found in Luke 11:27–28.
23:30 / The citation of Hosea is appropriate to the Lucan context. In Hos. 10:7–8 the prophet predicts the destruction of Israel’s high places and altars (i.e., Israel’s places of idol worship).
23:33 / The Skull: As to why the place of Jesus’ execution was called the Skull opinions vary. Fitzmyer (p. 1503) states that the “place was probably so called because of the physical shape of a hill, not because it was a place of skulls.” The exact opposite opinion is expressed in HBD, p. 150. Following a Jewish legend, a few early church fathers entertained the notion that Golgotha was the place where Adam was buried, and it was his skull that gave the place its name.
they crucified him: HBD (p. 194) provides this description of Roman crucifixion: “With a placard proclaiming the crime hung around the neck, the condemned prisoner carried the crossbar, not the whole cross, to the place of execution where the upright stake was already in place. There the offender was stripped and flogged. The prisoner’s arms were affixed to the crossbar with ropes or nails, and the crossbar was then raised and attached to the upright stake. A small wooden block attached to the stake beneath the buttocks supported the weight of the suspended body, which was bound to the stake with ropes. Often the feet were also affixed to the stake with ropes or nails. Because deterrence was a primary objective, the cross was always erected in a public place. Death came slowly, often only after several days, and resulted from the cumulative impact of thirst, hunger, exhaustion, exposure, and the traumatic effects of the scourging. After death the body was usually left hanging on the cross. Because of the protracted suffering and the extreme ignominy of this manner of execution, it was viewed by the Romans as the supreme penalty, the ‘most wretched of deaths’ (Josephus), and generally reserved for the lowest classes and the most heinous crimes” (see HBD, pp. 194–95 for further discussion). For further discussion of important archaeological data pertinent to Roman crucifixion see James H. Charlesworth, “Jesus and Jehohana: An Archaeological Note on Crucifixion,” ExpTim 84 (1973), pp. 147–50. When the victims were nailed to the cross, the iron spikes transfixed the wrists (not palms). For further discussion see J. A. Fitzmyer, “Crucifixion in Ancient Palestine, Qumran Literature, and the New Testament,” CBQ 40 (1978), pp. 493–513.
23:34a / The earliest manuscripts do not contain the first part of v. 34 (“Jesus said, ‘Father forgive them, for they do not know what they are doing.’ ”). The saying may have been inserted as a parallel to Acts 7:60b where Stephen offers a similar prayer of forgiveness (see Fitzmyer, pp. 1503–4). If original (so Ellis, pp. 267–68; Marshall, p. 868; Schweizer, pp. 359–60; J. T. Sanders, p. 227), it presents Jesus as willing to forgive those who have committed an inexcusable crime against him. Jesus asks that they be forgiven on the grounds that they did not know what they were doing. According to Lev. 4:2 and Num. 15:25–29, atonement is possible for one who has sinned unwittingly. Perhaps this underlies Jesus’ prayer. Sanders (p. 63) thinks that the purpose of this prayer is only to make possible the initial offer of repentance to the Jewish people (as seen in the early chapters of Acts), an offer that is withdrawn after the martyrdom of Stephen. This line of interpretation is surely faulty. Since Stephen’s prayer (Acts 7:60) closely parallels the prayer of Jesus, should not the same function be assigned to it as well? Why would Jesus’ prayer of forgiveness make possible the offer of repentance to Jews, while Stephen’s similar prayer would not? The Lucan prayers of forgiveness are not clever devices that are designed, as part of an anti-Semitic agenda, to advance the plot of the Lucan narrative (as J. T. Sanders maintains). These prayers represent a genuine desire for reconciliation. It is hard to believe that if the evangelist were truly anti-Semitic, as Sanders supposes, he would go out of his way to supply two prayers of forgiveness in behalf of persons who have been presented as wrongly putting to death Jesus and one of his followers. Had Luke truly hated the Jews, and believed that there could be no forgiveness for them, he could have adopted a much harsher biblical precedent. Consider the words of an angry Isaiah: “Forgive them not!” (Isa. 2:6, 9). Compare also the unforgiving words of the martyred sons of the Maccabean revolt: “For you [i.e., Antiochus IV] there will be no resurrection to life!” (2 Macc. 7:14); “Keep on, and see how [God’s] mighty power will torture you and your descendants!” (2 Macc. 7:17); “Do not think that you will go unpunished for having tried to fight against God!” (2 Macc. 7:19; cf. the parallel versions in 4 Macc. 9:9, 32; 10:11, 21; 12:12, 14, 18; 5 Macc. 5:17, 23, 46–51). Nothing is more out of step with these embittered expressions than the prayers of forgiveness we find on the lips of two significant protagonists in the narrative of Luke–Acts.
23:35 / rulers: By this expression we are probably to understand members of the Sanhedrin, ruling priests, and other persons of influence.
23:38 / The inscription on Jesus’ cross presents some difficulties, for it appears in a variety of forms in the Gospels:
Mark 15:26 |
THE KING OF THE JEWS |
Luke 23:38 |
THIS IS THE KING OF THE JEWS |
Matt. 27:37 |
THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS |
John 19:19–20 |
JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS |
|
(written in Aramaic, Latin, and Greek) |
Slavonic Josephus |
[… at one of the gates leading into the temple] with inscriptions hung a … tablet with inscription in these [Greek, Roman, and Jewish] characters, to the effect: Jesus has not reigned as king; he has been crucified by the Jews because he proclaimed the destruction of the city and the laying waste of the temple (from the Slavonic version of War 5.5.2 [5.190–200, LCL]). |
23:43 / in paradise: The word ultimately comes from the LXX translation of “garden” in Gen. 2:8 and 13:10. Eventually it came to refer to the abode of the righteous dead (see 2 Cor. 12:4 and Rev. 2:7). See HBD, pp. 749–50.