Japanese personal names have been written in standard English name order for ease of reference (first name followed by surname), except for historical figures most commonly known by the traditional Japanese name order (family name first), such as Matsuo Bashō (family name of Matsuo).
The modified Hepburn system has been used to romanise the Japanese language. Macrons have been used to indicate long vowels; for example, ū for an extended ‘uu’. This includes place names, even if they are familiarly known without the macrons, such as Tōkyō and Kyōtō.
When referencing people, the suffix -san is sometimes used. This is a polite way to say ‘Mr’, ‘Mrs’ or ‘Ms’. When the suffix -sensei is used, this refers to a teacher or professor.