Глава 14
Кровь смывает все грехи

Для вечернего рандеву с учеными Кир постарался придать себе солидный вид. Он надел зеленый мундир с золотыми погонами, форменные брюки и ненавистные ботинки военного образца. Под мундир юноша надел легкий бронежилет, а в карман положил заряженный пистолет. Для всего этого ему уже не требовались подсказки Андермена.

«Я становлюсь настоящим офицером, — с иронией подумал Кир. — А ведь я даже никогда не дрался по-настоящему. Интересно, что случится раньше: я кого-нибудь убью или меня убьют? Можно, конечно, совместить одно с другим, но этот вариант мы пока рассматривать не будем».

Кир отпустил рукоятку пистолета, которую судорожно сжимал, и шагнул в коридор.

Внутри Гидрометцентра мало что изменилось. Так же светились многочисленные экраны, отображавшие разнообразные карты, спутниковые снимки и прочие малопонятные для Кира вещи. К приезду научной делегации техники по настоянию Андермена слегка прибрали помещение, на полу не валялись окурки и пустые бутылки. Кир вспомнил Гарри, который постоянно жаловался на техников и их свинский образ жизни.

«Мне бы тоже не понравилось, если бы меня заставляли убирать здесь всю эту грязь, — подумал Кир. — Хотя, возможно, надо было почаще посылать Гарри на уборку и поменьше с ним разговаривать. Тогда он был бы сейчас жив. Может быть…»

Запретив себе думать о погибшем друге, Кир уселся в приготовленное для него начальственное кресло из потертой натуральной кожи. Рядом стояло похожее кресло, предназначенное для прибывающего академика. Трое техников сидели у своих комм-терминалов на обычных пластиковых стульях и небрежно перебрасывались профессиональными терминами.

— Высотная депрессия расширяется…

— Барический градиент падает…

Своего шефа-аристократа техники продолжали игнорировать. Сам Главный метеоролог с умным видом изучал экран, демонстрирующий уже утвержденный им прогноз погоды на завтра. Изображать Большого Босса оказалось занятием несложным, но скучным.

— Ну, и где этот академик со своей экспедицией? — недовольно пробурчал Кир после примерно пятиминутного ожидания.

Андермен, как обычно стоявший за его спиной, не успел ответить. Дверь Гидрометцентра распахнулась. Телохранитель мгновенно напрягся, но потом успокоился. Это были те люди, которых он ждал. Реакция Кира была другой. Юноша вскочил с кресла и, открыв от удивления рот, уставился на гостей. Двое из вошедших, в свою очередь, отреагировали на него примерно так же. Прежде всего Киру бросилась в глаза Елена Брутари, а затем сопровождавший ее Арнольд Макгрегор. Последний раз он видел эту парочку, когда они трахались под лестницей в их родной школе.

Кир с трудом удержался от дурацкого вопроса «Что вы здесь делаете?» и перевел взгляд на двух других гостей. Одним из них был высокий, статный, но уже пожилой мужчина в хорошем костюме. Рядом с ним находилась красивая женщина средних лет. Она была одета в скромный деловой костюм. На шее у всех гостей висели ярко-красные, пластиковые пропуска с их мини-фото и надписью: «V.I.P. Проход всюду».

— Лорд Кир Ворсмит? — спросил старший мужчина. — Я Графен Гениус. Вы, конечно, смотрели мое телевизионное ток-шоу.

Кир закрыл рот, нервно сглотнул и выдавил из себя:

— Добрый вечер, мистер Гениус.

При этом он продолжал косить взглядом на Елену и Арни, которые тоже разглядывали его с очевидным интересом.

Тем временем Гениус заявил:

— Обычно меня называют герр академик. Я действительный член Имперской Академии Наук, профессор Имперского университета в Нью-Бабилоне, доктор экологических и экономических наук. У меня собственное ток-шоу в комм-сети. Кроме того, я руководитель инновационного центра, почетный духовный лидер, автор многих известных монографий. Имею государственные награды. Я понимаю, что вы не каждый день встречаетесь с такой знаменитостью, но давайте сейчас перейдем к делу. Позже, само собой, я дам вам автограф.

— Присаживайтесь, герр академик, — вставил Андермен и указал на пустое кресло, заметив, что его подопечный ведет себя странно.

Гениус с достоинством уселся и, оглядев помещение, заметил:

— Я понимаю, что это база Спецкорпуса и у вас здесь все по-военному, но мне необходимы условия для работы. Командующий Морозев заверил меня, что вы окажете максимально возможное содействие.

— Да-да, конечно, — пробормотал Кир, с трудом фокусируясь на седобородом академике.

— Для начала позвольте представить мою команду. Разумеется, здесь не вся наша экспедиция, а только мой, так сказать, полевой штаб. Во-первых, очаровательная госпожа Елена Дисконти, — академик бросил неожиданно пылкий взгляд на старшую из женщин, которая тут же улыбнулась ему в ответ. — Госпожа Дисконти — мой заместитель в этой экспедиции по всем финансовым и организационным вопросам. Она представляет компанию «Свободная Дендрария».

Женщина шагнула вперед и, обращаясь к Киру и Андермену, слегка хриплым голосом сказала:

— Приветствую, господа.

— Во-вторых, — продолжил Гениус, — не менее очаровательная дочь госпожи Дисконти Елена Макгрегор. Она ответственный секретарь проекта.

Елена-младшая молча кивнула и встала рядом с матерью.

«Елена Макгрегор? Его жена?! Дочь?! — ужаснулся Кир. Он посмотрел на обеих женщин еще с большим удивлением. — А ведь они действительно похожи!»

— Наконец последний, но не менее важный господин Арнольд Макгрегор. Он также из компании «Свободная Дендрария» и отвечает за вопросы безопасности экспедиции. Охрана нашего оборудования и многое другое.

Мускулистый Арни в пятнисто-серой униформе слегка наклонил голову и властно облапил жену свободной рукой. Другой рукой он небрежно поправил кобуру с массивным пистолетом, который был демонстративно выставлен на всеобщее обозрение.

«Кричать „Привет, ребята! Давно не виделись!“ пожалуй, не стоит», — решил Кир и вежливо пробормотал:

— Добрый вечер.

— Теперь к делу, — Гениус явно не собирался заводить с Киром долгую светскую беседу. — Командующий Морозев уже дал мне все разрешения, но остались кое-какие формальности. Вы, как Главный метеоролог, должны подписать несколько документов. После этого мои люди получат автоматический допуск в необходимые для нашей работы помещения Гидрометцентра базы, а также ко всем вашим материалам, архивам и стационарным коммам. Ваши техники будут обязаны выполнять мои указания. Думаю, что секретарь Морозева уже прислал вам соответствующие файлы. Проверьте их прямо сейчас и подтвердите.

Кир слегка нахмурился. Ему не понравился покровительственно-приказной тон академика, но он послушно влез в свой комм и обнаружил там уже подписанные командующим базой документы. «Для служебного пользования. Научно-исследовательский проект „Канут“. Организован Имперским университетом в Нью-Бабилоне. Техническая поддержка и безопасность — компания „Свободная Дендрария“», — прочитал Кир. В список лиц, которые получали затребованный Гениусом полный допуск, входили сам академик, Елена Дисконти, а также господин и госпожа Макгрегор. Арни значился как начальник службы безопасности проекта с правом ношения личного оружия на территории базы.

«Круто! — подумал Кир. — С чего бы обычно осторожный Морозев дает им такие полномочия? И как вообще Елена попала в эту компанию? Она интересовалась своей матерью, но Брутари уверял, что та давно умерла. Еще одна ложь? Судя по всему, Елена каким-то образом обрела новую семью — не только мать, но и мужа».

Болезненный укол заглохшей было ревности поразил Кира. Он еще раз бросил взгляд на дочь Брутари. От ее прежней скромности не осталось и следа. Черная мини-юбка подчеркивала стройные длинные ноги, красная футболка едва прикрывала женскую грудь, смуглые руки, живот и часть спины Елены были полностью обнажены.

Не привыкший ждать академик недовольно кашлянул и сказал:

— Младший лейтенант, так вы подписываете или нет?

Кир не без труда оторвал взгляд от жены Макгрегора и пробормотал:

— Да, конечно.

Вскоре после того, как гости ушли, Андермен и его подопечный задержались у двери Гидрометцентра. С ее внешней стороны по-прежнему висела пафосная табличка, оставленная по наследству Пассатом Штилиусом.

— Почему ее до сих пор не поменяли? — спросил Кир.

— Вы не приказывали, милорд, — ответил телохранитель. — Какой в этом смысл? Чем меньше вы будете привлекать к себе внимания, тем лучше.

— Кого ты надеешься обмануть, сержант? Пусть эту табличку немедленно снимут и повесят новую. Я Главный метеоролог только формально, но…

Кир не успел закончить фразу, как Андермен выхватил откуда-то здоровенный нож. С его помощью он легко содрал кусок пластика с двери.

— Ваше приказание выполнено, милорд! Я распоряжусь, чтобы новую табличку повесили завтра. Желаете такую же, как у Пассата?

В словах оруженосца прозвучала неприкрытая ирония, и Кир слегка смутился.

В этот момент из-за угла коридора появился странный незнакомец. Он шел им навстречу, его лицо и фигура были почти полностью скрыты просторным серым балахоном с капюшоном. Кир почувствовал исходящую от приближающегося человека угрозу, а через мгновение в руке незнакомца мелькнул пистолет с глушителем.

Наследника графа Ворсмита спасла только быстрая реакция Андермена. Он толкнул Кира в спину, и пуля, предназначенная юноше, попала в защищенную бронежилетом грудь телохранителя. Андермен слегка покачнулся, выхватил свое оружие, но тут вторая пуля пробила его открытое горло. Оруженосец рухнул на распростертого на полу Кира, прикрывая его своим телом. В последний момент Андермен успел выстрелить и попал в плечо киллера. Тот заорал от боли и выронил пистолет. Но оруженосца это уже не спасло. Его алая кровь лилась потоком из артериальной раны. Тяжелое и могучее тело Андермена содрогалось в предсмертных конвульсиях, придавив Кира так, что он не мог пошевелиться.

Тем временем киллер со стоном прислонился к стене и попытался взять свой пистолет здоровой левой рукой. Не сразу, но ему это удалось. К счастью для Кира, выстрелить еще раз неудачливый убийца не успел. Откуда-то выскочили несколько солдат Спецкорпуса с автоматами наперевес. Перепуганный киллер бросил пистолет. Бежать ему было уже поздно.

— Не стрелять! — рявкнул капитан Спецкорпуса, который командовал солдатами. Через несколько секунд стонущего от боли убийцу положили лицом вниз, обыскали и надели наручники.

— Вы не ранены, милорд? — спросил Кира так вовремя появившийся офицер.

С его помощью юноша выбрался из-под уже мертвого тела своего верного оруженосца. Лицо и мундир Кира были залиты кровью Андермена. Все его конечности сильно дрожали, но он был полностью невредим. Позднее Кир удивлялся, почему в тот момент он так и не потерял сознание. Это было бы божественным милосердием.

Кир сел на грязный и холодный пол, прислонившись к стене. Пока какие-то люди суетились вокруг него, он молча смотрел на спасшего его оруженосца: «Ты был не самым хорошим человеком, но вся моя дальнейшая жизнь подарена тобой. Я буду помнить».

* * *

Через пару часов, когда Кир вымылся, переоделся и немного пришел в себя, его потребовал к себе генерал Морозев. От дверей комнаты до кабинета командующего наследника графа Ворсмита сопровождали четверо неразговорчивых солдат Спецкорпуса с автоматами наперевес. Тело Андермена уже убрали, но следы крови в коридоре еще остались. Проходя мимо, Кир с трудом сдержал подступившую тошноту.

В просторных апартаментах командующего базой «Северное сияние» мало что изменилось со дня первой встречи Кира и Морозева. Как и три недели назад, на металлическом столе у комм-терминала стояла бутылка крепкого коньяка в компании с парой граненых стаканов. Генерал молча указал гостю на стул, налил немного янтарной жидкости и протянул один из стаканов Киру. После недавнего безудержного пьянства юный аристократ испытывал стойкое отвращение к спиртному, особенному к коньяку, но сейчас сделал один символический глоток. Командующий последовал его примеру и только после этого нарушил молчание.

— Мы одни, нас здесь никто не слушает, поэтому буду откровенен. Вам очень повезло, милорд. Киллер не только не сделал свою работу, но и сдался нам живым. Благодарите видеокамеры в коридоре и оперативность моих людей. Ваш потенциальный убийца — офицер Спецкорпуса, старший лейтенант Воробьев. Он проходил дополнительную подготовку на базе. Заодно решил дополнительно подработать. Это подтверждает мое предположение, что противникам вашего отца так и не удалось внедрить сюда своих людей. После беседы со мной этот киллер-самоучка изъявил готовность сотрудничать. Кое-какую информацию он уже сообщил.

Кир промолчал, и после короткой паузы Морозев продолжил:

— Сегодняшнее покушение заказал ваш брат Марк. Он лично встречался с Воробьевым в Зассадаре, где тот отдыхал от службы Империи. Многие наши офицеры отправляются в столицу графства в увольнение, почему ваш брат выбрал именно его, Воробьев не знает. Возможно, из-за его бедности. Первоначально лейтенант рассматривался как запасной вариант. Но после того как провалился совместный план другого вашего брата Петра и капитана Вайта, задействовали его. Именно Воробьев зачистил концы в деле этого… Карлсена и прочих.

При упоминании Гарри Кир почувствовал болезненный спазм в желудке.

— Марк оценил вашу голову в пятьдесят тысяч «дариков», но заплатил вперед только половину. Мы надеемся, что жадность вашего брата погубит его окончательно.

— Каким образом? — спросил Кир.

— Оставшиеся деньги будут переведены киллеру после предъявления доказательств вашей смерти. В качестве таковых Воробьев должен был отрезать вашу голову, положить ее в пластиковый мешок и продемонстрировать заказчику в Зассадаре. У Воробьева был даже особый нож для этой цели. Весьма распространенная практика в криминальных кругах. Я предполагаю, что Марк лично явится взглянуть на ваши останки. Исходя из этого, мы с вашим отцом решили организовать небольшую спецоперацию, как в добрые старые времена. От вас, милорд, требуется только тихо сидеть в своей комнате и никуда не выходить.

— Я не понимаю, что вы задумали, — сказал Кир. — Сообщить о моей смерти? Капитан Вайт, скорее всего, уже доложил моим братьям, что покушение не удалось.

— Вайта нет на базе со вчерашнего дня, — проинформировал юношу генерал. — Он явно знал о запасном плане и решил обеспечить себе алиби. Мне он сообщил, что отбывает в Нью-Рому — якобы отчитаться перед своим начальством. После того как капитан Вайт посидел в собственной камере, а заодно получил выговор и крупный штраф, его энтузиазм относительно вашего дела сильно угас. Так что о Вайте можете не беспокоиться. Его подчиненные на базе, скорее всего, не в курсе дела, но на всякий случай я приказал их всех арестовать по обвинению в пособничестве вашей «смерти». Потом, конечно, придется отпустить, но это будет уже неважно. Все коммы на базе, кроме моего, сейчас блокированы. Связь или выход в сеть с них невозможны. Отправление любого транспорта временно задержано. Предполагается, что идет поиск ваших убийц. Мы в Спецкорпусе не зря едим хлеб императора, да правит он вечно!

— Плохо верится, что мои братья были так неосторожны, — заметил Кир с сомнением. — Киллер-дилетант… эта бандитская романтика с отрезанной головой в пластиковом пакете. Марк что, дешевых боевиков насмотрелся?

Морозев усмехнулся и снова стал похож на «доброго дедушку».

— Не исключено. А может, он решил соблюсти семейные традиции. Кто вас, Ворсмитов, знает?

— На что вы намекаете, генерал? — разозлился Кир.

— Не кипятитесь, молодой человек. Кстати, имя барона Хелла из Нью-Ромы вам что-нибудь говорит?

Кир вспомнил рассказ покойного Андермена и кивнул.

— Так вот, вчера ваш отец выплатил Хеллу долг Марка и еще кое-что добавил сверх. Подробностей этой сделки граф мне не сообщил, но агентство «Марк Ворсмит» больше никем не финансируется. Эта контора и сам Марк сейчас уже банкроты, а его «псы» крайне недовольны своим бывшим боссом. Он остался им должен. Других спонсоров Марк не найдет. Слишком рискованные инвестиции. Кроме того, барон Хелл передал вашему отцу одну запись своего разговора с Марком. Хелл требовал с него долг с процентами, а Марк уверял, что все заплатит, когда получит долю наследства Ворсмитов. Кричал, что ваша смерть и смерть графа — дело решенное. Действительно очень неосторожно с его стороны. — Морозев сделал паузу, а затем продолжил: — У нас уже сейчас достаточно доказательств для ареста Марка, но хорошо бы взять его с поличным. «Наш друг» киллер уже вылетел в Зассадар под присмотром моих людей. Там он поместит пакет с вашей «головой» в морозильник, свяжется с Марком и потребует денег. Когда тот явится на место, чтобы взглянуть на доказательства, то сразу же будет арестован. Кстати, лейтенант Воробьев был в ярости, когда узнал от меня, что у заказчика, такого могущественного и знатного вора, как Марк, нет денег, чтобы заплатить ему. После этого он сразу согласился сотрудничать. Впрочем, особого выбора у него все равно не было. Таким образом, сейчас мы имеем полное соответствие. С одной стороны — несостоявшееся убийство, с другой — банкрот-заказчик. Хотя все могло повернуться по-другому. Но благодаря профессионализму вашего телохранителя вы по-прежнему живы и остаетесь наследником графства.

— Да будь оно проклято, это графство! — вырвалось у Кира.

— Не надо скулить! — сурово бросил Морозев. — Андермен погиб как настоящий солдат. Сейчас подпишите вот этот документ, — командующий базой придвинул к молодому вору сканирующую пластину.

— Что это? — насторожился Кир.

— Предварительное заключение о вашей смерти, конечно, — генерал мрачно улыбнулся. — Согласно установленной процедуре у покойников положено сканировать ладони. Как только вы подпишите, заключение о смерти будет размещено в комм-сети в открытом доступе. Ваше официальное досье мы трогать не будем, да и в этом пока нет необходимости.

— А почему я не мог подписать это у себя в комнате? — высказал недоумение Кир. — Пока я шел к вам под конвоем, меня могли видеть. Вы сами ставите под угрозу успех вашего плана.

— Я же сказал, что все коммы на базе блокированы по моему приказу, — терпеливо объяснил Морозев. — Ваш брат Петр из Имперской СБ уже пытался несколько раз взломать ваш комм, хотя и неудачно. Но СБ может отследить его использование. А вот мой комм им не по зубам. Подписывайте!

Кир заколебался, но особого выбора, как и у Воробьева, у него не было. Получив сканы ладоней юного вора, командующий перешел на «ты»:

— Теперь отправляйся под конвоем в свою комнату и жди там, пока я тебя не вызову. Еще раз напоминаю, что ты не можешь выходить в комм-сеть.

— А что будет с этим киллером Воробьевым? — спросил Кир. — И что будет дальше со мной?

— Ситуация до сих пор неопределенная, — признал Морозев. — На базе может быть еще один «крот», который видел тебя после покушения и успел сообщить своим боссам. Или Воробьев сумеет как-то предупредить Марка. Маловероятно, но все же возможно. Твой братан еще может скрыться. А этот лейтенант-киллер не такой уж дурак. С гражданскими он расправился профессионально, не оставил никаких следов. Деньги на его счет шли через несколько подставных фирм, доказать здесь что-то совсем непросто. Тебя спасли Андермен и видеокамеры. В таких делах важна быстрота и точность. Если бы киллер сделал все, как рассчитывал, мы вряд ли его нашли. Дежурный офицер видел момент покушения и оперативно выслал группу захвата, но лицо нападавшего не было зафиксировано. Имей в виду на будущее, мальчик. Если знать о камерах, их легко обмануть. Закрой лицо балахоном, прими заранее таблетки, изменяющие цвет кожи, можно надеть цветные контактные линзы для глаз. Само собой, перчатки на руках. После завершения «работы» Воробьев планировал покинуть базу немедленно. Его уже ждал вертолет в Зассадар и новое назначение в Южную Гоморру. Никто не стал бы его задерживать и обыскивать. Этот парень немного дилетант, но не без способностей. Такими кадрами не бросаются. Если он поможет нам в этом деле, я и граф будем с ним сотрудничать.

— А то, что он стрелял в меня, убил Андермена, а фактически и Гарри, вас не волнует?! — возмутился Кир.

— Этот твой Гарри — никто, и ты — никто! Во всяком случае, пока, — генерал бросил на юношу презрительный взгляд. — А сейчас отправляйся к себе. Я и так сказал больше, чем был обязан. Если будут новости, тебе сообщат.