Funny Irish Sayings about Love, with Translation
Níl leigheas ar an ngrá ach pósadh.
There is no cure for love other than marriage.
***
Má tá moladh uait, faigh bás; má tá cáineadh uait, pós.
If you want praise, die; if you would complaints, marry.
***
Más mian leat cáineadh pós, Más mian leat moladh faigh bás.
If it’s abuse you want, marry. If it’s praise you want, die.
***
Pós bean ón sliabh agus pósfaidh tú an sliabh ar fad.
Marry a woman from the mountain, and you will marry the entire mountain.
***
Trí ní is deacair a thuiscint:
intleacht na mban, obair na mbeach,
teacht agus imeacht na taoide.
Three things hardest to understand:
the intellect of women, the work of the bees,
the coming and going of the tide.
***
Má tá tú chun pósadh, pós anuraidh
If you are going to marry, marry last year.
(If you are going to marry, don’t leave it too late.)
***
Is minic a chealg briathra míne cailín críonna.
Many a prudent girl was led astray with sweet words.
***
Is maith an bhean í ach níor bhain sí a broga di go foill.
She is a good wife, but she has not taken off her shoes yet.
(Remark about the new wife who hasn’t proven herself yet.)
***
Ní féasta go rósta, ní céasadh go pósta
There is no feast without a roast, there is no torment without being married.
(Being married is not always easy.)
***
Is folamh fuar é teach gan bean.
A house without a woman is empty and cold.
***
Is fearr an t-imreas ná an t-uaigneas.
Arguing is better than loneliness.
(We’ll put up with a lot to avoid being alone)
***
Faigh do bhean i gcóngar, ach i bhfad uait díol do bhó
Get your wife locally, but far from where you sell your cow. (When you get a wife, better to know her well, but if you’re selling a cow, do it at a distance so there’s no comeback.)
***
Faigheann an tseanbhróg an tseanstoca.
The old shoe gets the old stocking.
(For everyone there’s someone out there.)
*****
A son is a son till he takes him a wife,
a daughter is a daughter all of her life.