У рыжеусого подал голос мобильный телефон. От неожиданно прозвучавшей мелодии Хрум вздрогнул и забился в самый дальний угол клетки. Он впервые в жизни оказался в неволе в окружении странных двуногих существ, буквально пронзавших его взглядами, и всё это его очень пугало. Мир, в котором он очутился, совершенно не походил на тот, в котором он недавно жил, и был ещё более опасным и непредсказуемым. И потом со всех сторон его окружали лишённые шерсти существа, которых тигрица Руфа назвала самыми кровожадными на свете.
– Да, шеф, он здесь… – рыжеусый протянул свой тоненький смартфон Питерсу.
Голос директора Центра биотехнологий попросил Генри как можно быстрее появиться у него в кабинете.
– Сейчас буду, – пообещал учёный и, посоветовав рыжеусому коллеге ознакомить юных экскурсантов также с другими обитателями зоопарка, торопливо направился к лифту.
Через пять минут Генри уже входил в просторный кабинет шефа. Одна из его стен была прозрачной, и за ней плавали экзотические морские рыбы, креветки, осьминоги и грациозные медузы. Генри знал, что свой путь в большую науку его шеф, профессор Танака, начинал как океанолог, до сих пор сохранив любовь к подводному миру и его удивительным обитателям.
– Только, пожалуйста, не говори «нет», – заулыбался директор Центра, идя навстречу Генри и протягивая ему руку. – Дело в том, что телевизионщики каким-то образом пронюхали о нашем зверьке и жаждут сенсаций.
– Ну, а при чём здесь я?
– Ты примешь участие в телепередаче…
– Но, шеф, я… я даже не знаю…
– Не прибедняйся, Генри, – профессор Танака подвёл и усадил его в удобное кожаное кресло. – Ты умеешь прекрасно и убедительно говорить. Я помню твой блестящий доклад на последней научной конференции и аплодисменты зала… А ведь там присутствовал, по сути, весь цвет современной биологической науки.
– Но я даже не знаю, как это зелёное чудо в перьях у нас оказалось?
– Зверька принесли к нам два местных охотника. Они отловили его по ту сторону Большой Мутной реки, – пояснил профессор Танака. – Из лесных дебрей его выгнал пожар, иначе мы бы и по сей день не знали о его существовании. Кстати, охотники на этом чудо-зверьке неплохо заработали.
– Как здорово, что на нашей планете ещё сохранились места, которых не коснулась человеческая цивилизация, – задумчиво проговорил Генри. – Но, к сожалению, они стремительно исчезают.
– Итак, мистер Питерс, – перешёл с дружеского на деловой тон директор Центра биотехнологий, – берите эту загадку джунглей и отправляйтесь на телевидение. Там вас с нетерпением ждёт очаровательная ведущая программы «Калейдоскоп сенсаций».
– А можно со мной поедут мой сын Майк и его одноклассница? Думаю, что им тоже будет интересен разговор о представителях фауны, пока что не известных науке.
– Не имею возражений, – засиял улыбкой профессор Танака. – Абсолютно никаких!
Генри Питерс, Майк и Лиз вместе с Хрумом, который был посажен в небольшую переносную клетку, прибыли на телестудию за полчаса до начала прямого эфира. Чтобы зверёк не испытывал страха, его временный домик был предусмотрительно накрыт плотной тканью.
– Ты раньше бывала на телевидении? – спросил Майк у Элиз.
– Только один раз. Мы с мамой участвовали в телевикторине, и я даже выиграла приз.
– А вот я – первый раз.
– Между прочим, я тоже, – признался Питерс-старший.
В круглом, как цирк, помещении, откуда велась трансляция «Калейдоскопа сенсаций», царила нервная суета. Из угла в угол сновали многочисленные ассистенты звуковиков, осветителей и операторов, проверяя работу микрофонов, софитов, прожекторов и телекамер, в том числе порхающих над головами участников и зрителей. Один из них подбежал к учёному и, молча вырвав из его рук клетку с героем телепрограммы, куда-то её унёс.
Генри усадил детей и отправился на поиски телеведущей. Он нашёл её в гримёрке, говорящей по телефону и одновременно лихорадочно просматривающей текст сценария. Вокруг фактурной красотки суетился безликий стилист, который то пудрил ей носик, то поправлял причёску, то сметал с её эпатажного платья какие-то невидимые ворсинки и пылинки. Взгляд густо накрашенных глаз известной теледивы словно кричал, что главная сенсация каждого «Калейдоскопа сенсаций» – именно эти миндалевидные, пронизывающие, как рентген, всех и вся глаза.
Надев дежурную улыбку, она поблагодарила Центр биотехнологий в лице Генри Питерса за участие в программе и сообщила, что знакомство зрителей с неизвестным науке зверьком произойдёт во втором сюжете «Калейдоскопа». Героем же первого станет…
– Впрочем, сами все увидите, – сказала она интригующе и добавила: – Ну а третий сюжет – это вообще что-то!
Едва учёный занял своё место рядом с ребятами, раздались знакомые позывные телепрограммы и в студии вспыхнул полный свет. Под аплодисменты присутствующих в ней участников и гостей появилась ведущая. Ослепительно улыбаясь, она сообщила, что её суперпопулярная программа постарается удивить сегодня абсолютно всех – от ребёнка до долгожителя и от домохозяйки до премьер-министра.
На сцену был приглашён худющий, как щепка, человек с гладко выбритой головой. Сквозь смуглую, почти прозрачную кожу просвечивали все его кости. Ведущая сказала, что, занимаясь йогой, он достиг высшей стадии единения ума, тела и души. Ассистенты выкатили на середину студии платформу со стоящим на ней на гнутых ножках большим котлом. Под ним, слегка потрескивая, горели дрова. В котле булькала вода, выпуская вверх облачка пара. Йог подошёл к закопчённой посудине и бесстрастно опустил в её клокочущее нутро правую руку. Простояв так какое-то время, он вдруг стал плавно подниматься вверх, пока не завис прямо над котлом. Затем с абсолютно невозмутимым видом он медленно погрузился в кипящую жидкость по самый подбородок.
Зал ахнул и замер, как, впрочем, замерли возле экранов своих телевизоров и тысячи зрителей. Тем временем к котлу подошёл один из ассистентов телеведущей с электронным градусником, который прилюдно зафиксировал температуру кипения воды.
Как ни в чем не бывало, йог покинул кипящий котёл и, подняв вверх обе руки, поприветствовал зрителей. К нему подбежал врач и, внимательно осмотрев тело с ног до головы, сообщил, что ни волдырей, ни даже лёгкого покраснения кожи он не обнаружил.
– Класс! – восторженно воскликнул Майк. – И как у него это получается!
Отец мальчика лукаво улыбнулся:
– Учёным давно известны микроорганизмы, живущие при высоких температурах. Недавно на океанском дне был обнаружен сверхгорячий источник, в котором спокойно наслаждались жизнью не только бактерии, но и моллюски с морскими червями. Но чтобы человек!..
– А может, это никакой не йог, а иллюзионист, – предположила Лиз. – Вбил всем нам в головы, что он якобы сидит в кипятке, а мы уши и развесили.
– Ну что ты несёшь, Лиз! – вскипел Майк. – Только что тебе и всем сидящим в студии наглядно продемонстрировали победу человеческого духа над плотью, а ты рассуждаешь так, словно являешься не ученицей престижного колледжа, а посудомойкой!
– Каждый имеет право высказывать своё собственное мнение. Вот!..
Тем временем ведущая, чуть ли не захлебываясь от восторга, рассказала о других феноменальных способностях бритоголового феномена, которые он тут же любезно продемонстрировал. Указательным пальцем правой руки йог воспламенил протянутую ему газету и, проглотив её вместе с огнём, раскланялся.
Пока приглашённые на передачу эксперты пытались объяснить зрителям только что увиденное, ассистенты выкатили в студию огромный прозрачный куб, внутри которого был с необычайной точностью воссоздан кусочек тропического леса. Именно туда был выпущен Хрум после долгого томления в тесной клетке, в которой его сюда доставили.
Привыкший к постоянному полумраку джунглей, изумрудный зверёк жмурился от нацеленных на него ярких софитов, объективов любопытных камер и фотовспышек. Его ушки-антенны с круглыми помпончиками на концах то и дело подпрыгивали вверх, нервно реагируя на каждый звук, а хвост развернулся во всей своей красе и нервно пульсировал переливами красок.
– Какое чудо! – в едином порыве воскликнули все, сидящие в студии и дома у экранов своих телевизоров.
Хрум распахнул огромные глаза и осмотрелся. Прямо перед ним широко разметала ветви манговое дерево, за ним с пальмы свисала тяжёлая гроздь диких бананов. Потом начинались буйные заросли, сплошь опутанные лианами. «Неужели я снова в джунглях?» – подумал он. – Вот здорово! Двуногие существа отпустили меня! Они оказались вовсе не такими злобными, как описывала их тигрица Руфа».
С помощью присосок на лапках Хрум легко взобрался по вертикальному стволу на ветку и оттуда прыгнул на соседнее дерево. Неожиданно ударившись о стекло, он соскользнул вниз и бросился в противоположную сторону. Но и там оказалась невидимая преграда. Бедный зверёк испуганно метался из стороны в сторону, постоянно натыкаясь на стеклянные стены куба, на которых были искусно нарисованы столь знакомые ему растения тропического леса.
– Кто же этот зверептиц? – надев на лицо теперь уже интригующую улыбку, обратилась к залу телеведущая. – Извините, я хотела сказать, птицезверь. Об этом нам расскажет известный учёный из Центра биотехнологий Генри Питерс!
Яркий луч световой пушки мгновенно нашёл среди сотни зрителей отца Майка и не выпускал его из виду, пока он не подошёл к стоящей у стеклянного куба-клетки ведущей.
– Об этом зверёныше я знаю не намного больше, чем каждый из вас, – щурясь от яркого света, сказал Генри. – Экземпляр весьма любопытный, во всяком случае, учёным-зоологам есть над чем поломать голову. Это типичный эндемик, который, скорее всего, из-за своей малочисленности и скрытного образа жизни до сих пор не попадался людям.
– Майк, – шёпотом спросила Лиз, – а кто такие эндемики?
– Ну, это животные, живущие на небольшой территории в каком-нибудь забытом богом и людьми районе.
– А что думает по этому поводу владелец зооцирка господин Шарма, который находится сейчас в нашей студии? – поинтересовалась ведущая.
Луч света метнулся по залу и остановился на полном мужчине лет шестидесяти, холёное лицо которого украшали тонкие усики:
– Я придерживаюсь мнения, что этот странный зверь — либо мутант, либо гибрид, – заявил он. – Скорее всего, это неудачный результат каких-то секретных экспериментов учёных.
– А у вас есть какие-то доказательства? – спросила ведущая.
Несмотря на излишний вес, господин Шарма довольно резво подбежал к клетке и, ткнув в неё пухлым пальцем, театрально изрёк:
– Вот оно сидит на ветке – доказательство!
Хрум в этот момент действительно сидел на ветке мангового дерева, испуганно озираясь по сторонам. Он совершенно не понимал, что происходит и почему он здесь. Ему хотелось есть, но чувства страха и отчаяния прогоняли аппетит прочь. Дома, в непроходимых джунглях, многие вещи тоже были ему непонятны, и поэтому он так часто задавал всем вопросы. Но здесь, в месте обитания двуногих существ, было непонятно абсолютно всё. Его звериная логика в этих условиях просто не работала, а органы чувств не помогали, а, напротив, сеяли панику.
Генри Питерс стал рассказывать, что ежегодно в разных уголках земного шара учёные открывают большое количество новых видов растений и животных. Изучая их, они расширяют свои познания о живой природе, используя их впоследствии для охраны окружающей среды, сельского хозяйства или изготовления новых лекарственных препаратов. Он пояснил, что основной миссией Центра биотехнологий, где возглавляет одну из научных лабораторий, является поиск и разработка новых эффективных средств для самых острых медицинских проблем мирового масштаба.
– Мы вкладываем значительные суммы в талантливых учёных и в научно-исследовательскую базу для того, чтобы победить самые страшные болезни нашего времени и подарить людям здоровье на многие годы.
Едва Питерс-старший произнёс последнюю фразу, как на него обрушился шквал претензий и вопросов. Дамочка из Фонда по защите дикой природы грозилась, что их организация подаст на учёных в суд за издевательства над животными, в том числе и над редкими животными, занесенными в Красную книгу. Одетый, как клоун, представитель Ассоциации домашних любимцев, из каждого кармана которого торчали головы змей, ящериц и лягушек, выступил в защиту белых мышей, на которых такие, как Питерс, проводят свои чудовищные опыты. А ведущая с умопомрачительными миндалевидными глазами просила всё же более точно ответить, к какому виду или семейству относится находящийся в студии неизвестный зверёк.
Майку стало жаль отца, который отбивался от вопросов, как воины осаждённой крепости от взявших их в осаду настырных врагов. Но ещё больше ему было жалко зверька, который, то и дело подрагивая, затравленным взглядом наблюдал за всем происходящим. Роль телезвезды этому милому и нелепому созданию была явно не по вкусу.
– Бедненький зверёк, – сочувственно проговорила Лиз. – Посмотри, как он дрожит!
– Я знаю, что нужно делать, – произнёс Майк и, наклонившись к девочке, что-то зашептал ей на ухо.