【诵读原文】
三年谪宦此栖迟②,万古惟留楚客悲③。
秋草独寻人去后,寒林空见日斜时④。
汉文有道恩犹薄⑤,湘水无情吊岂知⑥。
寂寂江山摇落处⑦,怜君何事到天涯⑧。
【注释词语】
①贾谊宅:西汉贾谊曾被贬为长沙王太傅。据《太平寰宇记》称,贾谊宅在县南六十步。刘长卿曾两度被贬,此诗当作于贬谪江西以后。
②三年谪宦:贾谊为长沙王太傅三年。栖迟:逗留。
③楚客:指贾谊。
④据《史记·屈原贾生列传》记载,贾谊在长沙时,有鹗飞人居室,自以为不祥,乃作《鹏鸟赋》,有“庚子日斜兮,鹏集予舍”和“野鸟人室兮,主人将去,,之句。作者在此处化用其语,即景写心。
⑤汉文:汉文帝,他虽有明君之称,仍不能重用贾谊。
⑥岂知:哪里知道。贾谊渡湘水时,曾作赋吊屈原。
⑦摇落:秋景荒凉。
⑧君:作者自指。到天涯:指被贬到极远的地方。
【翻译全诗】
栖息长沙贬谪三年,千秋万代,您留给了楚地游客无穷的哀怨。野草蔓生的故宅,难寻您当年踪迹;夕晖斜照的树林,只见秋色寒烟。汉文帝号称有道,还这么寡恩屈才;湘江水悠悠无情,怎理解凭吊情怀!草木凋零,江山寂寞,叹息您为何流落天涯?
【精解要义】
诗是作者赴潘州贬所,路过长沙时所作。首联明写贾谊,暗喻自身贬谪。颔联写古宅萧条冷落的景色,一派黯然景象。颈联写贾谊见疏,当年凭吊屈原,隐约联系自己而今凭吊贾谊。尾联抒发自己放逐天涯的哀婉叹喟。全诗语言含蓄蕴藉,感情哀楚动人,运典无痕,议论有致。诗人联系与贾谊遭贬的共同的遭遇,心理上更使眼中的景色充满凄凉寥落之情。满腹牢骚,对历来有才人多遭不幸感慨系之,更是将自己和贾谊融为一体。
【古今集评】
明胡震亨《唐音癸签》:“《过贾谊宅》‘秋草独寻人去后,寒林空见日斜时’,初读之似诲语,不知其最确切也。谊《鹏赋》云:‘四月孟夏,庚子日斜,野鸟入室,主人将去。’‘日斜’、‘人去’,即用谊语,略无痕迹。”清沈德潜《唐诗别裁集》:“谊之迁谪,本因被谗,今云何事而来?含情不尽。”