FOOTNOTES

Introduction

a   Translated by Dr. Helen Kenik.

Path One

a   The New American Bible.

Sermon One

a   “Misit dominus manu suam et tetigit os meum et dixit mihi . . . Ecce constitui te super gentes et regna.” (DW II, #53)

Sermon Two

a   “Praedica verbum.” (DW II, #30)

Sermon Three

a   “No lite timere eos, qui corpus occidunt, animam autem acccidere non possunt.” (Quint, #26)

Sermon Four

a   “In occasione gladii mortui sunk” (DW I, #8)

Sermon Five

a   “Mandatum novum do vobis, ut diligatis invicem, sicut dilexi vos . . .” (DW III, #75)

Sermon Six

a   “Sankt Paulus spricht . . .” (DW I, #24)

Sermon Seven

a   “Spiritus domini replevit orbem terrarum.” (DW II, #47)

Sermon Eight

a   “Adolescens, tibi dico: surge.” (DW II, #42)

Sermon Nine

a   “Scitote, quia prope est regnum dei.” (DW III, #68)

Sermon Ten

a   “Laudate coeli et exultet terra; et ego sum lux mundi.” (DW III, #79)

Sermon Eleven

a   “Dieses Wort steht geschrieben im Evangelium.” (DW I, #15)

Sermon Twelve

a   “Renovamini spiritu mentis vestrae.” (DW III, #83)

Sermon Thirteen

a   “Unus Deus et Pater omnium.” (DW I, #21)

Sermon Fourteen

a   “In hoc apparuit caritas dei in nobis.” (DW I, #5b)

Sermon Fifteen

a   “Beati pauperes spiritu, quia ipsorum est regnum coelorum.” (DW II, #52)

Sermon Sixteen

a   “Moyses orabat dominum deum suum.” (DW II, #25)

Sermon Seventeen

a   “Et cum factus esset Jesus annorum duodecim . . .” (Quint, #59)

Sermon Eighteen

a   “Ubi est, qui natus est rex Judaeorum?” (Quint, #58)

Sermon Nineteen

a   “Puella, surge.” (DW III, #85)

Sermon Twenty

a   “Intravit Jesus in quoddam castellum et muller quaedam, Martha nomine, excepit ilium in domum suam.” (DWI, #2)

Sermon Twenty-one

a   “Dum medium silentium tenerent et nox in suo cursu medium iter haberet . . .” (Quint, #57)

Sermon Twenty-two

a   “Hoc est praeceptum meum ut diligatis invicem sicut dilexi vos.” (DW II, #27)

Sermon Twenty-three

a   “Videte, qualem caritatem dedit nobis pater, ut filii dei nominemur et simus.” (DW III, #76)

b   The word Sein can be translated as “essence” or as “being” and in this passage it is translated in both senses. M.F.

Sermon Twenty-four

a   “Beatus venter, qui te portavit, et ubera, quae siuristi.” (DW II, #49)

Sermon Twenty-five

a   “Convescens praecepit eis, ab Jerosalymis ne discederent . . .” (DW II, #29)

Sermon Twenty-six

a   “Fluminis impetus laetificat civitatem Dei: sanctificavit tabernaculum suum Altissimus” (DW III, #81)

Sermon Twenty-seven

a   “In omnibus requiem quaesivi.” (DW III, #60)

Sermon Twenty-eight

a   “Gott ist die Liebe . . .” (DW III, #67)

Sermon Twenty-nine

a   “Omne datum optimum et omne donum desursum est.” (DW I, #4)

Sermon Thirty

a   “Estote miséricordes, sicut et pater vester . . .” (DW IV, #12)

Sermon Thirty-one

a   ‘Populi ejus qui in te est, misereberis.” (DW I, #7)

Sermon Thirty-two

a   “Intravit Jesus in templum et coepit eicere vedentes et ementes.” (DW I, #1)

Sermon Thirty-three

a   “Justus in perpetuum vivet et apud dominum est merces ejus.” (DW II, #39)

Sermon Thirty-four

a   “Intravit Jesus in quoddam castellum, et mulier quaedam, Martha nomine, excepit ilium . . .” (DW III, #86)

Sermon Thirty-five

a   “Super Oratione Dominica” (Klibansky, ed, pp. 1–17) This “sermon” has been slightly edited. This editing consists exclusively of eliminating some numbering phrases that Eckhart uses as an outline to himself. Strictly speaking, this was not written as a sermon but as a scriptural commentary.

Sermon Thirty-six

a   “Vom edlen Menschen” (DW V). Strictly speaking, this was not a sermon but a treatise by Eckhart.

Sermon Thirty-seven

a   “Diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo.” (LW IV, #30)