I: THE THEATRE OF REVOLT
Eric Bentley, In Search of Theatre, Knopf.
Albert Camus, The Rebel, trans. Anthony Bower, Vintage Books.
——— Caligula and Three Other Plays, trans. Stuart Gilbert, Knopf.
T. S. Eliot, Complete Poems and Plays, Harcourt, Brace.
Northrup Frye, Anatomy of Criticism, Princeton.
Frederick Nietzsche, Thus Spake Zarathustra, trans. Thomas Common, Modern Library.
Arthur Rimbaud, A Season in Hell, trans. Louise Varèse, New Directions.
Arthur Schopenhauer, The World as Will and Representation, trans. E. E. J. Payne, Falcon’s Wing Press.
Lionel Trilling, “The Fate of Pleasure,” Partisan Review, Summer 1963.
Edmund Wilson, Axel’s Castle, Scribner’s.
W. B. Yeats, Collected Poems, Macmillan.
II: HENRIK IBSEN
Henrik Ibsen, The Collected Works, ed. William Archer, William Heinemann.
——— Brand, trans. Michael Meyer, Doubleday Anchor.
——— Eleven Plays, trans. William Archer, Modern Library.
——— The Oxford Ibsen, trans. and ed. James Walter McFarlane, Oxford.
——— Lyrics and Poems, trans. Fydell Edmund Garrett, E. P. Dutton.
——— Letters, trans. John Nilsen Laurvik and Mary Morison, Fox, Duffield & Co.
Janko Lavrin, Ibsen, An Approach, Methuen.
Arthur Miller, adapter, An Enemy of the People, Viking Press.
George Bernard Shaw, The Quintessence of Ibsenism, Hill and Wang Dramabooks.
III: AUGUST STRINDBERG
Pär Lagerkvist, “Modern Theatre: Points of View and Attack,” trans. Thomas R. Buckman, Tulane Drama Review, Winter 1961.
F. L. Lucas, Ibsen and Strindberg, Cassell.
Elizabeth Sprigge, The Strange Life of August Strindberg, Hamish Hamilton.
August Strindberg, Six Plays, trans. Elizabeth Sprigge, Doubleday Anchor.
——— Five Plays, trans. Elizabeth Sprigge, Doubleday Anchor.
——— Miss Julie, trans. Evert Sprinchorn, Chandler Editions.
——— The Road to Damascus, trans. Graham Rawson, Grove Press.
——— Letters to Harriet Bosse, ed. and trans. Arvid Paulson, Thomas Nelson & Sons.
——— “Notes to the Members of the Intimate Theatre,” trans. Evert Sprinchorn, Tulane Drama Review, Winter 1961.
——— Inferno, Le Griffon d‘Or.
IV: ANTON CHEKHOV
Anton Chekhov, The Plays, trans. Constance Garnett, Modern Library.
——— Selected Letters, ed. Lillian Hellman and trans. Sidonie Lederer.
David Magarshack, Chekhov the Dramatist, Hill and Wang Dramabooks.
Ernest Simmons, Chekhov: A Biography, Atlantic-Little Brown.
Constantin Stanislavsky, My Life in Art, trans. J. J. Robbins, Meridian.
V: BERNARD SHAW
Eric Bentley, Bernard Shaw, New Directions.
G. K. Chesterton, George Bernard Shaw, Hill and Wang Dramabooks.
Richard B. Ohmann, Shaw: The Style and the Man, Wesleyan University Press.
George Bernard Shaw, Standard Edition, Constable & Co.
——— Shaw on Theatre, ed. E. J. West, Hill and Wang.
Edmund Wilson, “Bernard Shaw at Eighty,” in The Triple Thinkers, John Lehmann.
VI: BERTOLT BRECHT
Lionel Abel, Metatheatre, Hill and Wang.
Bertolt Brecht, “An Expression of Faith in Wedekind,” trans. Erich A. Albrecht, Tulane Drama Review, Autumn 1961.
——— Kalendergeschicten, Rowohlt.
——— Selected Poems, trans. H. R. Hays, Grove Press.
——— Seven Plays, ed. Eric Bentley, Grove Press.
——— Stücke, Suhrkamp.
Georg Büchner, Woyzeck, trans. Theodore Hoffman in The Modern Theatre, Vol. I, ed. Eric Bentley, Anchor.
Martin Esslin, Brecht: The Man and His Work, Doubleday.
Max Frisch, “Recollections of Brecht,” trans. Carl R. Müller, Tulane Drama Review, Autumn 1961.
Ronald Gray, Bertolt Brecht, Grove.
George Grosz, A Little Yes and a Big No, trans. Lola Sachs Dorin, Dial Press.
Makoto Ueda, “The Implications of the Noh Drama,” Sewanee Review, Summer 1961.
John Willett, The Theatre of Bertolt Brecht, Methuen.
VII: LUIGI PIRANDELLO
T. S. Eliot, Complete Poems and Plays, Harcourt, Brace.
Luigi Pirandello, Diana and Tuda, trans. Marta Abba, Samuel French.
——— Henry IV, trans. Edward Storer, in Naked Masks, ed Eric Bentley, Dutton Everyman.
——— It is So! (If You Think So), trans. Arthur Livingstone, in Naked Masks, ed. Eric Bentley, Dutton Everyman.
——— Six Characters in Search of An Author, trans. Edward Storer, in Naked Masks, ed. Eric Bentley, Dutton Everyman.
——— The Mountain Giant and Other Plays, trans. Marta Abba, Crown.
——— Tonight We Improvise, trans. Claude Fredericks.
Domenico Vittorini, The Drama of Luigi Pirandello, Dover.
VIII: EUGENE O’NEILL
Eric Bentley, “Trying To Like O’Neill,” in In Search of Theatre, Knopf.
Cyrus Day, “The Iceman and the Bridegroom,” Modern Drama, May 1958.
Arthur and Barbara Gelb, O’Neill, Harper and Bros.
George Jean Nathan, “Portrait of O’Neill,” in O’Neill and His Plays, ed. Oscar Cargill, N. Bryllion Fagin, and Wm. J. Fisher, New York University Press.
Eugene O’Neill, Standard Edition, Jonathan Cape.
Edd Winfield Parks, “Eugene O’Neill’s Quest,” Tulane Drama Review, Spring 1960.
John Henry Raleigh, “O’Neill and Irish Catholicism,” Partisan Review, Fall 1959.
Lionel Trilling, “The Genius of O’Neill,” in O’Neill and His Plays, ed. Gargill, Fagin, and Fisher, New York University Press.
IX: ANTONIN ARTAUD AND JEAN GENET
Paul Arnold, “The Artaud Experiment,” trans. Ruby Cohen, Tulane Drama Review, Winter 1963.
Antonin Artaud, “States of Mind: 1921-1945,” trans. Ruby Cohen, Tulane Drama Review, Winter 1963.
——— The Theatre and Its Double, trans. Mary Caroline Richards, Grove Press.
Jean Genet, “A Note on Theatre,” trans. Bernard Frechtman, Tulane Drama Review, Spring 1963.
——— Oeuvres Complètes, Gallimard.
——— Our Lady of the Flowers, trans. Bernard Frechtman, Olympia Press.
——— The Balcony, trans. Bernard Frechtman, Grove.
——— The Blacks, trans. Bernard Frechtman, Grove.
——— The Maids and Deathwatch, trans. Bernard Frechtman, Grove.
——— The Screens, trans. Bernard Frechtman, Grove.
——— The Thief’s Journal, trans. Bernard Frechtman, Olympia Press.
Jacques Guicharnaud with June Beckelman, Modern French Theatre, Yale University Press.
Bettina Knapp, “An Interview With Roger Blin,” Tulane Drama Review, Spring 1963.
Marc Pierret, “Genet’s New Play: The Screens,” Tulane Drama Review, Spring 1963.
Jean Paul Sartre, St. Genet: Actor and Martyr, trans. Bernard Frechtman, George Braziller.