36  Two in the Campagna

Text and publication

First publ. M & W, 10 Nov. 1855; repr. 1863, 18632, 1868, 1872, 1888. Our text is 1855. This, and Another Way of Love, are the only poems in M & W for which there are no variants in H proof.

Composition and date

Sharp, who identifies Two in the Campagna as one of the poems written in Rome, states: ‘I have been told that the poem entitled “Two in the Campagna” was as actually personal as … “Guardian Angel” ’ (p. 259); and, like Guardian Angel, it seems to be based quite closely on incidents from B.’s own life. Excursions of the kind described in the poem were undertaken frequently from March 1854 onwards, as EBB. indicates in a letter of 10 May 1854 to Mary Russell Mitford: ‘The pleasantest days in Rome we have spent with the Kembles—the two sisters .. who are charming & excellent, both of them, in different ways—& certainly they have given us some exquisite hours on the campagna, upon picnic excursions .. they, & certain of their friends’ (EBB to MRM iii 409). A letter written by EBB. the day before their departure from Rome notes that ‘Robert has been present at fourteen Kemble picnics—and I at some five or six’ (EBB to Arabella ii 80). The ‘Kembles’ were Frances Anne (‘Fanny’) Butler (née Kemble), the famous actress and writer, who had married and then divorced Georgia plantation owner Pierce Butler, and her sister, the singer Mrs Adelaide Sartoris. ‘Fanny and Adelaide had known Robert Browning for years, having met him often at the houses of Bryan Procter and Henry Chorley. His wife was a newer acquaintance, though the sisters had heard many times of her romantic elopement with her husband to Italy’ (Ann Blainey, Fanny and Adelaide [Chicago 2001] 255). A strong friendship formed between Fanny and the Brownings during their residence in Rome, with Fanny visiting them alone in their apartment on a number of occasions. (For Fanny Kemble’s possible influence on B.’s poetry, see headnote to Light Woman, III 608.)

Betty Miller suggests that the poem might have an even more precise connection to this period, seeing its origins in an incident evoked by B. in a letter to Mrs Fitzgerald of 15 July 1882, in which he comments with some asperity on the fact that Fanny Kemble had only just begun to appreciate his poetry: ‘none of the kind things she says now can move me like a word of hers in the Campagna “You are the only man I ever knew who behaved like a Christian to his wife”—and this simply because, on an excursion, that wife [was] unable to follow the party [on a walk]’ (Learned Lady 142 and 143 n.8). Despite Kemble’s tribute, Miller reads Two in the Campagna as indicating a certain estrangement in the relationship between B. and EBB., and a ‘desperate longing for the un-impaired communion of happier days’ (Miller 182–3). Mrs Orr in contrast (Life 199–200), vehemently denies any suggestion of a ‘personal’ dimension to Two in the Campagna:

We are told … in Mr. Sharp’s ‘Life,’ that a personal character no less actual than that of the Guardian Angel has been claimed for it. The writer, with characteristic delicacy, evades all discussion of the question; but he concedes a good deal in his manner of doing so. The poem, he says, conveys a sense of that necessary isolation of the individual soul which resists the fusing power of the deepest love; and its meaning cannot be personally—because it is universally—true. I do not think Mr. Browning meant to emphasize this aspect of the mystery of individual life, though the poem, in a certain sense, expresses it. We have no reason to believe that he ever accepted it as constant; and in no case could he have intended to refer its conditions to himself. He was often isolated by the processes of his mind; but there was in him no barrier to that larger emotional sympathy which we think of as sympathy of the soul. If this poem were true, One Word More would be false, quite otherwise than in that approach to exaggeration which is incidental to the poetic form. The true keynote of Two in the Campagna is the pain of perpetual change, and of the conscious, though unexplained, predestination to it. Mr. Browning could have still less in common with such a state, since one of the qualities for which he was most conspicuous was the enormous power of anchorage which his affections possessed … I make no deduction from this statement when I admit that the last and most emphatic words of the poem in question [ll. 58–60] did probably come from the poet’s heart, as they also found a deep echo in that of his wife, who much loved them.

In the letter to Mrs Fitzgerald cited above, B. goes on to note that Fanny Kemble hardly mentions him in her Memoirs, and adds: ‘Hardly one anecdote but was old in my memory,—many, relating to herself, might be supplemented to advantage if you wished to have the right and complete knowledge of the matter. I met her much oftener than is set down, in those days—but she hardly noticed me; though I always liked her extremely … I first became intimate with her in Rome some twenty five years ago—and then she liked me, I know,—as a generally sympathetic person, not without poetic sympathies’ (Learned Lady 142). See also ll. 36–8n.

Sources and contexts

Some characteristic features of literary representations of the Roman Campagna are examined in the headnote to Love Among the Ruins (p. 530). There are a number of verbal resemblances in Two in the Campagna to passages in Shelley’s Epipsychidion, his famous defence of freedom in love; Shelley’s poet compares his two loves to ‘married lights, which from the towers / Of Heaven look forth’ (ll. 355–6; cp. l. 30), and describes the Ionian island on which he plans to set up his utopian community of lovers as ‘Washed by the soft blue Oceans of young air’ (l. 460; cp. l. 24). This island has a ruined tower, in which ‘all the antique and learnèd imagery’ has been replaced by ‘Parasite flowers’ which ‘illume with dewy gems / The lampless halls’ (ll. 502–3; cp. ll. 12–13). People who conform to ‘the code / Of modern morals’ by loving only once are compared to ‘poor slaves’ who ‘travel to their home among the dead / By the broad highway of the world, and so / With one chained friend, perhaps a jealous foe, / The dreariest and the longest journey go’ (ll. 153–4, 155–9). There are also echoes of Arthur Hugh Clough’s Natura Naturans [‘creating nature’]; the Brownings read the collection in which this appears (Ambarvalia) in December 1849 (Letters of EBB i 429). The poem in question describes an awakening of desire between two people sitting next to one another in a railway carriage, and sees this awakening as part of ‘[the] Power which e’en in stones and earths / By blind elections felt, in forms / Organic breeds to myriad births’ (ll. 42–4): ‘Such sweet preluding sense of old / Led on in Eden’s sinless place / The hour when bodies human first / Combined the primal prime embrace, / Such genial heat the blissful seat / In man and woman owned unblamed, / When, naked both, its garden paths / They walked unconscious, unashamed’ (ll. 73–80; cp. l. 28).

The poem’s principal theme—the yearning for complete communion between lovers—is also apparent in By the Fire-Side (p. 456), where (as Mrs Orr points out) the conclusion is the opposite to the one drawn here at ll. 41–5. Plato’s Symposium, with its notion that love represents ‘the desire and pursuit of the whole’, clearly lies behind such passages, as it does the ending of Shelley’s Epipsychidion: ‘We shall become the same, we shall be one / Spirit within two frames, oh! where-fore two? / One passion in twin-hearts, which grows and grew, / Till like two meteors of expanding flame, / Those spheres instinct with it become the same, / Touch, mingle, are transfigured; ever still / Burning, yet ever inconsumable: / In one another’s substance finding food, / Like flames too pure and light and unimbued / To nourish their bright lives with baser prey, / Which point to Heaven and cannot pass away: / One hope within two wills, one will beneath / Two overshadowing minds, one life, one death, / One Heaven, one Hell, one immortality, / And one annihilation’ (ll. 573–87). Another famous literary expression of this desire comes in Donne’s The Ecstasie, a poem whose opening has many affinities with Two in the Campagna: ‘Where, like a pillow on a bed, / A pregnant bank swelled up, to rest / The violet’s reclining head, / Sat we two, one another’s best; // Our hands were firmly cemented / With a fast balm, whence there did spring, / Our eye-beams twisted, and did thread / Our eyes, upon one double string …’ and which confidently affirms what B.’s poem sorrowfully denies: ‘When love, with one another so / Interinanimates two souls, / That abler soul, which thence doth flow, / Defects of loneliness controls’ (ll. 41–4).

Parallels in B.

Besides the parallels already cited with Love Among the Ruins and By the Fire-Side, cp. James Lee vi (p. 678) which contains a lament for the inability of human beings to ‘draw one beauty into our hearts’ core, / And keep it changeless’ (ll. 214–15) in a stanza form very similar to that of Two in the Campagna. Unsuccessful or unachieved relationships are a perennial theme in B., e.g. In a Year (p. 270), The Statue and the Bust (III 342), and Youth and Art (p. 700). John Maynard compares A Serenade at the Villa (III 487): both present ‘a lover speaking to his mistress in a particular realistic setting’ (BSN vi.1 [1976] 4).

1

I wonder do you feel to-day

   As I have felt, since, hand in hand,

We sat down on the grass, to stray

   In spirit better through the land,

5  This morn of Rome and May?

2

For me, I touched a thought, I know,

   Has tantalised me many times,

(Like turns of thread the spiders throw

   Mocking across our path) for rhymes

10  To catch at and let go.

3

Help me to hold it: first it left

   The yellowing fennel, run to seed

There, branching from the brickwork’s cleft,

   Some old tomb’s ruin: yonder weed

15  Took up the floating weft,

4

Where one small orange cup amassed

   Five beetles,—blind and green they grope

Among the honey-meal,—and last

   Everywhere on the grassy slope

20  I traced it. Hold it fast!

5

The champaign with its endless fleece

   Of feathery grasses everywhere!

Silence and passion, joy and peace,

   An everlasting wash of air—

25  Rome’s ghost since her decease.

6

Such life there, through such lengths of hours,

   Such miracles performed in play,

Such primal naked forms of flowers,

   Such letting Nature have her way

30  While Heaven looks from its towers.

7

How say you? Let us, O my dove,

   Let us be unashamed of soul,

As earth lies bare to heaven above.

   How is it under our control

35  To love or not to love?

8

I would that you were all to me,

   You that are just so much, no more—

Nor yours, nor mine,—nor slave nor free!

   Where does the fault lie? what the core

40  Of the wound, since wound must be?

9

I would I could adopt your will,

   See with your eyes, and set my heart

Beating by yours, and drink my fill

   At your soul’s springs,—your part, my part

45  In life, for good and ill.

10

No. I yearn upward—touch you close,

   Then stand away. I kiss your cheek,

Catch your soul’s warmth,—I pluck the rose

   And love it more than tongue can speak—

50  Then the good minute goes.

11

Already how am I so far

   Out of that minute? Must I go

Still like the thistle-ball, no bar,

   Onward, whenever light winds blow,

55  Fixed by no friendly star?

12

Just when I seemed about to learn!

   Where is the thread now? Off again!

The old trick! Only I discern—

   Infinite passion and the pain

60  Of finite hearts that yearn.

5. May: B.’s birth month: see May and Death 1n. (III 363).

6–10. Cp. the opening lines of ‘A Reverie’ (Poems, 1833) by B.’s close friend Alfred Domett: ‘As thus I sate in musing mood, / With nought to break my solitude, / Mingling and mangling bits of rhymes / And changing each a thousand times; / Now catching at a straggling thought / And shifting it about, when caught, / To see in what form it would look / The best …’

8–9. Cp. Sordello i 663–71 (I 440–1). Oxford compares a speech by Tresham in B.’s play A Blot in the ’Scutcheon (1843) ii 196–204; he is addressing his sister Mildred, whose guilty secret he has just discovered: ‘Each day, each hour throws forth its silk-slight film / Between the being tied to you by birth, / And you, until those slender threads compose / A web that shrouds her daily life of hopes / And fears and fancies, all her life, from yours—/ So close you live and yet so far apart! / And must I rend this web, tear up, break down / The sweet and palpitating mystery / That makes her sacred?’

11–20. The ‘thought’ attaches itself to images of fecundity in apparently waste or unproductive places.

12–13. With this image of the plant growing in a cleft of rock or brickwork cp. England in Italy 25–32 (p. 258) and the Pope’s description of Pompilia in Ring x 1041–6.

14. Some old tomb’s ruin: one of many such structures in B.’s poetic landscapes: see Sordello vi 779–85n. (I 763).

15. weft: ‘The woof of cloth’ ( J.).

16. orange cup: of the flower (or ‘weed’) in question.

18. honey-meal: Not in J. as a compound; formed by analogy with the usual sense of ‘meal’, ‘[the] flower or edible part of corn’ ( J.).

21–30. Cp. Matthew Arnold’s ‘Lines Written in Kensington Gardens’ (1852): ‘Here at my feet what wonders pass, / What endless active life is here! / What blowing daisies, fragrant grass! / An air-stirr’d forest, fresh and clear’ (ll. 13–16).

21. champaign: B.’s choice of this term is clearly influenced by its proximity to the Italian ‘campagna’, but it had come into English from Old French and had been in use since at least the fifteenth century in the sense of ‘a flat open country’ ( J.); its pronunciation was originally a hard ‘ch’ (as in ‘chalk’) with the accent on the first syllable; by B.’s day the hard ‘ch’ had become soft (‘sh’) but the stress remained on the first syllable until late in the 19th century (OED). B. would have known of many literary precedents, from Shakespeare (King Lear I i 64) and Milton (Paradise Regained iii 257) to Wordsworth (The Prelude [1850] viii 212) and Keats (Endymion 386, Isabella 347); cp. esp. Christopher Smart’s Song to David (1763), one of B.’s favourite poems: ‘The world—the clustring spheres he made, / The glorious light, the soothing shade, / Dale, champaign, grove, and hill’ (st. xxi, ll. 121–3).

24. wash of air: see headnote, Sources, for the echo of Shelley’s Epipsychidion in this phrase. OED cites this as an example of the metaphorical use of the term ‘wash’ meaning ‘[the] washing of the waves upon the shore’; there might also be an allusion to the painter’s ‘wash’, ‘[a] broad thin layer of colour laid on by a continuous movement of the brush’. Cp. also Old Pictures 7n. (p. 410).

25. The Campagna was depopulated as early as 300 bc; its relics belong to the earlier, Etruscan civilization (see headnote to Love Among the Ruins, p. 530).

26. life there] life here (1868–88). such lengths] such length (18632).

28. primal: primitive or pristine; see headnote, Sources.

30. For this Shelleyan image, see headnote, Sources.

31–5. The speaker tries to respond to the prompting of the landscape to spontaneous, all-encompassing passion by proposing a similar fusion between himself and his beloved, but immediately recognizes that human love falls short of this ideal.

31. O my dove: cp. (noting ‘brickwork’s cleft’ in l. 13) Song of Solomon ii 14: ‘O my dove, that art in the clefts of the rock … let me see thy countenance, let me hear thy voice’.

32. I.e. ‘let our souls be as unashamed as the earth which “lies bare” to heaven here in the Campagna’.

36–8. Fanny Kemble (see headnote, Composition) married Pierce Butler, one of the largest slave-owners in Georgia, and her experiences of plantation life led her to publish a robust condemnation of the slave trade in Georgia ( Journal of a Residence on a Georgia Plantation 1838–39) which made her famous in the anti-slavery movement. She underwent an acrimonious divorce from her husband in 1848–49, partly caused by their irreconcilable differences over slavery, and she subsequently went under the honorary title of ‘Mrs Kemble’ rather than Mrs Butler. On the motif of slavery in B.’s poetry see Rowena Fowler, ‘Browning and Slavery’, VP xxxvii (1999) 59–69.

39–40. Cp. Aurora Leigh iv 125–8: ‘Let us lean / And strain together rather, each to each, / Compress the red lips of this gaping wound / As far as two souls can.’ Cp. also By the Fire-Side 228–30 (p. 474).

40. Of the wound] O’ the wound (1870–88).

41–5. On the desire for a perfect communion of souls which would avoid the pain of the ‘wound’ and ‘scar’ left by mere proximity, see headnote. Several passages in B.’s letters to EBB. during their courtship express his yearning to be subject to her will: ‘I should like to breathe and move and live by your allowance and pleasure’ (23 April 1846; Correspondence xii 272); ‘I wish your will to be mine, to originate mine, your pleasure to be only mine’ (4 June 1846; Correspondence xiii 22).

46. I yearn upward: either because his beloved is above him, or as part of the movement towards the communion of souls described in the previous stanza.

48. I pluck the rose: implying that this deprives it of life; cp. Othello v ii 13–15: ‘When I have pluck’d thy rose, / I cannot give it vital growth again; / It needs must wither.’

50. the good minute: cp., among many such images in B., By the Fire-Side 181 (p. 471).

53. thistle ball: ‘the globular head of feathery seeds on the thistle’ (OED).

55. Fixed: set on a particular course; cp. Easter Day 552 (III 123). The idea of the beloved as a ‘friendly star’ governing the poet’s fate can also be seen in My Star (III 386).

56–60. Cp. J. E. Taylor’s Michel Angelo considered as A Philosophic Poet, with Translations (Collections A2261), presented to B. in 1840, esp. this passage: ‘Love, or desire, has been termed the motion of the soul: it originates in, and is a mark of, imperfection; prompted by a desire to attain something which is not possessed, it ceases when its object is attained; and the unconscious actions of the infant, and the highest aspirations of the sage, indicate alike a requirement unsatisfied. How admirable is the law of Providence, which constitutes these very proofs of imperfection the highest prerogative of our nature; rendering the finite power of the mind capable of an infinite longing after and pursuit of perfection!’ (p. 43). We are grateful to Dr Robert Renton for drawing our attention to this work.

57. the thread: cp. the metaphor of the spider’s web with which the poem began (ll. 8–9).

59–60. The difficulty of ‘[thrusting] in time eternity’s concern’ (Sordello i 566; I 432) is a recurring topic in B.’s poetry; cp. B.’s letter to Ruskin (Appendix B, p. 881): ‘I know that I don’t make out my conception by my language—all poetry being a putting the infinite within the finite.’