BIBLIOGRAPHY

Aichi daigaku Chū-Nichi daijiten hensansho, ed. Chū-Nichi daijiten. 2nd ed. Tokyo: Taishūkan shoten, 1999.

App, Urs, ed. Concordance to the “Preface” by Zongmi. Hanazono Concordance Series 11. Kyoto: International Research Institute for Zen Buddhism Hanazono University, 1996.

——. Concordance to the Record of Linji (Rinzai). Kyoto: International Research Institute for Zen Buddhism Hanazono University, 1993.

——. Concordance to the Record of Yunmen. Hanazono Concordance Series 15. Kyoto: International Research Institute for Zen Buddhism Hanazono University, 1996.

——. “The Making of a Chan Record.” Zen bunka kenkyūjo kiyō 17 (1991): 1–90.

——. Master Yunmen: From the Record of the Chan Teacher “Gate of the Clouds.” New York: Kodansha International, 1994.

Araki Kengo, ed. and trans. Daie sho. Zen no goroku 17. Tokyo: Chikuma shobō, 1969.

Bai Juyi. Bai Juyi ji. 4 vols. Beijing: Zhonghua shuju, 1979.

Bielefeldt, Carl. “Filling the Zen shū: Notes on the Jisshū Yōdō Ki.” In Chan Buddhism in Ritual Context, ed. Bernard Faure, 179–210. London: RoutledgeCurzon, 2003.

Buswell, Robert E., Jr. The Formation of Ch’an Ideology in China and Korea: The Vajrasamādhi-Sūtra, a Buddhist Apocryphon. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1989.

——. The Korean Approach to Zen: The Collected Works of Chinul. Honolulu: University of Hawaii Press, 1983.

——. The Zen Monastic Experience: Buddhist Practice in Contemporary Korea. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1992.

CBETA Chinese Buddhist Electronic Text Association. http://www.cbeta.org.

Chen, Ping. Modern Chinese: History and Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.

Dai Nippon zoku-zōkyō (Manji zokuzō). 150 cases. Tokyo: Zōkyō shoin, 1905–12.

Daizōkyō gakujutsu yōgo kenkyūkai, ed. Taishō shinshū daizōkyō sakuin shoshūbu 3, vol. 27. Tokyo: Daizōkyō gakujutsu yōgo kenkyūkai, 1983.

Dayal, Har. The Bodhisattva Doctrine in Buddhist Sanskrit Literature. Delhi: Motilal Banarsidass, 1970.

DeFrancis, John. ABC Chinese-English Comprehensive Dictionary. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2003.

Dunnell, Ruth W. The Great State of White and High: Buddhism and State Formation in Eleventh-Century Xia. Honolulu: University of Hawaii Press, 1996.

Faure, Bernard. “The Daruma-shū, Dōgen, and Sōtō Zen.” Monumenta Nipponica 42, no. 1 (Spring 1987): 25–55.

Fukaura, Sebun. “Controversy Between Dharmapāla and Bhāvaviveka.” Ryūkoku daigaku ronshū 345 (1952): 11–25.

“Genpō Rōshi no meigen sono ichi, monku kei.” http://www.marino.ne.jp/%7Erendaico/kuromakuron/genpo.htm.

Gnubs-chen Sans-rgyas-ye-śes. Rnal ‘byor mig gi bsam gtan or Bsam gtan mig sgron. Smanrtsis shesrig spendzod 74. Leh, Ladakh: S. W. Tashigangpa, 1974.

Gregory, Peter N. Tsung-mi and the Sinification of Buddhism. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1991.

Gu Zuyu, ed. Dushi fangyu jiyao. 6 vols. Taipei: Hongshi chubanshe, 1981.

Hirakawa Akira, ed. Bukkyō Kan-Bon daijiten/Buddhist Chinese-Sanskrit Dictionary. Tokyo: The Reiyūkai, 1997.

Hirano Sōjō, ed. and trans. Ikkyū oshō zenshū. Vol. 3. Tokyo: Shunjūsha, 2003.

Hiraoka Takeo. Chōan to Rakuyō: Shiryō. Tōdai kenkyū no shiori 6. Kyoto: Kyoto daigaku jinbun kagaku kenkyūjo, 1956.

Homann, Rolf. Die wichtigsten Körpergottheiten im Huang-t’ing ching. Goppingen: Verlag Alfred Kümmerle, 1971.

Hu Shih. “Ch’an (Zen) Buddhism in China: Its History and Method.” In Ko Teki Zengakuan, ed. Yanagida Seizan, 689–98. Kyoto: Chūbun shuppansha, 1975.

——, ed. Shenhui heshang yiji. Taipei: Hu Shi jinian guan, 1968.

Hurvitz, Leon. Chih-I: An Introduction to the Life and Ideas of a Chinese Buddhist Monk. Mélanges chinois et bouddhiques 12. Brussels: l’Institut Belge des Hautes Études Chinoises, 1962.

Ichiki Takeo. Gozan bungaku yōgo jiten. Tokyo: Zokugun shorui kansei kai, 2002.

Iritani Sensuke and Matsumura Takashi. Kanzan-shi. Zen no goroku 13. Tokyo: Chikuma shobō, 1970.

Iriya Yoshitaka, ed. and trans. Baso no goroku. Kyoto: Zen bunka kenkyūjo, 1984.

——, ed. and trans. Denshin hōyō Enryōroku. Zen no goroku 8. Tokyo: Chikuma shobō, 1969.

——. Ō Bonji shishū kō.” In Kanda hakushi kanreki kinen shoshigaku ronshū, ed. Kanda hakushi kanreki kinen kai. Tokyo: Heibonsha, 1957.

——, ed. and trans. Rinzairoku. Tokyo: Iwanami shoten, 1989.

Iriya Yoshitaka, Kajitani Sōnin, and Yanagida Seizan, eds. and trans. Secchō juko. Zen no goroku 15. Tokyo: Chikuma shobō, 1981.

Iriya Yoshitaka and Koga Hidehiko. Zengo jiten. Kyoto: Shibunkaku shuppan, 1991.

Iriya Yoshitaka, Ruth F. Sasaki, and Burton F. Watson. “On Some Texts of Ancient Spoken Chinese with Comments and Emendations.” Photocopy, Kyoto, 1954.

Ishii Shudō. “Daiei toshokan shozō no Gozanban Zengen shosenshū tojo ni tsuite.” Indogaku Bukkyōgaku kenkyū 44, no. 2 (March 1996): 117–24.

——. Dōgen Zen no seiritsushi-teki kenkyū. Tokyo: Daizō shuppan, 1991.

——. “Shinpuku-ji bunko shozō no Hai Kyū shūi mon no honkoku.” Zengaku kenkyū 60 (1981): 71–104.

——. “Sōkei daishi den kō.” Komazawa daigaku Bukkyō gakubu kenkyū kiyō 46 (March 1988): 79–127.

——, trans. Zen goroku. Daijō butten Chūgoku Nihon hen 12. Tokyo: Chūokōronsha, 1992.

Ishii Shudō and Ogawa Takashi. “Zengen shosenshū tojo no yakuchū kenkyū (1).” Komazawa daigaku Bukkyō gakubu kenkyū kiyō 52 (March 1994): 1–53.

——. “Zengen shosenshū tojo no yakuchū kenkyū (2).” Komazawa daigaku Bukkyō gakubu kenkyū kiyō 53 (March 1995): 37–125.

——. “Zengen shosenshū tojo no yakuchū kenkyū (3).” Komazawa daigaku Bukkyō gakubu kenkyū kiyō 54 (March 1996): 19–55.

——. “Zengen shosenshū tojo no yakuchū kenkyū (4).” Komazawa daigaku Bukkyō gakubu ronshū 27 (October 1996): 39–73.

——. “Zengen shosenshū tojo no yakuchū kenkyū (5).” Komazawa daigaku Bukkyō gakubu kenkyū kiyō 55 (March 1997): 19–39.

——. “Zengen shosenshū tojo no yakuchū kenkyū (6).” Komazawa daigaku Bukkyō gakubu ronshū 28 (October 1997): 81–110.

——. “Zengen shosenshū tojo no yakuchū kenkyū (7).” Komazawa daigaku Bukkyō gakubu kenkyū kiyō 56 (March 1998): 67–86.

——. “Zengen shosenshū tojo no yakuchū kenkyū (8).” Komazawa daigaku Bukkyō gakubu ronshū 29 (October 1998): 17–56.

——. “Zengen shosenshū tojo no yakuchū kenkyū (9).” Komazawa daigaku Bukkyō gakubu kenkyū kiyō 57 (March 1999): 51–113.

——. “Zengen shosenshū tojo no yakuchū kenkyū (10).” Komazawa daigaku Bukkyō gakubu ronshū 30 (October 1999): 59–97.

Iwaki Eiki. “Kanzan Tokushō no shisō.” Indogaku Bukkyōgaku kenkyū 46, no. 1 (December 1997): 222–26.

Jackson, Roger. “Terms of Sanskrit and Pāli Origin Acceptable as English Words.” The Journal of the International Association of Buddhist Studies 5, no. 2 (1982): 141–42.

Jan Yün-hua. “Tsung-mi chu Tao-su ch’ou-ta wen-chi te yen-chiu.” Hwakang Buddhist Journal 4 (1980): 132–66.

——. “Two Problems concerning Tsung-mi’s Compilation of Ch’an-tsang.Transactions of the International Conference of Orientalists in Japan 19 (1974): 37–47.

Jiang Lansheng and Cao Guangshun, eds. Tang Wudai yuyan cidian. Shanghai: Shanghai jiaoyu chubanshe, 1997.

Kagamishima Genryū and others, trans. Yakuchū Zen’en shingi. Tokyo: Sōtōshū shūmuchō, 1972.

Kageki Hideo, trans. Kunchū Kūge nichiyō kufū ryakushū: chūsei Zensō no seikatsu to bungaku. Kyoto: Shibunkaku, 1982.

Kamata Shigeo. Chūgoku Kegon shisō-shi no kenkyū. Tokyo: Tokyo daigaku shuppankai, 1965.

——, ed. and trans. Genninron. Tokyo: Meitoku shuppansha, 1973.

——. “Sanronshū gozushū dōkyō o musubu shisō-teki keifu.” Komazawa daigaku Bukkyō gakubu kenkyū kiyō 26 (March 1968): 79–89.

——. “Sho Tō ni okeru sanronshū to dōkyō.” Tōyō bunka kenkyūjo kiyō 46 (March 1968): 49–108.

——. Shūmitsu kyōgaku no shisō-shi teki kenkyū. Tokyo: Tokyo daigaku shuppankai, 1975.

——, ed. and trans. Zengen shosenshū tojo. Zen no goroku 9. Tokyo: Chikuma shobō, 1971.

Kamata Shigeo and others, eds. Daizōkyō zen-kaisetsu daijiten. Tokyo: Yūzankaku shuppan, 1998.

Kamata Shigeo and Tanaka Hisao, eds. Kamakura kyū Bukkyō. Nihon shisō taikei 15. Tokyo: Iwanami shoten, 1971.

Karmay, Samten Gyaltsen. The Great Perfection (Rdzogs-chen): A Philosophical and Meditative Teaching in Tibetan Buddhism. Leiden: E. J. Brill, 1988.

Kawase Kazuma. Gozanban no kenkyū. 2 vols. Tokyo: Nihon koshosekishō kyōkai [The Antiquarian Booksellers Association of Japan], 1970.

Kepping, K. B. “Mi-nia (Tangut) Self-Appellation and Self-Portraiture in Khara Khoto Materials.” Manuscripta Orientalia: International Journal for Oriental Manuscript Research 7 (2001): 37–47.

Kimura Ryūtoku. “Tonkō Chibettogo Zen bunken mokuroku shokō.” Tōkyō daigaku bungakubu bunka kōryū kenkyū shisetsu kenkyū kiyō 4 (1980): 93–129.

Kirchner, Thomas Yuho, ed. The Record of Linji. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2008.

Kishiwada-shiritsu kyōdo shiryōkan. Kumida-dera no rekishi to bijutsu: butsuga to chūsei bunsho o chūshin ni. Kishiwada-shi: Kishiwada-shiritsu kyōdo shiryōkan, 1999.

Komazawa daigaku toshokan, ed. Shinsan Zenseki mokuroku. Tokyo: Komazawa daigaku toshokan, 1962.

Kuroda Ryō. Chōsen kyūsho kō. Tokyo: Iwanami shoten, 1940.

Kychanov, E. I. Katalog Tangutskikh Buddiyskikh pamyatnikov Instituta vostgokovedeniya Rossiyskoi akademii nauk [Catalogue of the Tangut Buddhist Texts from the Collection of the Institute of Oriental Studies, Russian Academy of Sciences]. Kyoto: Kyoto daigaku, 1999.

Lancaster, Lewis R., and others, eds. The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalogue. Berkeley: University of California Press, 1979.

Lessing, Ferdinand D., and Alex Wayman, eds. and trans. Mkhas grub rje’s Fundamentals of the Buddhist Tantras. The Hague: Mouton, 1968.

“Library of Congress Pinyin Conversion Project: New Chinese Romanization Outlines.” http://www.loc.gov/catdir/pinyin/romcover.html.

Li Fanwen. Xia-Han zidian. Beijing: Zhonghua shehui kexue chubanshe, 1997.

Li Jingde, ed. Zhuzi yulei. Vol. 8. Beijing: Zhonghua shuju, 1986.

Lin Shitian and others, eds. Dunhuang Chanzong wenxian jicheng. 2 vols. Beijing: Quanguo tushuguan wenxian suowei fuzhi zhongxin, 1998.

Liu Xu and others, comps. Jiu Tangshu. 8 vols. Beijing: Zhonghua shuju, 1975.

Maspero, Henri. “Sur quelques textes anciens de chinois parlé.” Bulletin de l’École Française d’Estrème-Orient 14, no. 4 (1914): 1–36.

McRae, John R. “The Ox-head School of Chinese Ch’an Buddhism: From Early Ch’an to the Golden Age.” In Studies in Ch’an and Hua-yen, ed. Robert M. Gimello and Peter N. Gregory, 169–252. Honolulu: University of Hawaii Press, 1983.

Mochizuki Shinkō, ed. Bukkyō daijiten. 10 vols. Tokyo: Sekai seiten kankō kyōkai, 1958–1963.

Muller, Charles. “The Sutra of Perfect Enlightenment (Yuanjue jing).” http://www.acmuller.net/bud-canon/sutra_of_perfect_enlightenment.html.

Nakamura Hajime and others, eds. Iwanami Bukkyō jiten. 2nd ed. Tokyo: Iwanami shoten, 2002.

Nie Hongyin. “Tangutology During the Past Decades.” http://bic.cass.cn/english/infoShow/Arcitle_Show_Forum2_Show.asp?ID=307&Title=The%20Humanities%20Study&strNavigation=Home-%3EForum-%3EEthnography&BigClassID=4&SmallClassID=8.

Nishida Tatsuo. Seikabun Kegonkyō. 3 vols. Kyoto: Kyoto daigaku bungaku-bu, 1977.

——. Seikago no kenkyū. 2 vols. Tokyo: Zauhō, 1966.

——. Seika moji. Tokyo: Kinokuniya shoten, 1967.

Obata Hironobu. “Chibetto no Zenshū to Zōyaku gigyō ni tsuite.” Indogaku Bukkyōgaku kenkyū 23, no. 2 (1975): 170–71.

——. “Pelliot tib. n. 116 bunken ni mieru shozenji no kenkyū.” Zen bunka kenkyūjo kiyō 8 (August 1976): 1–31.

Obigane Mitsutoshi. Sairai: Yamamoto Genpō den. Tokyo: Daihōrin kaku, 2002.

Oda Tokuno, ed. Bukkyō daijiten. 1917. Reprint, Tokyo: Daizō shuppan, 2005.

Ōkubo Dōchū, ed. Dōgen zenji zenshū. 2 vols. 1970. Reprint, Kyoto: Rinsen shoten, 1989.

Ouyang Xiu and others, comps. Xin Tangshu. 20 vols. Beijing: Zhonghua shuju, 1975.

Owen, Stephen. The Late Tang: Chinese Poetry of the Mid-Ninth Century (827–860). Cambridge, Mass.: Harvard University Asia Center, 2006.

Parker, Joseph D. Zen Buddhist Landscape Arts of Early Muromachi Japan (1336–1573). Albany: State University of New York Press, 1999.

Pei Xiu. Tang Pei Xiu shu Guifeng chanshi bei. Taipei: Xinshi chubanshe, 1981.

Poceski, Mario. Ordinary Mind as the Way: The Hongzhou School and the Growth of Chan Buddhism. New York: Oxford University Press, 2007.

Pojo sasang yŏn’guwon, ed. Pojo chŏnsŏ. Seoul: Puril ch’ulp’ansa, 1989.

Quan Tangshi. 25 vols. Beijing: Zhonghua shuju, 1979.

Quan Tangwen. 20 vols. Imperial edition, 1814. Reprint, Taipei: Datong shuju, 1979.

SAT Daizōkyō Text Datatbase. http://2ldzk.l.u-tokyo.ac.jp/SAT.

Shi Jinbo. Xixia Fojiao shilüe. Yinchuan: Ningxia renmin chubanshe, 1988.

Shih, Vincent Yu-chung, trans. The Literary Mind and the Carving of Dragons: A Study of Thought and Pattern in Chinese Literature. New York: Columbia University Press, 1959.

Shimada Shūjirō and Iriya Yoshitaka, eds. Zenrin gasan: Chūsei suibokuga o yomu. Tokyo: Mainichi shinbunsha, 1987.

Shinohara Hisao and Tanaka Ryōshō. eds. Tonkō butten to Zen. Tonkō kōza 8. Tokyo: Daitō shuppansha, 1980.

Shizuka Jien. Bonji shittan. Osaka: Toki shobō, 1997.

Solonin, K. J. “Hongzhou Buddhism in Xixia and the Heritage of Zongmi (780–841): A Tangut Source.” Asia Major 16, no. 2 (2003): 57–103.

——. “Tangut Chan Buddhism and Guifeng Zong-mi.” Zhonghua Foxue xuebao 11 (July 1998): 365–424.

Suzuki Daisetsu. Suzuki Daisetsu zenshū. Vols. 1–3. Tokyo: Iwanami shoten, 1968–71.

Suzuki gakujutsu zaidan, ed. Dai Nihon Bukkyō zensho. Vol. 63. Tokyo: Suzuki gakujutsu zaidan, 1972.

Takada Takeyama, ed. Gotai jirui. 3rd ed. Tokyo: Nigashi-higashi shobō, 2002.

Takakusu Junjirō and Watanabe Kaigyoku, eds. Taishō shinshū daizōkyō. 100 vols. Tokyo: Taishō issaikyō kankōkai, 1924–34.

Takamine Ryōshū, ed. Zengen shosenshū tojo. Nara: Tōdai-ji Kangakuin, 1955.

Tamamura Takeji. Gozan Zensō denki shūsei. Tokyo: Kōdansha, 1983.

Tanaka Ryōshō. Tonkō Zenshū bunken no kenkyū. Tokyo: Daitō shuppansha, 1983.

Tōdai goroku kenkyūhan, ed. Jinne no goroku: Dango. Kyoto: Zen bunka kenkyūjo, 2006.

Tokiwa Gishin and Yanagida Seizan, eds. and trans. Zekkanron. Kyoto: Zen bunka kenkyūjo, 1973.

Tokyo kokuritsu hakubutsukan. Kenchō-ji: Zen no genryū. Tokyo: Nihon keizai shinbunsha, 2003.

Uemura Kankō. Gozan bungaku zenshū. Vol. 3. Tokyo: Teikoku kyoikukai shuppanbu, 1936.

Ui Hakuju, ed. and trans. Zengen shosenshū tojo. 1939. Reprint, Tokyo: Iwanami shoten, 1943.

——. Zenshū-shi kenkyū. 3 vols. 1935. Reprint, Tokyo: Iwanami shoten, 1966.

van Gulik, R. H. Siddham: An Essay on the History of Sanskrit Studies in China and Japan. Śata-Pitaka Series 247. 1956. Reprint, New Delhi: International Academy of Indian Culture and Āditya Prakāshan, 2001.

Wang Shu’an, ed. Jinshi cuibian. 5 vols. Taipei: Tailian guofeng chubanshe, 1964 and 1973.

Wang Tsui-ling. “Yōmei Enju no Zenshū-kan ni tsuite.” Indogaku Bukkyōgaku kenkyū 47, no. 1 (December 1998): 201–4.

Watanabe Toshirō, Edmund R. Skrzypczak, and Paul Snowden, eds. Kenkyusha’s New Japanese-English Dictionary. 5th ed. Tokyo: Kenkyūsha, 2003.

Wayman, Alex. “Nāgārjuna: Moralist Reformer of Buddhism.” In Untying the Knots in Buddhism: Selected Essays, 59–88. Buddhist Tradition Series 28. Delhi: Motilal Banarsidass, 1997.

Welter, Albert. “The Formation of the Linji lu: An Examination of the Guangdeng lu/Sijia yulu and Linji Huizhao Chanshi yulu Versions of the Linji lu in Historical Context.” www.skb.or.kr/2006/down/papers/063.pdf.

——. The Linji Lu and the Creation of Chan Orthodoxy: The Development of Chan’s Records of Sayings Literature. Oxford: Oxford University Press, 2008.

——. “The Problem with Orthodoxy in Zen Buddhism: Yongming Yanshou’s Notion of Zong in the Zongjing lu (Records of the Source Mirror).” Studies in Religion/Sciences Religieuses 31, no. 1 (2002): 3–18.

Wu Qiyu. “Wolun chanshi yiyu Dunhuang Tufan wen (Pelliot 116 hao) yi ben kaoshi.” Dunhuang xue 4 (1979): 33–46.

Wylie, Turrell. “A Standard System of Tibetan Transcription.” Harvard Journal of Asiatic Studies 22 (December 1959): 261–67.

Yampolsky, Philip B. The Platform Sutra of the Sixth Patriarch. New York: Columbia University Press, 1967.

Yanagida Seizan, ed. and trans. Chūgoku senjutsu kyōten 1 Engakukyō. Bukkyō kyōten-sen 13. Tokyo: Chikuma shobō, 1987.

——. “Denbōhōki to sono sakusha: Pelliot 3559go bunsho o meguru hokushū Zen kenkyū shiryō no satsuki, sono ichi.” Zengaku kenkyū 53 (1963): 45–71.

——. “Goroku no rekishi.” Tōhō gakuhō 57 (March 1985): 211–663.

——, ed. Hōrinden Dentō gyokuei shū. Zengaku sōsho 5. Kyoto: Chūbun shuppansha, 1975.

——, ed. Kōrai-bon. Zengaku sōsho 2. Kyoto: Chūbun shuppansha, 1974.

——. Shoki Zenshū shisho no kenkyū. Kyoto: Hōzōkan, 1967.

——, ed. Sodōshū. Zengaku sōsho 4. Kyoto: Chūbun shuppansha, 1974.

——, ed. and trans. Daruma no goroku. Zen no goroku 1. Tokyo: Chikuma shobō, 1969.

——, ed. and trans. Shoki no Zenshi I. Zen no goroku 2. Tokyo: Chikuma shobō, 1971.

——, ed. and trans. Shoki no Zenshi II. Zen no goroku 3. Tokyo: Chikuma shobō, 1976.

Yi-Hsun Huang. Integrating Chinese Buddhism: A Study of Yongming Yanshou’s Guanxin Xuanshu. Series of the Chung-Hwa Institute of Buddhist Studies 43. Taipei: Dharma Drum Publishing Corporation, 2005.

Yoshikawa Tadao. “Hai Kyū den: Tōdai no ichi shidaifu to Bukkyō.” Tōhō gakuhō 64 (March 1992): 115–277.

Yoshimura Shūki. Indo daijō Bukkyō shisō kenkyū. Kyoto: Hyakkaen, 1976.

Yoshizu Yoshihide. Kegon Zen no shisō-shi teki kenkyū. Tokyo: Daitō shuppansha, 1985.

Zen bunka kenkyūjo, ed. Zengo jisho ruiju 3: Hekiganroku Funishō. Kyoto: Zen bunka kenkyūjo, 1993.

Zengaku daijiten hensansho, ed. Zengaku daijiten. Tokyo: Taishūkan shoten, 1978.