Section III The Grace of Christian Giving
1Keith Nickle, The Collection, A Study of Paul’s Strategy (London: SCM Press, 1966), p. 142. This is the most recent thorough study of the collection. Its general conclusions are sound, although a few of the supporting positions in regard to historical reconstruction and the nature of the literary sources can be questioned. The discussion which follows owes much to it.
2George Forte Moore, op. cit., pp. 93 ff.
3Nickle, op. cit., p. 103. It is noteworthy that the Corinthians had never contributed to Paul’s support as had the churches of Macedonia (11:8-9; 12:2; I Cor. 9:11-12; Phil. 4:14-17).
4Nickle goes beyond the evidence to posit a serious rift between the two segments of the Church that needed to be healed. If the incident between Paul and Peter at Antioch (Gal. 2:11-14) took place after the Jerusalem Council (Acts 15), this would be plausible, but certainly not mandatory. It is quite possible, however, that the incident took place before the council which settled the Jewish-Gentile issue in the Church.
5Because of its symbolism for the unity of dispersed Judaism, Paul seems to have patterned the organization of his collection after the Jewish Temple tax (ibid., pp. 99, 74-93).
6See Joachim Jeremias, Jesus’ Promise to the Nations (London: SCM Press, 1958), pp. 19 ff., 25 ff., 46 ff.
7Ibid., pp. 129-43; Munck, op. cit., pp. 285-303; Ferdinand Hahn, Mission in the New Testament, trans. Frank Clarke (London: SCM Press, 1965), p. 109.
8Op. cit., pp. 109-10.
9Which it is would depend on whether the visit of Gal. 2:1 is identified with Paul’s Jerusalem visit of Acts 11 or 15. See Nickle, op. cit., pp. 23-32, for an attempt to bring out the significance of this offering. He finds it quite anticipatory of the one at hand.
10Literal translation.
11Plummer, op. cit., p. 234.
12Tasker, op. cit., p. 11.
13Arndt and Gingrich, op. cit., p. 85. The word is peculiar to Paul’s writings: cf. 8:2; 9:11, 13; 11:3; Rom. 12:8; Eph. 6:5; Col. 3:22.
14Hughes, op. cit., pp. 289 ff.
15That we would receive (4) is not in the better MSS. Gift (charts) is “grace” or “favor.”
16See Thornton, op. cit., pp. 5-33; C. E. B. Cranfield, “Fellowship, Communion, ” A Theological Wordbook of the Bible, ed. Alan Richardson (London: SCM Press, 1957), pp. 81-83; Nickle, op. cit., pp. 105 ff.
17Nickle, op. cit., p. 109. See his discussion, pp. 106-9, for the total background of the word in relation to its use here.
18Op. cit., p. 134.
19Op. cit., pp. 109 ff. In I Cor. 16:3 charis (liberality) designates the offering itself.
20Op. cit., p. 297.
21From class notes.
22The Greek places this phrase first for emphasis.
23The aorist tense indicates the crisis of the Incarnation and all that it involved.
24Loc.cit. On Phil. 2:5-11 see R. P. Martin, An Early Christian Confession (London: The Tyndale Press, 1960).
25Hughes, op. cit., p. 306. Nickle, op. cit., p. 121, feels that their abundance refers to “the ‘spiritual blessings’ of the Jerusalem Christians” rather than to possible reciprocal financial aid.
26See the apt comments of Calvin, op. cit., p. 297.
27Op. cit., p. 71.
28The participle is present in the better MSS.
29Cheirotonetheis meant originally “to elect by raising hands” (Arndt and Gingrich, op. cit., p. 889).
30The MSS tradition is divided between with (syn) and “in” (en).
31See Hughes, op. cit., pp. 312-16, for the arguments for Luke and the others mentioned in the history of interpretation.
32Op. cit., pp. 18-22. His arguments are subjective and at times even objectionable.
33Reading pronooumen gar with the better MSS rather than pronooumenoi.
34Op. cit., p. 210.
35Op. cit., p. 89.
36Spoude and its related forms occur significantly in the chapter; vv. 7-8, 16, 22; cf. 7:11-12.
37See comments on 4 where koinonia is used.
38TDNT, I, 42 ff. See comments on 1:1.
390p. cit., p. 251.
40Hughes, op. cit., pp. 321 f., has a discussion of this issue.
41Lenski, op. cit., p. 1164.
42This verse gives some credence to the view of Nickle that the two brethren were appointed by the Jerusalem church (op. cit., pp. 19 ff.).
43So Hering translates hypostasis, op. cit., p. 74. Lenski, op. cit., p. 1165, favors “assurance.” Boasting is not in the better MSS.
44Whereof ye had notice before is based on an alternative reading which has no support in the earliest MSS.
45Hans Windisch, Der zweite Korintherbrief, Kritisch-exegetischer Kommentar uber das Neue Testament (Gottingen: Vandenhoeck & Ru-precht, 1924), p. 274.
46Nickle, op. cit., p. 122.
47Lenski, op. cit., p. 1170.
48The better MSS read “has purposed” rather than purposeth.
498:l, 4, 6, 7, 9,16, 19; 9:8, 14, 15; I Cor. 16:3.
50Note the “every’s” (pan)—pasin … panti pantote pason … pan.
51'See comment on 5:21. Righteousness received is the fountain of righteousness displayed: “as we have received mercy” (4:1).
52Lenski, op. cit., p. 1177.
53Nickle (op. cit., p. 137) feels that Paul’s use of these two OT quotations in the light of their original contexts supports the idea “that Paul had embodied his desire for the conversion of Israel within his collection project.” Thus the “harvest” here would be the hoped-for “conversion of Jews.” But this is perhaps straining at the meaning.
54The word is used in the LXX of the function of priest and Levites in the sanctuary. It can also mean “public service.” See Hughes, op. cit., p. 337.
55See 8:4; Rom. 15:25. Koinonia by itself never means “contribution.” In Rom. 15:25 it is koinonian Una (a certain sharing-out), which together means “contribution.” On liberal, see comment on 8:2.
56See Nickle, op. cit., pp. 136 ff.
57Plummer, op. cit., p. 257.