Sae Flaxen Were Her Ringlets

(TUNE: OONAGH’S WATERFALL)

Sae flaxen were her ringlets,

Her eyebrows of a darker hue,

Bewitchingly o’erarching

Twa laughing een o’ bonie blue;

Her smiling, sae wyling,

Wad make a wretch forget his woe;

What pleasure, what treasure,

Unto these rosy lips to grow:

Such was my Chloris’ bonie face,

When first her bonie face I saw;

And ay my Chloris’ dearest charm,

She says, she lo’es me best of a’.

Like harmony her motion;

Her pretty ancle is a spy,

Betraying fair proportion,

Wad make a saint forget the sky.

Sae warming, sae charming,

Her fauteless form and gracefu’ air;

Ilk feature – auld Nature

Declar’d that she could do nae mair:

Hers are the willing chains o’ love,

By conquering Beauty’s sovereign law;

And ay my Chloris’ dearest charm,

She says, she lo’es me best of a’.

Let others love the city,

And gaudy shew at sunny noon;

Give me the lonely valley,

The dewy eve, and rising moon.

Fair beaming, and streaming

Her silver light the boughs among;

While falling, recalling,

The amorous thrush concludes his sang;

There, dearest Chloris, wilt thou rove

By wimpling burn and leafy shaw,

And hear my vows o’ truth and love,

And say, thou lo’es me best of a’.