Chuang-Tzu

369–286 BCE

The Joy of Fishes

Chuang Tzu and Hui Tzu

Were crossing Hao river

By the dam.

Chuang said:

“See how free

The fishes leap and dart:

That is their happiness.”

Hui replied:

“Since you are not a fish

How do you know

What makes fishes happy?”

Chuang said:

“Since you are not I

How can you possibly know

That I do not know

What makes fishes happy?”

Hui argued:

“If I, not being you,

Cannot know what you know

It follows that you

Not being a fish

Cannot know what they know.”

Chuang said:

“Wait a minute!

Let us get back

To the original question.

What you asked me was

‘How do you know

What makes fishes happy?’

From the terms of your question

You evidently know I know

What makes fishes happy.

“I know the joy of fishes

In the river

Through my own joy, as I go walking

Along the same river.”

Translated from the Chinese by Thomas Merton.